Цзе


Цзе (кит. 羯, среднекитайское произношение — [ki̯at][1]) — древнее кочевое племя, основавшее царство Поздняя Чжао (319—351).

Цзе, или Цзеши — название местности, где проживало одно из сюннуских кочевий. По местности китайцы стали называть это кочевье цзескими хусцами (сюннусцами)[2].

Согласно китайским хроникам, цзесцы относились к сюнну. Цзесцы составляли одно из сюннуских кочевий и выделились из кочевья цянцзюй. Этноним цянцзюй связан с именем Цянцзюя, шаньюя южных сюнну[3]. В отношении сюнну существуют монгольская[4][5], тюркская, енисейская и другие версии происхождения[6][7]. Однако доподлинно неизвестно, «происходили ли цзесцы из хуннов или были народом, жившим среди хуннов»[8]. В «Цзинь шу» их, как правило, называют хусцами, и только в редких случаях они выступают под именем цзесцев. При этом под хусцами в источниках обычно имеются в виду сюнну[3].

Н. Я. Бичурин не склонен отделять цзе от хуннов. Предводителя цзе Ши Лэ он описывает как полководца родом из хуннов. Отделение Хоу Чжао от Хань Чжао он трактует как разделение северного Китая «на два государства, оба под владением южных хуннов»[9]. Приход буддизма на территорию Хоу Чжао Н. Я. Бичурин трактует как часть «Истории Монгольского народа»[10].

С. Г. Кляшторный происхождение цзе связывал с юэчжи[11]. По мнению Л. Н. Гумилёва, племя цзе (цзелу) образовалось из хуннских рабов, освободившихся при распаде хуннского общества[3]. Как полагают, термин цзелу (цзылу) восходит к слову цзы, означающему «раб»[8]. Согласно В. С. Таскину, термины цзы и цзылу применялись к хэнаньцам, а не к цзесцам. Согласно «Нань Ци шу», в составе хэнаньцев наиболее многочисленной была группа сюнну. В то же время «История Южных династий» (Нань ши) относит правителей хэнаньцев к сяньбийцам[3].

Язык цзе известен только по одному двустишию, которое, согласно китайской династийной истории «Цзинь шу», произнес мудрец Фотучэн[англ.], обративший предводителя цзе Ши Лэ в буддизм. Двустишие содержит прорицание, описывающее поход армии Ши Лэ против Лю Яо в 328 г. н. э., и записывается китайскими иероглифами так: 秀支 替戾剛 僕谷 劬禿當.