Юнгеров, Павел Александрович


Па́вел Алекса́ндрович Ю́нгеров (1856, Самарская губерния — 1921, Балаково, Балаковский уезд, Самарская губерния, РСФСР) — русский православный библеист, гебраист и богослов, переводчик ветхозаветных книг. Доктор богословия (1897). Почётный гражданин России (1913).

Родился в Самарской губернии, сын священника, впоследствии прославленного как местночтимый святой под именем Александра Чагринского (1821—1901).

Учился в Самарской духовной семинарии, завершив курс, поступил в Казанскую духовную академию, которую окончил в 1879 году (диссертация «История и значение пророческого служения в иудейском народе»). Преподавал там же. Получил степень магистра (1880, «Учение Ветхого Завета о бессмертии души и загробной жизни»).

В 1888 году изучал библейскую археологию и древнееврейский язык на Востоке, в 1889 году слушал лекции протестантских библеистов в университетах Берлина и Лейпцига. Доктор наук (Казань, 1897, диссертация «Книга пророка Амоса. Введение, перевод и объяснение»[2]).

В голодный 1921 год был вывезен родственниками из Казани в Балаково, где и скончался[3] (датой смерти называется в разных источниках 1921 или 1922).

Известен как переводчик Ветхого Завета на русский язык (полностью перевод не окончил). В своей работе основывался на Септуагинте в издании Г. Б. Суита (1887—1894)[4], лишь во вторую очередь обращаясь к масоретскому тексту и церковнославянскому переводу. Переводы Юнгерова (особенно часто Псалтирь) в XX — начале XXI века неоднократно переиздавались. Часть переводов Юнгерова при жизни не была опубликована. Критическое издание переводов (билингвой с церковнославянским текстом, с большим научным аппаратом) в 2006—2012 гг. осуществил А. Г. Дунаев (в Издательстве Московской Патриархии).