Равницкий, Иехошуа Хоне


Иехошуа Хоне Равницкий (ивр. יהושֻע חנא רַבְֿניצקי‎) — еврейский писатель, публицист, редактор и издатель, журналист. Писал на иврите и идиш.

Родился в бедной семье в Одессе в 1859 году. Учился в хедере и иешиве. Самостоятельно изучил французский и немецкий языки.

Дебютировал, как публицист в газете «Ха-Кол» в Кёнигсберге, в конце 1870-х годов сотрудничал в разных еврейских изданиях, где большинство статей подписывал псевдонимами Бар-Кацин или Рабби Кацин.

Примкнув к движению «Ховевей Цион», написал об идеологии движения ряд статей на иврите и идиш, а в 1887 году выпустил палестинофильский сборник «Дер идишер векер» (с идиша — «Еврейский будильник»). В начале 1890-х годов сотрудничал под псевдонимом «Eldod u-Medod» в сборниках Шолом-Алейхема «Ди идише фолксбиблиотек». В 1892 году совместно с ним опубликовал серию литературно-критических статей в газете «Ха-Мелиц», выступив против «бульварной» литературы Шомера (Н. М. Шайкевича) и других авторов. В том же году в Одессе начал выпускать литературные сборники «Ха-Пардес» (вышли три тома, 1892—1896 годы), в которых печатались Ахад-ха-‘Ам, Менделе Мохер Сфарим, С. Дубнов и другие; здесь же дебютировал Х. Н. Бялик стихотворением «Эл ха-циппор».

Сборники Равницкого явились первыми выразителями духовного сионизма. В 1899 году редактировал двухнедельник на идиш «Дер ид» («Der Jud»). Выпустил также ряд брошюр и сборников для детского чтения (Peninim mi-Jam ha-Talmud, Ha-Abib и др.). В 1901 году основал издательство «Мория» (совместно с Х. Н. Бяликом и С. Бен-Ционом), выпускавшее в Одессе почти 20 лет книги и брошюры для еврейского народного самообразования. Сотрудничество с Х. Бяликом давало мощный импульс литературной деятельности Равницкого, в 1908—1910 годах они совместно выпустили сборник «Сефер ха-аггада» в 6 томах (русский перевод «Аггада. Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей», Берлин, 1922 год; из четырех задуманных частей вышло две части; переиздано — Иерусалим, 1972 и 1989 годы). Этот сборник сыграл огромную роль в распространении еврейского фольклора древнего и частично средневекового периода среди молодого поколения читателей, владевших ивритом, но получивших светское образование.