Adelphi ( / ə d ɛ л е я / , от греческого ἀδελφοί adelphoi , что означает «братьев») является одним из районов города Вестминстер в Лондоне. [1] Небольшой район включает улицы Адельфи-Террас , Роберт-стрит и Джона Адама-стрит . [1] Редко употребляемый в разговорной речи, Адельфи сгруппирован с Олдвичем как район Большого Стрэнда (главная улица Лондона между двумя районами и соседними районами), который на протяжении многих десятилетий формировалдепутатский округ и ЗАГС.
Здания Адельфи [ править ]
Район назван в честь Зданий Адельфи , блока из 24 унифицированных домов с террасами в неоклассическом стиле, которые занимали землю между Стрэндом и Темзой в округе Святого Мартина в Полях , в котором также находилось здание штаб-квартиры «Общества за Поощрение искусства, производства и торговли »(ныне известное как Королевское общество искусств ). Они были построены между 1768 и 1772 годами братьями Адамом (Джоном, Робертом, Джеймсом и Уильямом Адамом), к которым относится греческое название зданий. Руины Даремского дома на этом месте были снесены для их строительства.
На Роберта Адама повлияло его обширное посещение дворца Диоклетиана в Сплите , Хорватия (ранее Далмация ), и он применил часть этого влияния к дизайну неоклассических зданий Адельфи. [2] [3] Близлежащий театр Адельфи назван в честь зданий Адельфи.
Многие из зданий Адельфи были снесены в начале 1930-х годов и заменены Новым Адельфи, монументальным зданием в стиле ар-деко, спроектированным фирмой Collcutt & Hamp . Здания, оставшиеся от старого Адельфи, включают 11 Adelphi Terrace (раньше занимали нумизматические специалисты AH Baldwin & Sons Ltd) и штаб-квартиру Королевского общества искусств (которая расширилась и включает два бывших дома). Магазин игрушек Бенджамина Поллока располагался здесь в 1940-х годах.
Известные жители [ править ]
Комиссия по колонизации Южной Австралии [ править ]
Комиссия по колонизации Южной Австралии (1834–1843) имела свои офисы по адресу Адельфи-Террас, 6 в 1840 году. [4] Роланд Хилл был секретарем этого органа, и именно в этот период он разработал свою схему почтовых отправлений за пенни . [5]
Лондонская школа экономики [ править ]
Лондонская школа экономики (LSE) провела свои первые классы в октябре 1895 г., в помещении с 9 John Street, Адельй, [6] до создания более постоянных операций в номере 10 Адельфской Terrace. К 1920 году LSE переместилась на несколько кварталов восточнее, в свой нынешний адрес Clare Market . Находясь в Адельфи, ученые и студенты Лондонской школы экономики проявляли активность в окрестностях и общине.
Этимологии названий улиц [ править ]
У Адельфи нет официально определенных границ, хотя обычно принято считать, что это: Стрэнд на севере, Ланкастер-Плейс на востоке, набережная Виктории на юге и станция Чаринг-Кросс на западе. Небольшой набор улиц к востоку от Нортумберленд-авеню включен сюда для удобства.
Несколько улиц названы или были названы с использованием слов Джорджа Вильерса, герцога Бекингемского, в честь первого герцога , придворного 17 века, который приобрел Йорк-хаус, который раньше стоял на этом месте; его сын продал участок застройщикам при условии, что его отец и титулы будут отмечены на новых улицах. [7]
- Адам Стрит - в честь Джона и Роберта Адамов, которые построили комплекс Adelphi в 1760-х годах [8] [9]
- Терраса Адельфи - район был разработан братьями Джоном и Робертом Адамом в 1760-х годах и назван в честь адельфоса , что по-гречески означает «брат» [10] [9]
- Арки - предположительно описательные, здесь после железнодорожных арок.
