Алеша (песня)


Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Алеша » ( русский : Алёша ) является советской эпохи русской песни композитора Эдуарда Колмановский и поэта Ваншенкин . Речь идет о памятнике Алеше , общепринятом местном названии 11-метровой (36-футовой) статуи советского солдата времен Второй мировой войны, которая стоит в болгарском городе Пловдив как памятник всем советским солдатам, погибшим во время боев в Болгария. [A]

Создание песни

В 1962 году Эдуард Колмановский посетил Болгарию, в том числе город Пловдив, где стоит памятник Алеше, где узнал историю его возникновения. Позже Колмановский поделился своими заметками с поэтом Константином Ваншенкиным, который был вдохновлен этой темой и вскоре написал стихотворение.

Затем Колмановский сочинил музыку к стихам. Скорбное ощущение [1] песни достигается за счет незначительного настроения музыки и лирики, в которой используются как медленные повторения:

Если в полях новый снегопад
Снегопад, снегопад
Если в полях новый снегопад
Или в дожде раскат грома
Он стоит на горе: Алеша,
Алеша, Алеша
Он стоит на горе, Алеша
Русский солдат на нашей Родине

и пафос :

После метели пуль, его туника теперь сделана из камня  ...
Он никогда не сойдет со своей горы  ...
Он не может дарить цветы женщинам, которые дарят ему свои цветы

«Алеша» был опубликован в 1966 году в советской армии журнала Старшина / Sergeant ( русском : Старшина-сержант ) в разделе , посвященном болгаро-советской дружбы. В 1967 году Советский ансамбль Александрова впервые исполнил песню у подножия памятника. Он был исполнен на Девятом Всемирном фестивале молодежи и студентов 1968 года в Софии . Песня сразу стала очень популярной в Болгарии. [ необходима цитата ]

В Советском Союзе песня стала популярной в дуэте болгарских певиц Маргрет Николова и Георгия Кордова. [2]

До 1989 года «Алеша» был официальным гимном Пловдива. [3] Каждое утро Радио Пловдив начинало передачи с этой песни. В нее часто играли во время культурных мероприятий, проводимых Коммунистической партией Болгарии , и все болгарские учащиеся начальной школы должны были выучить ее.

Песня также стала отождествляться с российским памятником Защитникам Советской Арктики во время Великой Отечественной войны в Мурманске, который также называют Алешей, и с другими советскими памятниками.

Примечания

  1. ^
    На самом деле Красная Армия не вела обширного похода в Болгарию. Новое и дружественное к Советскому Союзу правительство было создано самими болгарами, почти сразу же Советы пересекли болгарскую границу, и Красная и Болгарская армии стали союзниками. В то время как были разрозненные и ожесточенные бои, в основном между болгарами, попытки Германии удержать Болгарию были относительно бессистемными и безрезультатными, и в большой советской кампании в Болгарии не было необходимости. См. Болгарский государственный переворот 1944 года и Военную историю Болгарии во время Второй мировой войны .

использованная литература

  1. ^ "Послевоенные песни" . Кресло Генерал . Проверено 26 апреля 2014 года .
  2. ^ " Маргрет Николова " [Маргрет Николова]. BG Estrada . Проверено 23 апреля 2014 года . (на болгарском)
  3. Иван Диков (10 августа 2010 г.). "Одинокий советский солдат: памятник Алеше в болгарском Пловдиве" . Новинит . Проверено 26 апреля 2014 года .

внешние ссылки