Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« American Saturday Night » - это песня, написанная Эшли Горли и Келли Лавлейс , а также написанная и записанная американским исполнителем кантри-музыки Брэдом Пейсли . Песня изначально попала в чарты как альбомная версия, основанная на незапрошенной трансляции, заняв 59-е место в чарте Billboard Hot Country Songs и 21-е место в Billboard Bubbling Under Hot 100 . Затем он был выпущен в качестве третьего сингла с его шестого студийного альбома, также названного American Saturday Night , в ноябре 2009 года. После официального выпуска в качестве сингла он снова вошел в чарты кантри под номером 41.

Содержание [ править ]

В песне рассказчик перечисляет различные предметы иностранной тематики, такие как «бразильские кожаные сапоги», немецкий автомобиль, The Beatles , канадский бекон, французские поцелуи и вечеринки в тогах , используя каждый из них как наглядный пример культурного разнообразия в Соединенных Штатах. Состояния. [1] [2] В последнем стихе он также обращается к принятию страной иностранных иммигрантов. [3]

Пейсли написал песню с Келли Лавлейс и Эшли Горли, которые написали несколько других его синглов. [4] Когда все трое писали «American Saturday Night», они решили делать «быстрые песни, которые не обязательно были бы смешными». [4] Gorley и ловелас решил включить лирику , которая содержала «Live от ... Субботний вечер» со ссылкой на Saturday Night Live ' s вводная „Живой из Нью - Йорка, это субботу ночью.“ [4]После того, как Пейсли написал для припева фразу «Это французский поцелуй, итальянский лед, испанский мох в лунном свете / Просто еще одна субботняя американская ночь», все трое решили использовать эту песню, чтобы проиллюстрировать «вещи, заимствованные из других стран и традиций. которые делают Америку великой ", - считает Горли. [4]

Критический прием [ править ]

СМ Уилкокс из The 9513 в своем обзоре альбома сказал, что «[т] сердце альбома - в таких песнях, как Welcome to the Future и заглавный трек, в которых Пейсли садится в кресло и комментирует окружающий мир. его с умной исторической точки зрения ". [5] Мэтт Бьорке из Roughstock сказал, что это было «хорошее, интересное сочинение песен []». [2] Крис Нил из журнала Country Weekly дал синглу четыре с половиной звезды из пяти, назвав его "наградой". пример того, как Пейсли «использовал свой талант к умным лирическим деталям, чтобы обратиться к изрядной теме». [3] И Бьорке, и Нил сравнили тему песни с темой «Добро пожаловать в будущее».

Музыкальное видео [ править ]

Музыкальное видео было выпущено на cmt.com 16 декабря 2009 года. В основном оно анимировано и включает в себя покадровую анимацию . Графика делает его похожим на всплывающую книгу. Каждый человек в этом видео плоский, как кусок настольной игры. Его поставили Скотт Сковилл и Крейг Кантриман. Это также последнее видео Брэда, в котором есть эпизодическая роль его хорошего друга Маленького Джимми Диккенса (который до его смерти в 2015 году снимался в нескольких других видео Пейсли).

График производительности [ править ]

Перед выпуском на радио "American Saturday Night" занял 59-е место в чарте Hot Country Songs по незапрашиваемой трансляции. [6] Позже он снова вошел под номером 41 в чарте недели 21 ноября 2009 года. Затем он достиг пика под номером 2 в феврале 2010 года, после " Why Don't We Just Dance " Джоша Тернера .

Графики на конец года [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. Дэвид Мид (9 апреля 2010 г.). «Американская субботняя ночь» . Американский автор песен . Проверено 17 октября 2014 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ a b Бьорке, Мэтт (17 ноября 2009 г.). «Брэд Пейсли -« Американский субботний вечер » » . Сырье . Архивировано из оригинального 13 июня 2011 года . Проверено 1 декабря 2009 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ a b Нил, Крис (30 ноября 2009 г.). «Обзоры - Одиночные игры». Country Weekly . 16 (42): 45. ISSN 1074-3235 . 
  4. ^ a b c d Конавей, Аланна (5 апреля 2010 г.). "История песни: Брэд поднял ее на другой уровень". Country Weekly . 17 (14): 16. ISSN 1074-3235 . 
  5. ^ "Обзор альбома: Брэд Пейсли - американская субботняя ночь" . 9513. 8 июля 2009 года архивации с оригинала на 10 июля 2009 года . Проверено 14 января 2012 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  6. ^ http://www.billboard.com/charts/2009-07-18/country-songs?order=gainer
  7. ^ «История диаграммы Брэда Пейсли (Canadian Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 6 февраля 2011 года.
  8. ^ «История диаграммы Брэда Пейсли (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 6 февраля 2011 года.
  9. ^ «История диаграммы Брэда Пейсли (Горячие песни страны)» . Рекламный щит . Проверено 6 февраля 2011 года.
  10. ^ "Лучшее 2010: песни страны" . Рекламный щит . Прометей Глобал Медиа . 2010. Архивировано 11 декабря 2010 года . Проверено 13 декабря 2010 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст этой песни на MetroLyrics