Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Старое баронство и замок Корсехилл находились в феодальной Байльери Каннингем , недалеко от Стюартона , ныне Восточный Эйршир , Шотландия.

Лэрды Корсехилла [ править ]

Карта Уильяма Эйтона 1811 года, показывающая Стюартон, Корсехилл и земли вокруг.

Годфри де Росс был одним из первых владельцев замка и земель Корсехилла, переехав сюда из замка в Борланде (также «Борланд») или холме Данлоп. Семья Де Росс теперь представлена графами Глазго .

Эндрю Каннингем, второй сын Уильяма Каннингема, 4 - го графа Гленкэрн , был первым представителем Дома Корсехилл в 1532 году. [1] В 1532 году его отец подарил ему земли Дура, Поттертон , Литтл-Робертленд и два Корсехилла. . В 1538 году ему также были пожалованы Каттисрей, Кларклендс и Хиллхаус. [1] Он был большим сторонником реформаторского движения, его земли были конфискованы, позже он вернулся и умер в 1545 году. [1] Катберт Каннингем, сын Эндрю, унаследовал и женился на Матильде «Мод» Каннингем из замка Айкет . У него было два сына, Александр и Патрик, последний участвовал в убийстве Хью, графа Эглинтона . [1]Патрик был убит Монтгомери в отместку. [2] Правописание « Каннингем » будет использоваться повсюду для единообразия, если оно стоит отдельно.

Александр Каннингем унаследовал и женился на Марион Портерфилд из Дюшала. [3] Сын Александра, также Александр, владел землями Ламбрухтона и Третьей части в 1622 году [3] и умер в 1667 году, ему наследовал его внук, Александр Каннингем, которому в 1672 году было присвоено звание баронета [3]. В 1626 году записан Александр Каннингем-старший из Корсехилла. [4] В 1691 году налоговая отчетность за очаги показывает, что «Дом Корсехилл» имел десять очагов, и предполагает, что еще 83 жилища принадлежали баронству. [5] Дэвид Каннингем был последним, кто занимал Corsehill House, а затем он жил в Doura Hall.недалеко от Килвиннинга, где он предложил построить себе новый дом лэрда. [6]

В 1685 году второй баронет Александр женился на Маргарет Бойл, сестре графа Глазго . Их сын Дэвид женился на Пенелопе Монтгомери, дочери сэра Уолтера Монтгомери из замка Скелморли . [7] Их старший сын женился на наследнице сэр Дэвид Монтгомери из Lainshaw и принял отчество Монтгомери-Cuninghame, однако он умерший отец , и это был его сын Уолтера, который никогда не женился, что унаследованный в 1770 году и умер в марте 1814 года [ 8] Его брат Дэвид стал пятым баронетом и также умер холостым в 1814 году. Джеймс, третий брат, унаследовал и женился на Джесси, дочери Джеймса Камминга из Эрнсайда, Нэрншир. [8]Сэр Джеймс умер в 1837 году, и Александр Дэвид унаследовал его, однако, будучи неженатым, его брат Томас унаследовал и женился на Шарлотте, дочери Хью Хатчесона из Саутфилда в Ренфрушире . [8]

В 1820 году земли Корсехилла включали Боншоу, Хай и Лоу Чапелтаун, Лайншоу, Кирквуд, Сандилендс, Бэнкенд, Галлоуэйфорд и Корсехилл. В 1832 году сэр Томас Монтгомери-Cuninghame из Corsehill и Киртон-Holme (около Ланарка ) был восьмой баронет, женившись Шарлотта Нивен Доиг Хатчисон, внучатая племянница Уильяма Нивен из Maybole , который оставил ее большую часть своего богатства, [9] это существо более 100 000 фунтов стерлингов. [2]

Сэр Уильям Джеймс Монтгомери Кунингхейм был девятым баронетом Корсехилла и Кирлтонхолма. Он похоронен в Киркмайкл в Южном Эйршире . Он родился в 1834 году и умер 11 ноября 1897 года. Его жена Элизабет также похоронена в Киркмайкл и умерла 12 февраля 1936 года. [10]

