Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Алиса Адамс - роман Бута Таркингтона 1921 года, получивший Пулитцеровскую премию 1922 года за роман [ [1] ]. Он был адаптирован как фильм в 1923 году Роулендом В. Ли [ [2] ] и более известен в 1935 году Джорджем Стивенсом [ [3] ]. Повествование сосредоточено на персонаже молодой женщины (одноименной Элис Адамс), которая стремится подняться по социальной лестнице и завоевать расположение богатого молодого человека по имени Артур Рассел. Действие происходит в семье из низшего среднего класса в неназванном городке на Среднем Западе вскоре после Первой мировой войны.

Сюжет [ править ]

Роман начинается с Вирджила Адамса, прикованного к постели с неназванной болезнью. Между Вирджилом и его женой возникли противоречия по поводу того, как ему следует выздоравливать, и она требует, чтобы он не возвращался к работе в JA Lamb, когда он поправится. Алиса, их дочь, пытается сохранить мир в семье (с неоднозначными результатами), а затем идет в дом своей подруги Милдред Палмер, чтобы посмотреть, что Милдред наденет на танцы этим вечером.

После возвращения Алиса она весь день готовится к танцу, собирая фиалки для букета, потому что не может позволить себе купить цветы для себя. Ее брат Уолтер сначала отказывается сопровождать ее на танец, но поскольку Алиса не может идти без сопровождения, миссис Адамс уговаривает Уолтера, и он арендует Оловянную Лиззи, чтобы отвезти Алису на танец.

Отношение Уолтера к высшему классу демонстрирует явное пренебрежение - он предпочел бы проводить время, играя с афроамериканскими слугами в гардеробе, чем танцевать в бальном зале. Алиса сначала заставляет его танцевать с ней, потому что ей будет очень неловко стоять в одиночестве, но в конце концов Уолтер бросает ее. Алиса пытается создать впечатление, что она не стоит одна, а затем танцует с Фрэнком Доулингом (чье внимание она не приветствует) и Артуром Расселом (богатым новичком в городе, который, по слухам, помолвлен с Милдред), которому, по ее мнению, танцевал с ней из жалости и по просьбе Милдред. Она уходит с танцев в ужасном смущении после того, как Артур обнаруживает, что Уолтер играет со слугами.

На следующий день Алиса отправляется в город по поручению своего отца, по пути с содроганием проезжая мимо Бизнес-колледжа Фринке, видя в нем место, которое уводит многообещающих девушек в «ужасную безвестность». По пути домой она встречает Артура Рассела, который проявляет к ней явный интерес. Поскольку она предполагает, что он почти что говорят, она не знает, как вести разговор. Она предупреждает его не верить тому, что девушки вроде Милдред говорят о ней, и лжет, чтобы скрыть скромный экономический статус своей семьи.

Артур возвращается через несколько дней, и его ухаживания за Алисой продолжаются. Кажется, между ними все в порядке, пока он не упоминает танец, устроенный молодой мисс Генриеттой Лэмб; Артур хочет сопровождать Алису на танец, а она лжет, чтобы скрыть, что ее не пригласили. Миссис Адамс использует страдания Алисы, чтобы наконец побудить Вирджила основать клеевую фабрику (которая, как она давно настаивала, станет залогом успеха семьи). В конце концов выясняется, что рецепт клея был разработан Вирджилом и другим человеком под руководством и в сотрудничестве с Дж. А. Лэмбом, который на протяжении многих лет отказывался от его производства, несмотря на неоднократные уговоры Вергилия. Первоначально Вирджил не хотел «воровать» у мистера Лэмба, но в конце концов убеждает себя, что благодаря его многолетним усовершенствованиям рецепт он стал его.

Пока Артур продолжает тайные ухаживания за Алисой (он никогда не говорит о ней и никому не рассказывает, где проводит свои вечера), Алиса продолжает плести паутину лжи, чтобы сохранить созданный ею образ себя и своей семьи. Это становится особенно трудным, когда они с Артуром встречают Уолтера в плохой части города, гуляющего с молодой женщиной, которая производит впечатление проститутки. Дома Уолтер сталкивается с отцом, который требует, чтобы Уолтер бросил Lamb's, чтобы помочь в создании фабрики по производству клея. Уолтер отказывается помогать отцу без аванса в размере 300 долларов, который Вирджил не может себе позволить.

