Абхиюм Наанум ( перевод с Абхи и я ) - это комедийно-драматический фильм2008 года на индийском тамильском языке, снятый Пракашем Раджем и снятый Радхой Мохан . В нем Пракаш Радж в центральном персонаже с Тришей в главной роли в роли его дочери, а Айшвария и Ганеш Венкатраман играют второстепенные роли. Видьясагар написал музыку к фильму. Фильм был запущен в октябре 2007 года и выпущен 19 декабря 2008 года. [1] Фильм основан на английском фильме 1950 года « Отец невесты» . [2]Фильм был частично переснять в телугу , как Aakasamantha ( Пер. Заоблачный ) с Jagapathi Бабой заменой Prithviraj , который выпущен в 2009 году.
Абхиюм Наанум | |
---|---|
Режиссер | Радха Мохан |
Произведено | Пракаш Радж |
Написано | Диалог Радхи Мохана : КП Нараянан Р. Субраманян |
В главной роли | Пракаш Радж Триша Ганеш Венкатраман Айшвария |
Музыка от | Видьясагар |
Кинематография | Прита Джаяраман |
Отредактировано | Мартанд К. Венкатеш |
Производственная компания | |
Распространяется | Фильмы-дуэты |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Языки | Тамильский телугу |
Фильм был встречен критиками и получил несколько наград, в том числе премию ITFA за лучший фильм . Сюжет и сцены удивительно похожи на фильм « Отец невесты» . [3] Фильм был переделан на каннада как Naanu Nanna Kanasu (2010). [4]
Сюжет
Рагурам - простой человек, который управляет поместьем и ведет свой бизнес в Ути. Он встречает Судхакара, новичка в Кунуре, у которого есть маленькая дочь. Рагурам видит дуэт отца и дочери и улыбается, думая о своей дочери. Он разговаривает с Судхакаром. Рагурам женился на своей кузине Ану без согласия родителей. У них есть дочь Абхи, которую так любит Рагурам. Абхи для него мир. Рагхурам рассказывает свою историю с Судхакаром. Рагхурам делает все для Абхи и обычно ссорится со своей женой, у которой другой способ воспитания ребенка.
Год идет, Абхи подрастает, и ее родители довольны тем, что она делает. Она даже приводит нищего, Рави «Шаштри», и он живет с ними, считая Абхи своей матерью. У близкого друга Рагурама, Дхаму, нет детей, и он считает Абхи своей дочерью. Когда Абхи говорит своим родителям, что хочет учиться в Дели, Рагурам устраивает истерику. В конце концов, Абхи удается убедить Рагхурама. Несмотря на то, что ему грустно, когда он думает о том, чтобы провести два года без Абхи, он уходит. Рагурам в приподнятом настроении, когда она возвращается, но испытывает шок. Абхи рассказывает родителям, что влюбилась в мужчину. Ану это полностью устраивает, но Рагураму нет. Он злится и пугается и плохо разговаривает с Абхи и Ану. Когда Ану говорит ему, что этот человек приехал из Дели, Рагурам пытается поправиться. И снова его шокирует, когда он понимает, что этот человек на самом деле сикх по имени Джогиндер Сингх. После этого он держится на расстоянии от Джоги и старается не навредить Абхи.
Рагурам поражается, когда он видит по телевизору Джоги с премьер-министром, и это слегка впечатляет. Однако его отношения с Джоги остались прежними. Однажды, когда его дом кишит людьми из Пенджаба и других штатов Северной Индии, он расстраивается. Он выражает свой гнев Ану, который слышит Абхи и получает боль. На удивление Рагурам не утешает Абхи, так как он тоже расстроен из-за нее. Но вскоре они оба примиряются, когда Рагурам понимает, что Абхи будет счастлива с мужчиной, которого любит. Рагурам узнает от Абхи, что люди не родственники Джоги, а просто группа сломленных людей, о которых заботится Джоги. Она рассказывает истории некоторых людей, и Рагурам гордится Джоги. Он становится счастливым и, не зная, как показать свое счастье, кричит и кричит, заставляя людей думать, что он сошел с ума. Рагурам радостно говорит Ану, что его устраивает свадьба. Тем временем Рави и одна из сирот, Ясвиндер Каур, влюбляются друг в друга. Абхи и Джоги женятся с благословения Рагурама и Ану. Во время их приема Рави искренне отзывается о своей «матери» Абхи. Дхаму и его жена заявляют, что собираются усыновить ребенка, и благодарят Джоги за это. Рагурам удивляет Ану, приглашая ее родителей на прием, и все счастливы. Чего никто не знает, так это того, что Рагурам плачет внутри.