- Букингемская аркада и Букингемская улица - в честь Джорджа Вильерса, 1-го герцога Букингемского [7] [11]
- Картинг-лейн - считается, что это повозки, которые доставляли товары на пристань и обратно; до 1830-х годов он назывался Грязный переулок [12]
- Чаринг-Кросс - после креста Элеоноры в Чаринге, от древнеанглийского слова «cierring», относящегося к излучине Темзы [13] [14]
- Corner House Street - неизвестно
- Крейвен Пассаж и Крейвен-стрит - после Уильяма Крейвена, 3-го барона Крейвена , который владел землей, когда улица была построена в 1730-х годах [15] [16]
- Улица Дарем-Хаус - это бывшее место Дарем-хауса , дворца, принадлежавшего епископам Дарема в средние века [17] [18]
- Набережная Плейс - после набережной Темзы , построенная в викторианскую эпоху [19]
- Джордж Корт - в честь Джорджа Вильерса, 1-го герцога Бекингема [11]
- Hungerford Lane - в честь семьи Хангерфордов, владевших домом на этом месте в 15 веке, который позже был продан из-за долгов, чтобы создать Хангерфордский рынок, до строительства станции Чаринг-Кросс [20] [12] [21]
- Ivybridge Lane - назван в честь бывшего увитого плющом моста, пересекавшего здесь старый водоток; мост был снесен незадолго до 1600 года [22] [23]
- John Adam Street - в честь Джона Адама, который построил комплекс Adelphi вместе со своим братом Робертом в 1760-х годах, [24] [9] сочетание прежних John Street и Duke Street с последним, названным в честь 1-го герцога Бекингема
- Ланкастер Плейс - бывшее место Савойского дворца . Он перешел в собственность графов Ланкастеров в 13 веке, самым известным из которых был Джон Гонт , владевший дворцом во время его разрушения во время крестьянского восстания 1381 года [25] [26]
- Нортумберленд-авеню и Нортумберленд-стрит - место бывшего Нортумберлендского дома, построенного в начале 17 века для графов Нортгемптона, а затем приобретенного графами Нортумберленд [27] [28]
- Роберт стрит и Lower Роберт Стрит - после того, как Роберт Адам, который построил Адельфи развития с его братом Джоном в 1760 [29]
- Savoy Buildings, Savoy Court, Savoy Hill, Savoy Place, Savoy Row, Savoy Steps, Savoy Street и Savoy Way - бывшее место Савойского дворца , построенного для Петра II, графа Савойского в 1245 году [30] [31]
- Strand and Strand Lane - от древнеанглийского «stond», означающего край реки; река Темза раньше впадала сюда до строительства набережной Темзы [32] [33]
- Набережная Виктории - в честь королевы Виктории , правящей королевы на момент застройки набережной Темзы [34] [35]
- Вильерс-стрит - в честь Джорджа Вильерса, 1-го герцога Бекингема [11]
- Уотергейт-Уолк - после бывшего Уотергейт, построенного в 1626 году для Джорджа Вильерса, 1-го герцога Бекингемского, как вход в бывший Йоркский дом [36] [37]
- York Buildings и York Place - дом был построен на этом месте в 14 веке для епископов Норвича - во время правления королевы Марии он был приобретен архиепископами Йорка и назван «York House»; York Place был прежде 'Аллеи', после того, как 1 - й герцог из Buckingham [38] [11]
Известные жители [ править ]
- Сэр Дж. М. Барри (1860–1937), драматург и романист, автор « Питера Пэна» , на Террасе Адельфи
- Эдвард Литт Ламан Бланшар , писатель, жил на Террасе Адельфи с 1876 по 1889 год.
- Чарльз Бут , владелец верфи, филантроп и писатель
- Ричард Д'Ойли Карт , викторианский импресарио
- Джон Голсуорси , писатель, автор Саги о Форсайтах
- Дэвид Гаррик прожил последние семь лет и умер в 1779 году в центральном доме среди зданий (№ 5) [39] [40]
- Джеймс Грэм , сексолог-шарлатан-электрик, жил в доме 4 на Адельфи-Террас с 1778 по 1781 год, открыв там свой Храм здоровья в 1780 году [40]
- Томас Харди , английский писатель
- Томас Монро , врач Георга III и меценат, владел домом на Террасе Адельфи.