Во время Крымской войны Уильям был награжден Крестом Виктории. Он служил лейтенантом в 1-м батальоне Стрелковой бригады (Личный кабинет принца-консорта). 20 ноября 1854 года он был с отрядом, которому было поручено изгнать русских из некоторых стрелковых ям. После наступления темноты они предприняли внезапную атаку, и русские стрелки были вынуждены покинуть укрытие. Командующий офицер был убит, однако двое солдат выдержали несколько контратак в течение ночи, пока на следующий день не освободились. [10]

Уильям дослужился до звания полковника, с 1874 по 1880 год был депутатом парламента от Эр Бургса. Его крест Виктории хранится в Королевском музее зеленых курток в Винчестере . [10]

Монтгомери-Cuninghame из Corsehill Баронец еще сохранились, с сэром Джоном Монтгомери Cuninghame из Corsehill и Киртон-Holme, 12. Баронет теперь представляет семью, главу клана Каннингхейм. Однако при отсутствии наследника мужского пола титул может переходить по женской линии.

Старый замок Корсехилл и дом Корсехилл [ править ]

В 1451 году нашей эры Registrum Magni Sigilli записал в Стюартуне (так в оригинале), Эршир, «Le Mote de Casteltoune». [11] Существует значительная путаница в отношении местоположения и названий этих «замков» в Стюартоне . Печатное название «Revincraige» возникло как напечатанная орфографическая ошибка из «Reuinscraige» оригинальной рукописи, то есть каменных руин, поэтому это не имя, это описание, используемое в местности. Доби продолжает утверждать, что после исправления, « настоящее и оригинальное название этого замка ... было Руинкрейг, невозможно в какой-то момент развлекать ... » [12]

Мы знаем из исторических записей о Годфри де Россе и его семье в замке Корсехилл, они были лордами Лиддесдейла в Бордерс, а позже владельцами стали Каннингхемы . Более поздний Corsehill (также Crosshill) House стоял на восточной стороне Corsehill или Clerkland Burn, и было сказано, что существует только несколько останков, чтобы показать его местоположение, однако ОС 1860 года не указывает на руины любого описания, и теперь на этом месте ничего не осталось. (2015).

Камин, дымоход и камин .

Corsehill Дом показан в одной старой печати 1791, нарисованный в 1789 году Grose [14] с комментарием , что « На небольшом расстоянии от этой гибели некоторые небольшие остатки более древнего здания , принадлежащего к тому же семейству. » Ссылаясь на старый замок Корсехилл во время рисования Corsehill House, дома лэрда в то время. Предполагалось, что существенные остатки Corsehill House существовали до постройки железной дороги, и что большая часть руин использовалась для строительства насыпи, при этом курс горения также был частично изменен в это время, однако современные записи говорят, что сайт Corsehill House был полностью ограблен примерно в 1800 году. [13] На карте Армстронга 1775 года ясно видно, что Корсехилл находился на восточном берегу Корсехилл-Берн.

Единственная часть стены башни, которая остается сегодня (2020 г.) замка Корсехилл, была подвергнута обширным работам по укреплению, чтобы стабилизировать ее, и это придает ей необычный внешний вид, подчеркнутый наличием камина и амбри на восточной стороне. В газете Ardrossan and Saltcoats Herald от 28.11.1863 говорится, что « большая часть его красоты в виде руин, к сожалению, была разрушена несколько лет назад. Владелец, опасаясь, что он может упасть или быть унесен штормом, очень мудро отдал приказ усилили его; но каменщик, выполнивший работу, либо из-за недостатка вкуса, либо из-за незнания, превратил ее в подобный столбу объект, который мы можем видеть в настоящее время ». Собственником, о котором идет речь, был сэр Томас Монтгомери Каннингем из Корсехилла , жена которого восстановила семейный памятник вKilmaurs «s Glencairn междурядья . Обработанные каменные блоки позволяют предположить, что были проведены две фазы консолидации, возможно, с разницей в несколько лет. нижний уровень выглядит как ограбленный одетый тесак из Corsehill House, а второй этап отличается приподнятым прямоугольным пространством, как правило, предназначенным для того, чтобы подчеркнуть, что это не оригинальная работа.

