Хладнокровное убийство (фильм, 1967)


«Хладнокровное убийство» или «Хладнокровно» (англ. In Cold Blood) — криминальная драма режиссёра Ричарда Брукса, вышедшая на экраны в 1967 году. Лента снята по одноимённому роману американского писателя Трумена Капоте (1966), написанному на основе реального преступления, совершённого в ноябре 1959 года; в сюжет был добавлен вымышленный персонаж, репортёр Билл Дженсон, роль которого исполнил Пол Стюарт. В главных ролях снялись Роберт Блейк, Скотт Уилсон и Джон Форсайт. Картина снималась в тех местах, где произошло преступление, включая печально известный дом Клаттеров, в котором было совершено массовое убийство. Премьера фильма состоялась 14 декабря 1967 года.

Лента получила четыре номинации на премию «Оскар» и ряд других наград и номинаций. В 2008 году она включена в Национальный реестр фильмов, обладая «культурным, историческим или эстетическим значением». По версии Американского института кино, картина занимает 8-е место в списке 10 лучших судебных драм.

Осень 1959 года, Холкомб, штат Канзас. Недавно освободившиеся бродяги Перри Смит (Роберт Блейк) и Ричард "Дик" Хикок (Скотт Уилсон), написавший напарнику письмо о выгодном деле, решают встретиться 14 ноября. Перри звонит преподобному Джеймсу Посту в государственную тюрьму Канзаса и сообщает, что ждёт Вилли Джея, освободившегося условно, на автобусной остановке, тот советует нарушившему подписку и бросившему работу Смиту не пересекать реку, дабы не быть арестованным. Параллельно демонстрируются будни семьи Клаттеров — Герберта, его жены Бонни, дочери Нэнси и сына Кеньона. В ванной комнате Смит представляет несбывшуюся мечту — выступление в Лас-Вегасе с переливающейся афишей перед зрителями, места которых пустуют, с песнями под гитару. За этим занятием его застаёт Хикок и забирает на машине. Тот придумывает план по ограблению Клаттеров, держащих на ферме 10 000 долларов наличными в стенном сейфе кабинета. Об этом ему сообщил сокамерник Флойд Уэллс, осуждённый на пять лет за ограбление, батрачивший на семью, и прибывший после перевода Смита. По дороге Смит вспоминает печальный эпизод семилетней давности — аварию на мотоцикле, в которой он повредил ногу, отчего страдает хронической болью в травмированных конечностях и вынужден принимать большие дозы аспирина.