Ян Вэньхуэй


Ян Вэньхуэ́й (кит. трад. 楊文會, упр. 杨文会, пиньинь Yáng Wénhùi, 1837—1911) — светский китайский реформатор буддизма, которого также называют «отцом буддийского возрождения».

Через год после рождения Яна (1838) его отец сдал экзамены на госслужащего и перевёз семью в Пекин, но тайпинское восстание заставило их бежать в район низовий Янцзы. В юности Ян Вэньхуэй изучал конфуцианский канон, а также учение Лао-цзы и Чжуан-цзы, но в 1862 прочёл буддийский Трактат о пробуждении веры в Махаяну (классический текст, приписываемый Ашвагхоше[4]) и проникся желанием служить буддизму.

В 1866 (1863?) году Ян переехал в Нанкин для инженерно-архитектурной работы над государственными проектами. Здесь его интерес к буддизму укрепился благодаря контакту с другими буддистами-мирянами, в их числе Ван Мэйшу (王梅叔), Чжэн Сюэчуань (郑学川), Вэй Ганцзи (魏刚己) и Цао Цзинчу (曹镜初). Вскоре он и его друзья собрали средства для открытия буддийского издательства. Оно получило название Цзиньлинское Издательство Сутр (金凌刻經處 Jīnlíng kèjīng chù, Цзиньлин — старинное название Нанкина). Его официальной целью было восстановить объём и распространённость буддийских книг, уничтоженных в ходе восстания тайпинов. Совокупный тираж издательства при жизни Ян Вэньхуэя превысил миллион копий.[5]

Ян проводил всё свободное время, читая сутры вслух или погружаясь в медитацию. Он стал знатоком буддийского канона. Стремление принять участие в религиозных делах не было вызвано у Яна «разрушением монастырей», но скорее недовольством тем, что монахи, давшие обет распространять Дхарму для всех живых существ, часто не знают сутр, а те, кто знает, часто не делится своим знанием. Вместе с этим в Китае была очень заметна активность христианских миссионеров, и часто они обращали внимание на китайцев-буддистов, особенно принадлежавших к школе Чистой Земли, так как в ней была заявлена сходная с христианской идея стремления к раю после смерти.[5]

В 1878 году он был принят на службу к крупнейшему дипломату Китая того времени, Цзэн Цзицзэ, в должности советника, благодаря чему посетил Великобританию и Францию, где купил ряд предметов самого нового научного оборудования того времени. Вернувшись в Нанкин, он подарил его китайским учёным.

В следующей поездке в Европу, также связанной со службой у Цзэн Цзицзэ, он познакомился в Великобритании с японским буддийским деятелем Нандзё Бунъю, который изучал здесь санскрит у Макса Мюллера, и между ними завязалась переписка. Через Нандзё Бунъю Ян получил для своего издательства более 300 канонических буддийских текстов на китайском языке, которые сохранились в Японии, но были утрачены в Китае.