Ряд авторов [15] [16] предположили, что сохранившиеся остатки типичного башенного замка приравниваются к отличительной части гравюры Гроуза, однако его толщина составляет почти 3 метра, а также другие особенности, такие как отсутствие камина и Пример этого явно более позднего здания вместе с доказательствами на карте свидетельствует об обратном, и, кроме того, свидетельства на карте OS предполагают типичное квадратное или продолговатое здание в форме башни в форме замка [17], а не относительно неукрепленный дом лэрда с относительно тонкими стенами, многие двери на уровне земли , большие окна и т. д., похожие на такие здания, как Place of Auchinleck. Кэнмор дает размеры остатка башни замка Корсехилл, который составляет почти 3 метра в толщину и 10 метров в высоту. [18]Если бы «башня» на гравюре Фрэнсис Гроуз была замком, то связанные с ней остатки стены должны были бы иметь высоту не менее 10 м и толщину шести или более каменных рядов, чего на гравюре не видно. С такими размерами Corsehill House действительно был бы очень большим зданием. След Корсхилл-хауса, показанный на гравюре, также кажется слишком большим для холма, на котором все еще стоит сохранившийся остаток старого замка Корсхилл. 1779 карты Кроуфорд не неоспоримо показывает Corsehill как руина , хотя к этому времени земля Cocklebie распространилась по всей некогда престижной аллее. [19]

Фуллартон в 1858 году записывает, что « ... древний замковый особняк Корисхилла был полностью удален - теперь не осталось ни одного камня, чтобы отметить его место; и не осталось никаких остатков его сада или других украшений, подтверждающих его прежнее состояние и упавшее величие ». . [13] Далее он заявляет, что это место хорошо запомнилось, последние части здания были удалены около 1800 года и что прекрасная аллея величественных деревьев спускалась в Стюартон. [13]

На карте Германа Молла 1745 года изображен Рейинск к западу от Клеркленд-Бёрн и «Корсхилл» к западу от него [20], в то время как на карте Роя 1747 года изображен «Старый Кроссхилл» в форме квадрата с U-образной формой. «Кроссхилл» к западу от ожога вместе с «основной» фермой. [21] На карте Армстронга 1775 года показаны «Руины» и «Корсхилл» в виде дома, стоящего к западу от них. [22]

Доби категорически заявляет, что в Эйршире не существует никаких записей о «замке Рэйвенкрейг», и далее отмечает, что здание на западной стороне Корсехилл-Берн было руинами с 1608 года и что территория, в которой оно стоит, когда-то называлась «Корсехилл-Парк». . [23] Стоит отметить, что шотландцы для ворона ( Corvus corax ) - это «Корби». [24]

Замок Корсехилл, показывающий два этапа укладки каменной кладки

На карте Блау 1654 года, основанной на более ранней карте Тимоти Понта, указаны Рейнскрайг на западной стороне Клеркленд-Бёрн и Корсхилл на восточной стороне. Оба изображены одинаково, без каких-либо явных намеков на то, что «Рейнскрайг» - это руины. [25] На карте поместья Лайншоу 1779 года [19] Корсехилл изображен как относительно небольшое и, по-видимому, неповрежденное владение на восточном берегу Корсехилл / Клеркленд-Берн, до которого можно добраться по дороге, ответвляющейся на Коклби , проходящей через вершину того, что сейчас Cunninghame-Watt Park и повернуть в гору, чтобы добраться до дома. Аллея деревьев спускалась к городу, однако она была прервана некоторыми из петушков.земли, которые не показаны, засажены. Разрушенный замок показан как уцелевшая часть башни, в остальном он не имеет названия. Вся территория называется Корсехиллскими землями. Удивительно, что всего через десять лет после того, как карта поместья была исследована, Гроуз показывает Corsehill House как заброшенные и разграбленные руины. [14]

На карте Эйршира 1828 года Уильяма Джонсона записан только Корсехилл, лежащий на восточной стороне ожога. [26] На карте 1776 года, составленной Тейлор и Скиннер, «Корсехилл» изображен только как жилой дом, принадлежащий сэру Уильяму Кунинхэму (sic). [27]