Вирджил соглашается уволиться с работы Лэмба, не разговаривая с ним лицом к лицу, потому что он боится реакции старика, и запускает клеевую фабрику. Тем временем Алиса отчаянно пытается убедить Артура, что то, что другие люди будут говорить о ней, не будет правдой, и продолжает настаивать на своей точке зрения, даже когда Артур настаивает, что никто не говорил о ней за ее спиной и что никто другой не может сказать. изменит свое мнение о ней. Миссис Адамс решает устроить ужин, чтобы Артур мог встретиться с семьей, и приступает к планированию сложной еды и найму слуг на день, так что Артур будет впечатлен. Уолтер снова требует у отца наличные (сумма выросла до 350 долларов), не объясняя, зачем они ему нужны, и снова получает отказ. Хотя эти события происходят в доме Адамсов,Артур, наконец, подслушивает некоторые вещи об Алисе, которые находят отклик, и ее семье, включая тот факт, что Вирджил Адамс «украл» у Дж. А. Лэмба фабрику по секретному рецепту Лэмба клея.

Ужин - это настоящая катастрофа: день невыносимо жаркий, еда слишком тяжелая, наемные слуги угрюмы и с трудом справляются, что ограничивается тем, что Вирджил невольно ведет себя как человек из низшего среднего класса, а не как зажиточный бизнесмен. его жена и дочь хотят, чтобы он действовал. Артур, все еще не оправившийся от того, что он услышал об Адамсах ранее днем, весь вечер скован и тревожится, и Алиса чувствует себя все более неуютно. К концу ночи ей становится очевидно, что он больше не придет за ухаживаниями, и она прощается с ним. В ту ночь до семьи доходит слух, что Уолтер уехал из города, оставив после себя огромный долг перед Дж. А. Лэмбом, который придется выплатить, чтобы Уолтер не попал в тюрьму. Следующим утром,Вирджил приходит на работу и видит, что Лэмб открывает свою клеевую фабрику в таких масштабах, что Адамс не сможет конкурировать, и он никогда не заработает достаточно денег, чтобы заплатить долги своего сына или выплатить семейную ипотеку.

Вергилий рассказывает Лэмбу о ситуации, доводя себя до такого состояния, что тот падает в обморок, и возвращается к той же постели у себя дома, где начал книгу. Лэмб сжалился над этим человеком и договорился о покупке фабрики по производству клея Адамса по цене, достаточной для выплаты долгов Уолтера и ипотеки семьи. Семья Адамс принимает постояльцев, чтобы помочь семье оставаться на плаву в экономическом плане, и Алиса направляется в бизнес-колледж Фринке, чтобы обучить себя навыкам трудоустройства, чтобы поддержать семью. По дороге она встречает Артура Рассела, и ей приятно, что их разговор вежлив и краток. Она спокойно соглашается с тем, что нет возможности возобновить роман между ними.

Главные герои [ править ]

  • Алиса Адамс - главный герой. Амбициозная и жизнерадостная молодая женщина 22 лет, оптимизм которой противоречит ее более низкому социальному статусу, и которая использует шаблон лжи и вводящих в заблуждение сигналов, чтобы скрыть истинный статус своей семьи.
  • Артур Рассел - молодой человек из высшего сословия, влюбленный в Алису, который не совсем осведомлен о статусе семьи Адамс в городе.
  • Вирджил Адамс - отец Алисы. Честный человек, которому не хватает амбиций. Он чувствует давление, чтобы нарушить его лояльность к своему работодателю из-за того, что его жена настаивает на том, чтобы обеспечивать своих детей.
  • Миссис Адамс - мать Алисы. Женщина, которая всегда хочет большего, чем дает ее муж, которая слепа к недостаткам своих детей и является главной движущей силой злополучного предприятия своего мужа.
  • Уолтер Адамс - брат Алисы. Молодой человек, который предпочитает общаться с низшими классами (особенно афроамериканцами) и чьи расточительные поступки создают для него проблемы.
  • JA Lamb - босс Вергилия. В целом благородный старик, который ведет очень успешный бизнес, и работодатель Верджила и Уолтера.

Адаптации [ править ]

Сюжет фильма 1935 года (ремейк немого кино по роману, снятого в 1923 году ) вращается вокруг социально-скалолазной девушки ( Кэтрин Хепберн ) и ее матери ( Энн Шумейкер ); в нем есть незначительные изменения по сравнению с романом и другой финал. Его написали Дороти Йост , Мортимер Оффнер и Джейн Мерфин . Режиссер фильма Джордж Стивенс .

Фильм был номинирован на премию Американской киноакадемии за лучший фильм [ [4] ].

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

  • Алиса Адамс в Standard Ebooks
  • Элис Адамс в Project Gutenberg
  • Аудиокнига Алисы Адамс в свободном доступе на LibriVox
  • Фотографии первого выпуска Элис Адамс
  • 1950 Театральная Гильдия в эфире радиоадаптации в Интернет-архиве