- Джордж Бернард Шоу , ирландский драматург, социалист-фабианец , соучредитель Лондонской школы экономики и политических наук (LSE)
В СМИ [ править ]
- Дэвид Копперфилд , созданный Чарльзом Диккенсом , жил на Букингем-стрит в Адельфи.
- Вымышленный детектив Гидеон Фелл , созданный Джоном Диксоном Карром , жил по адресу: 1, Терраса Адельфи.
- 1930 - х годов Аделфи здание использовалось для некоторых сцен в ITV «S Пуаро Агаты Кристи эпизоде„Похищение королевского Рубин“, [41] и в эпизоде„The Plymouth Экспресс“. [42]
См. Также [ править ]
- Список снесенных зданий и сооружений в Лондоне
Ссылки [ править ]
- ^ a b Миллс, А., Оксфордский словарь лондонских географических названий , (2001)
- ^ Питер Де Болла, Воспитание глаза: живопись, пейзаж и архитектура , 2003, Stanford University Press. 296 страниц ISBN 0-8047-4800-4
- ^ С. Майкл Хоган, "Дворец Диоклетиана", Мегалитический портал, изд. Энди Бернхэма, 6 октября 2007 г.
- ↑ Британский альманах Общества распространения полезных знаний за 1840 год от Рождества Христова . Чарльз Найт и Ко. 1840. стр. 59 . Проверено 10 декабря 2020 .
- ^ "Терраса Адельфи" . Британская история в Интернете . 10 декабря 2020 . Проверено 10 декабря 2020 .
- ^ "LSE 1895" . Лондонская школа экономики. 2000. Архивировано из оригинала 5 августа 2009 года . Проверено 23 июля 2009 года .
- ^ a b Фэрфилд, С. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , стр. 47
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p2
- ^ a b c Беббингтон, Г. (1972) London Street Names , p16
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p3
- ^ a b c d Беббингтон, Г. (1972) London Street Names , p62-3
- ^ a b Беббингтон, Г. (1972) London Street Names , p74
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p65
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , p81
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p85
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P102
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p105
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P118
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , p123
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p167
- ^ Беббингтон, G. (1972) London Street Names , p179-80
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p170
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P184
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p172
- ^ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p186
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , Р194
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p229
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P236
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p267
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p288
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , p295-6
- ^ Фэрфилд, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p306
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P312
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p328
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , P332
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p334
- ^ Беббингтон, G. (1972) Лондон названия улиц , p337-8
- ↑ Fairfield, S. Улицы Лондона - Словарь имен и их происхождения , p349
- ^ «Стрэнд, южные притоки - продолжение», Старый и Новый Лондон: Том 3 (1878), стр. 100–110, доступ: 30 мая 2008 г.
- ^ a b Gater, GH; Уиллер, EP, ред. (1937), "Adelphi Terrace" , Survey of London: Volume 18, St Martin-in-The-Fields II: the Strand , London, стр. 103–108 , получено 1 октября 2019 г.
- ↑ Эйрик (4 июля 2013 г.). "Исследование Пуаро Агаты Кристи: Эпизод за эпизодом: Кража Королевского Рубина" . Исследованиеpoirot.blogspot.ch . Проверено 16 февраля +2016 .
- ^ "На месте с Пуаро - Плимутский экспресс" . www.tvlocations.net . Проверено 8 марта 2018 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Бреретон, Остин. Литературная история Адельфи и его окрестностей (Нью-Йорк: Даффилд, 1909). Иллюстрировано.
Координаты : 51 ° 30′33 ″ с.ш., 0 ° 07′21 ″ з.д. / 51,50917 ° с.ш.0,12250 ° з. / 51.50917; -0,12250