Остатки плотины на Корсехилл-Берн.
Вид на Corsehill House 1789 года, выгравированный в 1791 году и опубликованный в 1797 году. От примерно 1800 года от Corsehill House ничего не осталось. [14]

Старый замок Корсехилл и дом Корсехилл (NS 416 415) были отдельными объектами, и смутные воспоминания о Темплхаусе и его крепости в Дарлингтоне на землях фермы Корсехилл могут сохраняться, что вызывает некоторую дополнительную путаницу. (см. ниже) В старых записях можно найти много упоминаний о Корсехилле / Корсхилле или даже Кроссхилле, ни одного упоминания о «Рэйвенскрэйге», но несколько упоминаний о «Рейнкрейг», хотя, как уже говорилось, это просто описание руин, которые назывались «Корсехилл». ',' разрушенный Корсехилл '.

Арчибальд Адамсон [28] в своей работе «Rambles Round Kilmarnock» 1875 года не упоминает имя Рэйвенскрэйг, называя место, которое он посетил, Корсехилл. Эйткен отмечает только замок Кроссхилл в 1829 году на западной стороне Корсехилл-Берн. Первые карты OS показывают только место уцелевшего замка.

Подводя итог, можно сказать, что на карте Понта «Cuninghame» 1604-8 гг. Показаны два здания, «Reuincraige» и «Corshill», примерно на 417 467 и 422 465 NS соответственно, и Доби [2] отмечает, что эти два здания часто использовались В замешательстве, но тот «Рейнкрейг» стоял на западной стороне Корсехилл-Бёрн, а «Корсехилл-Особняк» - на востоке. По его словам, «Рейнкрейг» был « настолько модернизирован примерно в 1840 году, что было трудно понять, что он был разрушен в 1608 году », а руины «Корсехилл-хауса» были удалены примерно в начале 19 века и остались только фундаменты. можно было проследить, когда он писал. Он также думал, что «Рейнкрейг» (то есть Руин Крейг) не было оригинальным названием. Если Доби [2] правильно, руины, опубликованные как «Замок Корсехилл» на OS 6 », должны быть руинами« Рейнкрейга », и потому, что они стоят, и потому, что они находятся на западном берегу горения.

МакГиббон ​​и Росс описывают замок Корсехилл в конце 19 века как очень разрушительный особняк позднего времени и, по-видимому, «L-плана», принадлежащий периоду 1542-1700 годов, поэтому они, должно быть, имеют в виду Corsehill House. Гроуз в 1797 г. [29] опубликовал иллюстрацию «Корсхилл-хаус», но не указал его точное местонахождение. Он упоминает, что « на небольшом расстоянии от этих руин находятся небольшие остатки более древнего здания, принадлежащего той же семье », поэтому он имеет в виду «Старый замок Корсехилл». [29] [30]

В «Военном обзоре Шотландии» генерала Роя (1745–1755) «Рэйвенскрэйг» помечен как «Старый Корсехилл», а также отмечен «новый» Корсехилл на другой стороне ожога, тем самым очевидно подтверждая, что у них обоих было одно и то же имя, а один заменил прежнее. другое, хотя только «Старый Корсехилл» все еще каким-либо образом виден, только некоторые основы «нового» Корсехилла стали очевидными в 2007 году, а остальная часть Corsehill House была удалена в 19 веке. [31]

Сохранились следы сильно заиленной канавы, которая может быть остатками дороги, которая вела от дороги Стюартон к Данлопу к замку, а затем к краю скота, проходящему под железнодорожной линией, дающей доступ к восточной стороне, где когда-то был Дом Корсехилл. стоял. [16]

Прекрасный старый мост из песчаника, ведущий к Корсехиллу, был снесен в начале 1990-х годов. По местной традиции железные «ящики» на нем предназначались для заключения ведьм в тюрьму, хотя, возможно, они были связаны с функциями суда баронства старого баронства Корсехилл, записи которого до сих пор сохранились и содержат ссылки на запасы. [32] [33]