На следующий день в аэропорту Абхи и ее родители эмоционально прощаются друг с другом. Абхи плачет на плече отца, но Рагурам не проливает ни единой слезы. Он с радостью отправляет Абхи с Джоги и выходит из аэропорта. Он внезапно истерически смеется, к большому шоку Рави и Ану. Это рассматривается как форма эмоционального возмущения, когда Рагурам не хочет показывать свое горе тем, что его дочь на самом деле оставила его.
Сцена переходит в настоящее, где Рагурам приводит Судхакара в свой дом. Рави женился на Ясвиндер Каур. Рагурам говорит Судхакару, что девочки - самое сладкое благословение от Бога, и они должны быть гордыми родителями. Он также предупреждает его, что время пролетает незаметно и он должен получать от дочери максимум удовольствия. Когда им звонит Абхи из Дели, все оставляют Судхакара одного в комнате с его дочерью. Судхакар поворачивается к своей дочери и счастливо улыбается ей, на что она возвращается.
Бросать
- Пракаш Радж, как Рагхураман
- Триша в образе Абхи Рагхурамана / Абхирами
- Ганеш Венкатраман, как Джогиндер Сингх
- Айшвария, как Анурадха Рагхураман (Мать Абхирами)
- Эланго Кумаравел в роли Рави Шастри
- Талаивасал Виджай - Дхаму, друг Рагхурамана
- Шриранджини как жена Дхаму
- Манобала как Варатхараджан
- Манмит Сингх в роли Вирджи [5]
- Чаамс как мужчина на собеседовании при поступлении в школу
- Притхвирадж в роли Судхакара (эпизодическое появление)
- Джагапати Бабу (телугу) в роли Судхакара (эпизодическое появление)
Саундтрек
Абхиюм Наанум | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек альбом по Видьясагар | ||||
Выпущенный | 10 декабря 2008 г. | |||
Записано | Студия Варша Валлаки | |||
Жанр | Художественный фильм Саундтрек | |||
Длина | 46 : 01 | |||
Язык | Тамильский | |||
Этикетка | Sony Music | |||
Режиссер | Видьясагар | |||
Видьясагар хронология | ||||
|
Песни и фоновая музыка были написаны Видьясагаром , а слова написаны Вайрамуту . [6]
Песня | Певцы |
---|---|
"Ore Oru Oorilae" | Кайлаш Кхер |
"Пачхай Каатре" | Садхана Саргам |
"Ваа Ваа Эн Девадхай" | Мадху Балакришнан |
"Мунгил Витту" | Мадху Балакришнан |
«Ажагия Кили» | ИП Баласубрахманьям |
«Чиннамма Кальянам» | Кайлаш Кхер |
"Шер Пенджаби" | Рехан Хан |
Релиз
После успеха тамильской версии Дил Раджу купил права на версию на телугу. Фильм назывался Aakasamantha . [7] [8] Джагапати Бабу был брошен на замену Притхвираджу в телугу версии, которая снималась в Ramoji Film City. Первоначально Сунил должен был играть роль Притхивраджа в телугуской версии; однако редактор Мартханд К. Венкатеш предложил Джагапати Бабу сыграть эту роль. Фильм был выпущен 27 марта 2009 года. [9] [10] [11] Спутниковые права на фильм были проданы Калаигнару .
