Альмейрим | |
---|---|
Координаты: 39 ° 12'N 8 ° 37'W / 39.200 ° с.ш.8.617 ° з. Координаты : 39 ° 12'N 8 ° 37'W. / 39.200°N 8.617°W | |
Страна | Португалия |
Область, край | Алентежу |
Intermunic. комм. | Lezíria do Tejo |
Округ | Сантарен |
Приходы | 4 |
Правительство | |
• Президент | Педро Рибейро ( ПС ) |
Площадь | |
• Общий | 222,12 км 2 (85,76 квадратных миль) |
численность населения (2011) | |
• Общий | 23 376 |
• Плотность | 110 / км 2 (270 / кв. Миль) |
Часовой пояс | UTC ± 00: 00 ( WET ) |
• Лето ( DST ) | UTC + 01: 00 ( ЗАПАД ) |
Местный праздник | Вознесение |
Интернет сайт | www |
Алмейрим ( португальское произношение: [ɐlmɐjˈɾĩ] ( слушать ) ) - город и муниципалитет в округе Сантарен , Португалия. Население в 2011 году составляло 23 376 человек [1] на площади 222,12 км². [2] В 2001 году в городе проживало 10 520 человек. [3]
История [ править ]
На территории есть следы от среднего палеолита до мезолита, в том числе следы от неолита, кальколита и бронзового века. [4] Железный век также ознаменовал этот регион археологическими раскопками, обнаружившими поселения и артефакты. [4]
Римские легионы Десимо Юния Брута заняли территорию, следуя вверх по течению Тежу и высадившись в Сантарене, где они оставили свои следы. [4] Они, наряду с другими группами, занимали пахотные земли, начиная с первого века нашей эры. Это включало развитие сельского хозяйства (особенно пшеничных и оливковых садов) и разведение крупного рогатого скота, поддерживая создание Альмейрима на окраинах Тежу. [4]
Ссылки на этот муниципалитет начали появляться в 14 веке. Эта территория с богатыми землями поддерживала охоту, простираясь до Сантарена и близлежащих рек Тежу и Лиссабон. [4] Этот легкий доступ сделал Альмейрим излюбленным местом королей второй династии и местом зимовки, часто посещаемым членами Корте, и стал известен как Синтра Зимы . [4] Таким образом, Альмейрим стал идеальным местом для отдыха, дворцовых интриг и романтических встреч в королевских садах, смешанных с решениями важных переговоров. [4]
Король Иоанн I , между 1411 и 1423 годами, приказал построить замок и первые резиденции, которые способствовали основанию города, вместе с работами для Аль-Мейрим , которые включали озеленение, дренаж и земляные работы. [4] [5]
В 1483 году Альмейрим получил статус муниципалитета, в котором он предоставил концессию его жителям. [5] Как следствие, в 1490 году его первый альмоксариф ( шериф ) Альваро Пирес Борхес был назначен королем Д. Иоанном II из королевской гвардии. [5]
В 1500 году была построена церковь Сан-Жуан-Баптиста. [5]
Дворец расширялся и улучшался португальцем Мануэлем I, который был в Алмейриме несколько раз: в 1510 году, в 1513 году, на Рождество 1514 года и в период с октября 1515 года по май 1516 года. [4] Иоанн III Португалии последовал его примеру. и провел такое же время в Альмейриме. [4] Он приказал построить королевский дворец недалеко от Рибейра-де-Муге ( Муджа или Мугем ), который стал известен как Пасу-да-Рибейра-де-Муге, а затем - Пасу-дос-Негрос, а затем и монастырь Носа-Сеньора-да-Серра. [4]
Король Себастьян, который часто бывал в Альмейриме, своим исчезновением в битве при Алькасер-Кибир создал кризис династической преемственности. [4] Без преемника кортесы Альмейрима были открыты кардиналом Генрихом 11 января 1580 года для решения проблемы преемственности. [4] Во время кортеса Фебо Мониш, как магистрат Лиссабона, направил свой ответ кардиналу, заявив: «Передайте это, ваше высочество, португальскому принцу, и все будут целовать его руку» . [4] Но мало что было решено, и Королевство в конечном итоге стало управляться Филиппом II Испанским, начиная с правления Филипийской династической унии до 1 декабря 1640 года [4].