Адамсон во время своей пешеходной экскурсии в 1875 году отмечает, что старый замок Корсехилл никогда не был очень большим и что сохранившаяся часть имела признаки недавнего ремонта. Говорят, что большое сокровище похоронено под основаниями в темной камере, и что местный житель однажды начал копать в поисках его, когда из глубины земли раздался голос, говорящий: «Не копайте больше в разрушенном Рэйвенскрэйге ». [34]

Говорят, что туннель или туннель Лей ведет от около Старого замка Корсехилл вниз к Анник-Уотер прямо вверх по течению от замка Лайншоу . Туннель якобы пролез дед местного жителя. [35] Этот туннель может быть связан с дренажем близлежащего затопленного карьера, водной плантации и других земель поместья Лайншоу.

Templehouse Fortalice [ править ]

Область напротив Храмовых домов была известна как «Замок». [36] и это может отражать существование здесь замка или крепости (Hewitt 2006). Старая дорога также пересекала реку здесь и вела к замку Робертленд и Нидерландскому Робертленду (Lainshaw 1779). Стивен [37] утверждает, что Уильям Дин проводил феу в районе Темплхауса, который теперь чаще называют «Дарлингтон». На карте ОС 1860 года действительно записано место этого Храмового дома, с которым, возможно, была связана небольшая крепость. Его точное место было в Дарлингтоне по дороге в Кингсфорд перед Восточным ожогом. Этот район продолжал называться Храмовыми домами в течение многих лет после того, как местные жители убрали камни для строительства.

Книга Барон-Корт [ править ]

Замечательным и случайным уцелевшим является «Судебная книга баронского суда Корсхилла», находившаяся во владении мистера Джона Брауна из Стюартона и опубликованная Археологической ассоциацией Эйра и Вигтона в 1884 году. Записи начинаются в 1666 году и заканчивается в 1719 году. [38] В 1667 году Хью Харпер был оштрафован и приговорен к помещению в акции «по усмотрению Лэрда». [39]

Королевская кухня [ править ]

Старый коттедж с соломенной крышей в верхней части Стюартона, по дороге в Глазго, носил название «King's Kitchen Head», а в последнее время назывался Braehead. Он был почти рядом со старой баронской резиденцией Корсехилл и был частью этого баронства. Далее по дороге находится Кингсфорд, а еще дальше - Королевский колодец и Королевская конюшня. Рассказывают историю о короле, которому, когда он отправлял правосудие, по какой-то давно забытой причине оказали гостеприимство в этом коттедже. Жена дома умоляла короля сохранить жизнь ее мужу, который был одним из тех, кого король судил. Остальные были повешены, но король уволил мужа с увещеванием « быть лучшим младенцем». . [2]

Замок Корсехилл и король Малькольм Кэнмор [ править ]

Это хорошо известная местная история, и одна из версий, приведенная Робертом Каннингемом в 1740 году в его рукописи, озаглавленной Досточтимый граф семьи графа Гленкэрна , состоит в том, что Макбет убивает своего кузена, короля Дункана I. Сын короля, Малкольм Кэнмор (большая голова на гэльском) пытается найти временное безопасное убежище в своем замке Корсехилл (также Кроссхилл). Люди Макбета почти напали на Малькольма, когда он увидел крестьянина Фрискина (или Фрискина), который обрабатывает сено в сарае (или на пастбище) неподалеку. Фрискин прячет Малькольма, который затем сбегает в Англию с Фрискином в качестве вассалов. Король Англии и Норвегии Хартаканут предоставил им защиту. Когда Хартаканут умер, его преемник король Эдуард Исповедникдал Малкольму армию, которая позволила ему завоевать Шотландию и убить короля Макбета. Благодарный король Малькольм III (1031–1093) подарил Фрискину тандем или залог Каннингема, и семья взяла это имя вместе с девизом «Over Fork Over», который они сохраняют по сей день. [40] Говорят также, что Каннингхемы были «хозяевами королевских коней» и что они взяли свой девиз с этой позиции в «каламбурной манере», которая типична для гербов и девизов многих аристократических семей.