Критический прием
Абхиюм Наанум получил высокие положительные отзывы критиков. Павитра Сринивасан из Rediff сказал: «Для отцов, которые любят своих дочерей, это ваш выбор. Определенно стоит посмотреть». и оценил фильм на 3 из 5. [12] IndiaGlitz сказал: «Хотя история разворачивается в медленном темпе к кульминации и есть несколько сцен, которые напоминают просмотр мыльного шоу, Абхиюм Нанум выделяется своим качеством. конферансье, за которым может смотреть вся семья ». [13] Малати Рангараджан из The Hindu сказал: «Следите за его естественным лечением». [14] Sify сказал: «Откровенно говоря, Пракаш Raj- Радха Мохан комбо Абхи и я нигде в лиге их предыдущего произведения искусства Mozhi . С трогательным названием , как это, можно было бы подумать , директор будет иметь более твердый сценарий, но почему-то он не находит отклика, как их предыдущий фильм ". но добавил, что «Если вы все еще ищете другой вид кинематографического опыта, то на него стоит взглянуть». [15] Behindwoods оценил фильм на 2 из 5, сказав: « Абхиюм Наанум - искрится в клочьях и осколках », и что «коммерчески он может пострадать». [16]
Что касается версии на телугу, Idlebrain дал фильму оценку три из пяти звезд и заявил, что «В целом, Aakasamantha - это другой фильм, снятый об отношениях, и в нем есть ингредиенты, которые нравятся толпам семей в центрах A». [17] Фулл Хайдарабад писал, что «Аакасаманта - это очень комичный рассказ о« взрослении »отца». [18]
Награды и номинации
Награда | Категория | Получатель (-и) и номинальный (-ые) | Результат | Ref. |
---|---|---|---|---|
Государственные кинопремии Тамил Наду | Лучший режиссер | Радха Мохан | Победил | [19] |
Рекомендации
- ^ IndiaGlitz - 'Abhiyum Naanum' начинает катиться - Tamil Movie News
- ^ "Ремейк каннада для Абхиюм Наанум" . Новый индийский экспресс .
- ^ "Ремейк каннада для Абхиюм Наанум" . Новый индийский экспресс .
- ^ "Любимая Триша Пракаш Радж?" . Таймс оф Индия .
- ^ «Настоящий сардар в Колливуде» . Новый индийский экспресс .
- ^ «Песни Абхиюм Наанум - Тамильские песни из фильмов Абхиюм Наанум - Тамильские песни Тексты песен Трейлер видео, предварительные кадры обзоры» . Raaga.com . Проверено 4 августа 2012 года .
- ^ «Амир Хан в римейке хинди« Акасаманта »?» . Таймс оф Индия .
- ^ «Триша: Меня не волнуют слухи» . Таймс оф Индия .
- ^ "Встреча Aakasamantha Press - телугуское кино - Пракаш Радж и Триша" . www.idlebrain.com .
- ^ "Встреча Aakasamantha Press - телугуское кино - Пракаш Радж и Триша" . www.idlebrain.com .
- ^ "Встреча Aakasamantha Press - телугуское кино - Пракаш Радж и Триша" . www.idlebrain.com .
- ^ «Абхиюм Наанум проницателен» . www.rediff.com .
- ^ http://www.indiaglitz.com/channels/tamil/review/9492.html
- ^ "Дуэт делает это снова!" . 26 декабря 2008 г. - через www.thehindu.com.
- ^ «Подробности обзора» . www.sify.com . Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 года.
- ^ "Обзор фильма Абхиюм Наанум - Behindwoods.com - Дуэтные фильмы Триша Айшвария Пракаш Радж Радха Мохан Видхьясагар Галерея изображений Кадры" . www.behindwoods.com .
- ^ "Обзор Aakasamantha - Обзор телугу кино - Prakash Raj & Trisha" . www.idlebrain.com .
- ^ "Обзор Aakasamantha: Обзор фильма Aakasamantha (телугу) - fullhyd.com" .
- ^ «Раджини, Камаль получают награды за лучшую мужскую роль» . Индус . Ченнаи, Индия. 29 сентября 2009 . Проверено 28 сентября 2009 года .[ мертвая ссылка ]
Внешние ссылки
- Абхиюм Наанум в IMDb