Putinversteher


«Putinversteher»[1] (на русский язык переводится как «путинферште́ерство»[2], «понима́ющие Пу́тина»[1][3], «понима́тели Пу́тина»[4][5], «путинопониматели»[6], «Путин-ферште́еры»[7]) — немецкий политический[8] неологизм[1][3], ироничный термин[2], образованный от фамилии президента России Владимира Путина и глагола «понимать» (verstehen)[1][2][3][7], описывающий «сочувствующих» людей, которые понимают Путина[9].

Термин начали активно использовать немецкие СМИ весной 2014 года для описания лиц, которые выразили поддержку аннексии Крыма РоссиейПерейти к разделу ««Вторая волна»». После событий 2014 года на Украине некоторые «пониматели Путина» перестали публично заявлять о своей поддержке российского президента[1]. После начала вторжения России на Украину в 2022 году эпитет получил ярко выраженное негативное значение, многие «путинферштееры» в Германии стали сталкиваться с ещё бо́льшим давлением, которое проявлялось для того, чтобы они отрицали свою прошлую публичную поддержку Владимиру Путину и дистанцировались от него[10]Перейти к разделу ««Третья волна»». Наиболее ярким примером «путинферштеера» эксперты и СМИ называли бывшего федерального канцлера ФРГ Герхарда Шрёдера[1][11][12]Перейти к разделу «Состав».

Существует аналогичный термин «руссландферште́ерство» (нем. Russlandversteher; также «понимающие Россию»[3]), образованный от слов «Россия» (Russland) и «понимать» (verstehen[2]).

Суть термина — оправдывание агрессивной внешней политики России тем, что она должна защищать свои интересы, или же отказ открыто осуждать такие действия. В то же время «понимающие Путина», как правило, не одобряют внутреннюю политику России или сложившийся там политический режим[2]. Крылатая фраза[4] имеет негативную коннотацию, создающуюся за счёт использования конкретных приёмов диффамации[5]. «Путинферштеерами» могут называть людей, призывающих понять Владимира Путина[8][12], представителей элиты или интеллигенции, которые выражают сочувствие России и Путину[13]. Этот термин применяли к двум партиям — национал-консервативной «Альтернативе для Германии» и социалистической «Левой»[14]. К использованию термина «понимающие Путина», как правило, прибегает немецкая пресса, исторически более критическая по отношению к России и Путину, чем немецкие политики и в целом общество[2].

Как пишет журнал The Economist, дополнение «понимающий» (verstehen) придаёт высказыванию в немецком языке иронический оттенок. К примеру, слово «Frauenversteher» («фрауэнферштейер») описывает мужчину, который гордится своими хорошими отношениями с женщинами. Таким образом, «Putinversteher» может указывать на человека, который проявляет эмпатию к президенту России[1][13]. Издание Deutsche Welle отмечает, что в связи со вторжением России на Украину «путинферштеерство» практически стало ругательным словом[1].