В другой версии этой истории норвежский историк Фредерик ван Бассен [41] утверждает , что спасителем короля Малькольма III на самом деле был Малкольм, сын Фрискина, однако в остальном история такая же. Эта история не соответствует историческим данным, однако она имеет древнее происхождение, и доля правды должна каким-то образом соотносить ее с реальными событиями. Мэгби или Макбет Хилл, как ни странно или случайно, существует над Стюартоном, недалеко от Старого замка Коресхилл. Эти земли приобрел сэр Уильям Монтгомери из Гиффина, его отцом был Троил Монтгомери. [42]

Микроистория [ править ]

Владелец земель Коклеби имел «право и привилегию» проводить еженедельный рынок и четыре ежегодные ярмарки. [43]

Эндрю Каннингем был замешан в убийстве Дэвида Риццио . [1]

Сэр А. Каннингем из Корсехилла посетил знаменитый турнир Эглинтон 1839 года на территории современного загородного парка Эглинтон, и ему было выделено место на Гранд Стенд. [44]

Робертсон [45] в 1820 году называет Макбет-Хилл (Мэгби) частью земель Корсехилл. Троил Монтгомери стал Лэрдом Макбет-Хилл или Мэгби-Хилл в Пиблшире.

Тимоти Понт в 1604-08 гг. Отмечает, что район вокруг Стюартона и вдоль берегов Ирвина так густо населен на протяжении трех или четырех миль (6 км), « что хорошо путешествовали люди в разных частях Европы (подтвердите), что они Видели обнесенные стеной города не так хорошо или близко с засаженными домами так близко друг к другу, как здесь, где они так многолюдны, что при звонке в ночной колокол в течение нескольких часов собрались 3000 способных мужчин, хорошо конный и вооруженный ". [40]

В 1600-х годах в Стюартуне были ярмарки в первый четверг января, первый понедельник мая и последнюю среду октября. Еженедельный рынок по четвергам считается малолюдным. [2]

В 1820 году только шесть человек имели право голоса в качестве фриголдеров в округе Стюартон, будучи собственниками Робертленда (Хантер Блэр), Киркхилла (полковник Дж. С. Барнс), Кеннокса (Макалестер), Лейншоу (Каннингем), Локриджа (Стюарт) и Корсехилла (Монтгомери) -Cunninghame).

Камень Драффена за пределами Драффен-хауса (ранее Верхний Лочридж в Стюартоне)

Камень Драффена раньше находился в поле возле одноименного дома. Из-за жилой застройки он был перемещен на участок перед Драффен Хаусом. Неизвестно, является ли этот камень просто «камнем для трения» для скота или менгиром . Это не зарегистрировано Исторической Шотландией .

Лэрды Корсехилла были наследниками дьяконов Боннетского двора Корсехилла, которые регулировали деятельность производителей шляп Стюартон.

Карьер Old Hillhouse и водная плантация.

Первой королевой Корсехиллов в шутку называют второй женой короля Малькольма III , королевой Маргарет , племянницей Эдуарда Исповедника Англии. Этот Малкольм III, также известный как Малкольм Кэнмор, также был лордом Корсехилла. [46] Она была канонизирована, а часовня Святой Маргариты - самое старое сохранившееся здание в Эдинбургском замке , однако горцы называли ее «Проклятая Маргарет». [47]

В 1797 году на Мэгби-Хилле над Стюартоном было поле под названием «Каменное поле», на котором может быть зафиксирован стоячий камень, который давно разрушен или, возможно, перемещен, поскольку перед соседней фермой есть два больших валуна. Угольные карьеры отмечены в окрестностях холма Мэгби (Макбет), что, возможно, объясняет это название, поскольку термин «маг» использовался для обозначения угля низкого качества. Близлежащая «Водная плантация» была известна как «Плантация Мэгби-Хилл». [48]

Данлоп и Стюартон стоят на старой магистрали, построенной Лугтоном из Глазго в Килмарнок, Ирвин и Эр в 1820 году за 18000 фунтов стерлингов. [49]

См. Также [ править ]

  • Данлоп, Восточный Эйршир
  • Cunninghamhead
  • Chapeltoun
  • Lambroughton
  • Джон Монтгомери-Кунингем из Корсехилла
  • Камни Шотландии
  • Дом Стюартов
  • Каннингемхед, Персетон и Анник Лодж
  • Поместье Торнтаун
  • Kilmaurs
  • Барбара Гилмор
  • Поместье Кирквуд, Восточный Эйршир
  • Земли Черной Клыки

