Вьет шы лыок


«Вьет шы лыо́к», Вьет ши лыок (вьет. Việt sử lược, тьы-ном 越史略, «Краткая история Вьета») — древнейшее произведение по вьетнамской истории, составленное в бытность династии Чан[1]. Написано на классическом китайском языке вэньяне[1].

Авторство первых двух книг приписывают До Тхиену (жил в XII веке)[2]. С 1127 по 1140 он написал труд «Шы ки» («Исторические записки»), где были описаны события от 207 года до н. э. до конца правления Ли Нян-тонга (1072—1127) из династии Поздние Ли[2]. В произведении нашло сильное отражение буддийское мировоззрение автора[2].

Работа До Тхиена была переработана 1233—1240 годах чиновником-конфуцианцем Чан Тю Фо, который также написал следующую книгу свода, в которой описывались события с 1128 до 1225 годы. Труд свой он озаглавил «Вьет ти» («Записки о Вьете»)[2].

В 1377—1388 к историческому своду был присовокуплен список девизов правления династии Чан, и он был озаглавлен как «Дайвьет шы лыок» («Краткая история Дайвьета»)[2]. На рубеже XIV—XV веков произведение попало в Китай, где за ним уже окончательно закрепилось название «Вьет шы лыок». С тех пор оно оставалось почти неизменным, не считая незначительных правок китайских редакторов[2].

В книгах освещены подробности политической, духовной, хозяйственной жизни вьетнамского общества той эпохи[1].