В то время Альмейрим посещали как зимний курорт, где многие проезжали по дорогам Бурга и останавливались в Королевском дворце. [4] Жил Висенте, отец португальского театра, представил множество своих фарсов, комедий и пьес, например, «Auto da Fé» в 1510 году; "Барка да Глория" 1519 г .; трагикомедия «Дом Дардос» на свадьбе инфанты Д. Изабель с Карлом V в 1525 году; а в 1526 году он представил фарс «O Juiz da Beira», трагедию «Templo de Apolo», «Breve Sumário da História de Deus» и «Diálogo sobre a Ressurreição». [4] Именно во дворце Гарсия де Ресенде начал печатать свой Cancioneiro Geral. [4]
В Мемориас Парокьяс (1758 г.) постоянное население составляло чуть более 302 соседей. [5]
С открытием моста Д. Луиса в 1881 году, сообщение между Альмейримом и Сантаремом привело к значительным изменениям в экономике. [5]
В 1935 году были открыты Дом Пову , поликлиника и амбулатория. К середине века (1953 г.) арена, общественный центр ежегодных мероприятий, также была открыта для публики. [5]
20 июня 1991 года поселку присвоен статус города. [5]
Муниципальная ассамблея одобрила ARU02, обозначив Área de Reabilitação Urbana ( Городская реабилитационная зона ) для Альмейрима (8902/2014, Diário da República, 147, Série 1), чтобы модернизировать и восстановить многие исторические здания в городе. [5]
География [ править ]
Алмейрим расположен в 70 километрах (43 мили) от Лиссабона и в 7 километрах (4,3 мили) в Сантарене; его соседями являются Альпиарса (на севере), Чамуска (на востоке и северо-востоке), Сальватерра-да-Магош, Коруче (оба на юге), Сантарем (на северо-западе) и Картаксо (на юге). [5] [6] Муниципалитет расположен на равнине вдоль долины Тежу и Лезирии, примерно в 3,5 км (2,2 мили) вдоль левого берега реки Тежу. [5] Морфология местности отмечена плоским рельефом с небольшими лесами, с вкраплениями культивирования между пастбищами и виноградниками. [5]
Муниципалитет Альмейрим разделен на следующие 4 прихода: [5] [7]
- Альмейрим
- Бенфика-ду-Рибатежу
- Фазендас де Альмейрим
- Raposa
Население Альмейрима обслуживают две основные дороги: EN114 и EN118, в дополнение к межобщинной IC10. [6] Строительство моста Салгейро Майя и моста A13 служит и укрепляет привилегированное положение Альмейрима, в дополнение к постоянному движению из Сантарена и остальной части страны. [6]
Экономика [ править ]
Основой экономики является сельское хозяйство, в том числе виноделие, и современная промышленность по производству пищевых продуктов, таких как фруктовые соки, обработанные томаты и овощные консервы ( Compal ).
Архитектура [ править ]
Civic [ править ]
- Мост Рапозы ( португальский : Понте да Рапоза )
- Здание института вина / виноградников Альмейрим ( португальский : Edifício do Instituto da Vinha e do Vinho de Almeirim )
- Здание Almeirim CTT ( португальский : Edifício dos Correios, Telégrafos e Telefones, CTT, de Almeirim )
- Арена для боя быков Альмейрим ( португальский : Praça de Touros de Almeirim )
- Кладбище Альмейрим ( португальский : Cemetério de Almeirim )
- Кинотеатр Альмейрим ( португальский : Cine-Teatro de Almeirim )
- Фонтан Сан-Роке ( португальский : Fonte de São Roque / Fonte dos Namorados )
- Больница Misericórida Almeirim ( португальский : Hospital da Santa Casa da Misericórdia de Almeirim )
- Муниципальный рынок Альмейрим ( португальский : Mercado Municipal de Almeirim )
- Пост Национальной республиканской гвардии Альмейрим ( португальский : Posto da Guarda Nacional Republicana, GNR, de Almeirim / Tribunal Judicial de Almeirim )
- Дворец маркизов Алорна ( португальский : Palácio dos Marqueses de Alorna / Casa da Quinta de Vale de Nabais )
- Портик Пасу-дос-Негрос ( португальский : Портико-де-Пасу-дос-Негрос / Paço dos Negros da Ribeira de Muge )
- Резиденция Кинта-де-Санта-Мария ( португальский : Casa da Quinta de Santa Maria )
- Резиденция кортесов Альмейрим ( португальский : Casa das Cortes de Almeirim )
- Жилой дом Сан-Жозе ( португальский : Lar Residencial de São José )
Религиозный [ править ]
- Церковь Санта-Марта ( португальский : Igreja Paroquial de Benfica do Ribatejo / Igreja de Santa Marta )