Ссылки [ править ]

Примечания;

  1. ^ a b c d e Патерсон, стр. 590
  2. ^ Б с д е е Доби
  3. ^ a b c Патерсон, стр. 591
  4. ^ Робертсон, стр.350)
  5. ^ Уркхарт, стр.106
  6. ^ Любовь (2005), стр.9.
  7. Патерсон, стр. 592
  8. ^ a b c Патерсон, стр. 593
  9. ^ Уильям Нивен. Доступ: 28 августа 2010 г.
  10. ^ a b c Найдите могилу - WJMontgomery-Cuninghame
  11. ^ Мутные холмы.
  12. ^ Доби, Джеймс Д. (ред Доби, JS) (1876). Cunninghame, топография Тимоти Понта 1604–1608 гг., С продолжениями и пояснительными примечаниями. Глазго: Джон Твид. стр.367
  13. ^ a b c d Фуллартон, стр.68
  14. ^ a b c Grose, стр.215
  15. ^ Cuthbertson с.178
  16. ^ a b Место Кэнмора - Замок Корсехилл
  17. ^ Эр Лист XIII.5 (Стюартон) Дата исследования: 1856 г. Дата публикации: 1858 г.
  18. ^ Канмор - Corsehill замок
  19. ^ a b Кроуфорд (1779)
  20. Молл (1745)
  21. Рой (1747)
  22. ^ Армстронг (1775)
  23. ^ Доби, p.367
  24. ^ Интернет-шотландский словарь - Перевести с английского на шотландский
  25. ^ 1654 - Джоан Блау - CVNINGHAMIA - Каннингем.
  26. ^ Джонсон (1828)
  27. ^ G Taylor и обследование Скиннера и карты дорог Северной Англии или Шотландии, 1776
  28. ^ Адамсон, стр.156.
  29. ^ a b Grose, стр. 215
  30. ^ Макгиббон, Page 495.
  31. ^ RCAHMS Проверено: 2010-11-29
  32. ^ Corsehill Baron-Суд книги
  33. ^ Браун, Джордж (2006). Устное сообщение Гриффиту, Роджеру С.Л.
  34. ^ Адамсон, стр.156
  35. ^ Хьюитт, Дэви (2006). Устное сообщение Роджеру Гриффиту.
  36. Миллиган, стр. 8.
  37. ^ Стивен.
  38. ^ Corshill Baron-Суд книги, страницы 65-67
  39. ^ Corshill Baron-Суд книги, страницы 77
  40. ^ a b Робертсон, стр. 303
  41. Дуглас, стр. 289
  42. ^ Рейли
  43. ^ Поиск по Лайншоу, стр. 252
  44. ^ Айкман, стр. 8.
  45. ^ Робертсон (1820)
  46. ^ Керр
  47. ^ Лучшее
  48. ^ Lainshaw Estate карта 1779 Scottish National Archives.
  49. Гордость, стр.109.

Источники;