- Церковь Сан-Антониу ( португальский : Igreja Paroquial da Raposa / Igreja de Santo António )
- Церковь Сан-Жуан-Баптиста ( португальский : Igreja Paroquial de Almeirim / Igreja de São João Baptista )
- Монастырь Серра ( португальский : Convento da Serra )
- Монастырь Третьего Ордена Сан-Франциско Алмейримского ( португальский : Mosteiro da Ordem Terceira de São Francisco de Almeirim / Escolas Velhas )
Культура [ править ]
Город также известен своей гастрономией, в которую входит Stone Soupэто всего лишь один отличный пример. По словам жителей Альмейрима, бедный монах, совершавший паломничество, остановился в деревне Альмейрим и постучал в дверь дома. Он был слишком горд, чтобы просить кусочек поесть, поэтому вместо этого он попросил большую кастрюлю, в которой он мог бы приготовить «вкусный и сытный… каменный суп». С изогнутыми бровями и любопытными взглядами семья пригласила его в свой дом и поставила над мерцающим пламенем большой горшок, наполненный водой. Медленно подходя к покрытому железом котлу, монах полез в свой глубокий карман, чтобы достать гладкий и хорошо очищенный камень, который он тут же бросил в кипящую воду. Через некоторое время он попробовал суп и сказал, что ему нужно немного приправить. Итак, жена принесла ему немного соли, чтобы добавить, к которой он предложил, может быть, немного chouriço (колбасы) или свиной грудинки,было бы лучше. Она любезно послушалась и бросила в кастрюлю несколько толстых ломтиков. Затем монах спросил, нельзя ли ей чем-нибудь обогатить суп, например, картошкой или бобами от предыдущего приема пищи. С широкой улыбкой она согласилась и добавила здоровую порцию в бурлящую воду. Эти подшучивания продолжались между семьей и монахом, прежде чем он наконец объявил, что действительно приготовил очень вкусный и сытный суп. Когда суп был готов, монах выудил камень из котелка, вымыл его, высушил и в следующий раз сунул обратно в карман.и добавил здоровую порцию в кипящую воду. Эти подшучивания продолжались между семьей и монахом, прежде чем он наконец объявил, что действительно приготовил очень вкусный и сытный суп. Когда суп был готов, монах выудил камень из котелка, вымыл его, высушил и в следующий раз сунул обратно в карман.и добавил здоровую порцию в кипящую воду. Эти подшучивания продолжались между семьей и монахом, прежде чем он наконец объявил, что действительно приготовил очень вкусный и сытный суп. Когда суп был готов, монах выудил камень из котелка, вымыл его, высушил и в следующий раз сунул обратно в карман.
В настоящее время Алмейрим - это гастрономическая судьба португальцев, а также иностранцев, желающих попробовать этот суп. Такие рестораны, как "O Pinheiro", "o Toucinho" и "O Minhoto" - это рестораны, где подают это блюдо.
Известные граждане [ править ]
- Кристина Бранко (родилась 28 декабря 1972 года) - музыкант и фадистка .
См. Также [ править ]
- Альмейрим ИПР
Ссылки [ править ]
- ^ Instituto Nacional de Estatística
- ^ "Áreas das freguesias, Concelhos, distritos e país" . Архивировано из оригинала на 2018-11-05 . Проверено 5 ноября 2018 .
- ^ UMA POPULAÇÃO QUE SE URBANIZA, Ума avaliação recente - Cidades, 2004 архивации 6 октября 2014, в Вайбак машины Нуно Пирес Соарес, Instituto Geografico Português (географический институт Португалии)
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Город Камара, изд. (2015), Historia de Almeiria , Almeirim, Portugal: Câmara Municipal de Almeiria , получено 29 сентября 2015 г.
- ^ a b c d e f g h i j k l m Costa, Anouk (2011), SIPA (ed.), Núcleo urbano da cidade de Almeirim (IPA.00027689 / PT031403010024) (на португальском языке), Лиссабон, Португалия: SIPA - Sistema de Informação para o Património Arquitectónico , получено 11 апреля 2017 г.
- ^ a b c Муниципальный Камара, изд. (2015), Informação Geográfica , Almeirim, Portugal: Câmara Municipal de Almeiria , получено 29 сентября 2015 г.
- ^ Diário да Република . "Закон № 11-A / 2013, стр. 552 11" (pdf) (на португальском языке) . Проверено 10 июля 2014 .
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Альмейрима . |
- Региональная газета "О Альмейриненсе"
- Фотографии из Альмейрима