  1. Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Бродит по Килмарноку. Паб. Килмарнок.
  2. Айкман, Дж. И Гордон, В. (1839) Отчет о турнире в Эглинтоне . Эдинбург: Хью Пэтон.
  3. Эйткен, Джон (1829). Обзор приходов Каннингема. Паб. Бейт.
  4. Армстронг, Эндрю (1775). Новая карта Эйршира.
  5. Барклай, Алистер. Bonnet Toun.
  6. Бест, Николас (1999). Короли и королевы Шотландии . Паб. Лондон. ISBN  0-297-82489-9 .
  7. Блэр, Анна (1983). Сказки Эйршира. Паб. Шепхард-Уолвин. ISBN 0-85683-068-2 . 
  8. Книга Корсехилла Барон-Корт (1884). Археологические и исторические коллекции, относящиеся к графствам Эр и Вигтон. Паб. Ayr & Wigton Arch Assoc.
  9. Кроуфорд, У. (1779). Пан поместья Лайншоу, расположенного в округе Стюартон и графстве Эр.
  10. Катбертсон, Дэвид Кунингем (1945). Осень в Кайле и очаровании Каннингейма . Лондон: Дженкинс.
  11. Дуглас, Роберт (1764). Пэра Шотландии . Эдинбург: Принтеры Р. Флеминга.
  12. Дауни, Джеймс (2009). Ферма Карсвелл.
  13. Данлопский приход. История церкви, прихода и дворянства . Паб. Эдинбург.
  14. Фуллартон, Джон (1858). Топографический отчет округа Каннингем, Эйршир, составленный примерно в 1600 году мистером Тимоти Понтом. Глазго: Мейтлендский клуб .
  15. Журнал Глазго (1770). Четверг, 29 ноября. & 6 декабря.
  16. Гроуз, Ф. (1789–91). Древности Шотландии , 2м, Лондон.
  17. Холл, Дерек (2006). Шотландские монастырские пейзажи. Издательство Темпус. ISBN 0-7524-4012-8 . 
  18. Хилл Д.О. (1840 г.). Земля ожогов. Паб. Глазго.
  19. Ирландия, Кингсли. Письма Джеймса Джеймисона 1854-65
  20. Джонсон, Уильям (1828). Карта Эйршира из планов поместья.
  21. Керр, Т. Макфи (1936). Bonnet Toun .
  22. С любовью, датчанин (2005) Потерянный Эйршир. Утраченное архитектурное наследие Эйршира. Паб. Birlinn Ltd. ISBN 1-84158-356-1 . 
  23. МакГачен, эсквайр, Н. Ховард (1844). « Мост Аннока» в Эйрширском венке MDCCCXLV. Паб. Килмарнок.
  24. Макгиббон ​​Т. и Росс Д. (1887–92). Зубчатая и домашняя архитектура Шотландии с двенадцатого по восемнадцатый века , 5v, Эдинбург.
  25. Миллиган, Сьюзен. Старый Стюартон , Данлоп и Лагтон . Паб. Очилтри. ISBN 1-84033-143-7 . 
  26. Молл. Герман (1745 г.). Шир Ренфрю с Кунингемом. Северная часть воздуха.
  27. Монтгомери, Д. Б. (1903). Монтгомери и их потомки . Оуэнсвилл: JP Cox.
  28. Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эр и Вигтон Vol. V, часть II. Каннингем Эдинбург: Дж. Стилли.
  29. Патерсон, Джеймс (1871). Автобиографические воспоминания . Глазго: Морис Огл и Ко.
  30. Пиго (1837). Справочник Эйршира.
  31. Гордость, Дэвид (1910). История прихода Нилстона . Пайзели: Александр Гарднер.
  32. Рейли, Эмилия Джорджиана Сусанна (1842). Генеалогическая история семьи Монтгомери. Опубликовано в частном порядке.
  33. Робертсон, Уильям (1908). Эйршир. Его история и исторические семьи . Том 1. Килмарнок: Данлоп и Дринан.
  34. Рой, Уильям (1747). Ройское военное обозрение Шотландии, 1747-1755 гг.
  35. Обыщите Лайншоу. Реестр Сасинов.
  36. Шоу, Джон (1953). Эйршир 1745–1950 гг. Социальная и промышленная история округа . Паб. Оливер и Бойд.
  37. Стивен, преподобный Чарльз Баннэтин (пересмотренный 1842 г.). Приход Стюартон . Пресвитерия Ирвина, Синод Глазго и Эр
  38. Томсон, Джон (1828). Карта северной части Эйршира.

Внешние ссылки [ править ]

  • Замки Корсехилл, Каннингхэмы и Стюартон
  • История и фоторепортажи замка Корсехилл.
  • Замок и дом Корсехилл
  • Видеозапись Corsehill Mills
  • Легенда о Фрискине и короле Малькольме Кэнморе.
  • Видео об истоках девиза Over Fork Over.
  • Военная карта Шотландии генерала Роя.
  • Подробная информация о де Сули, де Морвиль и других семьях Каннингем.
  • Фото Thurgatstane
  • Путеводитель по краеведческой терминологии для исследователя