Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В фонетике , на основе артикуляции , также известную как артикуляционная настройка , [1] [2] положение по умолчанию или стандартные настройки органов говорящих артикуляции , когда готовы говорить. Каждый из разных языков имеет свою артикуляционную основу, а это означает, что носители языка используют определенное положение языка, губ, челюсти, возможно даже язычка или гортани, когда готовятся говорить. Эти стандартные настройки позволяют им более эффективно воспроизводить звуки и музыку на своем родном языке. [3]Хоникман предлагает думать об этом с точки зрения наличия «снаряжения» для английского, другого для французского и т. Д. В зависимости от того, какой язык изучается; В классе, работая над произношением, первое, что должен сделать учащийся, - это подумать о себе, прежде чем приступить к упражнениям на произношение. [4] Дженнер (2001) дает подробный отчет о том, как возникла эта идея и как Хоникману приписывают ее изобретение, несмотря на значительную историю предшествующих исследований. [5]

Различные акценты в пределах данного языка могут иметь свою собственную характерную основу артикуляции, в результате чего один акцент воспринимается, например, как более «гнусавый», «веляризованный» или «гортанный», чем другой. Согласно Круттендену, «артикуляционная установка языка или диалекта может отличаться от GB [General British]. Таким образом, некоторые языки, такие как испанский, могут иметь тенденцию держать язык во рту больше вперед, в то время как другие, такие как русский, могут иметь тенденцию к держите его еще дальше во рту. Назализация может быть характерной для многих носителей американского английского, в то время как денасальный голос ... часто встречается в Ливерпуле ". [6] Более подробное изложение можно прочитать в Gili Gaya (1956). [7]Носители языка обычно считают, что артикуляция является одной из самых больших проблем при овладении произношением на иностранном языке. При разговоре на основе артикуляции своего родного языка возникает иностранный акцент, даже если отдельные звуки изучаемого языка воспроизводятся правильно. [8]

Термин « Основа артикуляции» используется в несколько ином смысле для обозначения гипотетической артикуляционной «базовой линии», которая нейтральна по отношению к отдельным гласным и согласным звукам. Это сделано в разделе фонетических рамок Хомского и Галле (1968) с целью объяснения различных отличительных черт с точки зрения их отклонения от нейтрального положения. [9] Совсем недавно Одден написал: «... некоторые особенности характеризуются в терминах« нейтрального положения », которое, как предполагается, имеет конфигурацию речевого тракта непосредственно перед тем, как говорить. гласный [ɛ], определяет относительное движение языка » [10] Неясно, следует ли понимать, что это относится только к английскому языку.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Mompean, JA (2003). Педагогические средства для обучения артикуляционной установке. В MJ Solé & D. Recasens (ред.), Труды 15-го Международного конгресса фонетических наук . 1603–1606. Аделаида: Причинные производства.
  2. ^ Mompean. «Голосовой и языковой фон» . Проверено 3 апреля 2016 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ Селсе-Мурсия, Д. Бринтон и Дж. Гудвин (1996) Обучение произношению , Cambridge University Press, стр. 27-8
  4. ^ Хоникман, Б. (1964) «Артикуляционные настройки» в честь Дэниела Джонса , ред. Д. Аберкромби и др., Longman, стр. 73-84.
  5. ^ Дженнер, Б. (2001) 'Артикуляционная установка: генеалогия идеи', Historiographia Linguistica 28: 121-141
  6. ^ Cruttenden, A. (2014) Произношение Гимсона английского языка , Routledge, стр. 302.
  7. ^ Гили Gaya, Самуэль (1956). "Base de articulación". Elementos de fonética general (на испанском языке) (5-е изд.). Мадрид: От редакции. Английский перевод Эмилио Маркеса.
  8. ^ Messum, Пирс (2010). «Понимание и обучение артикуляционной обстановке на английском языке». Высказаться! (Информационный бюллетень IATEFL для Специальной группы по произношению) (43): 20–24.
  9. ^ Хомский, Н. и Галле, М. (1968) Звуковой образец английского языка
  10. ^ Odden, D. (2005) Введение в фонологию , Cambridge University Press, стр. 136.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Фокерадт, Вернер. Die Deutsche und die Englische Artikulationsbasis . Докторская диссертация, Грайфсвальд, 1925.
  • Эйзен, Барбара. Phonetische Aspekte zwischensprachlicher Interferenz: Untersuchungen zur Artikulationsbasis an Häsitationspartikeln nicht-nativer Sprecher des Deutschen . Франкфурт / М. и др .: Verlag Peter Lang 2001.
  • Гик, Б., И. Уилсон, К. Кох, К. Кук (2004). «Специфические для языка параметры артикуляции: свидетельство из положения покоя между высказываниями», Phonetica , 61: 220-233
  • Керр, Дж. (2000) 'Артикуляционная установка и производство голоса: проблемы изменения акцента', Проспект (Университет Маккуори, Сидней) 15 (2): 4-15
  • Лейвер, Дж. (1978) «Концепция артикуляционных настроек: исторический обзор», Historiographia Linguistica , 5,1-14
  • Лейвер, Дж. (1980) Фонетическое описание качества голоса , Cambridge University Press.
  • Уилсон, I (2006) Параметры артикуляции французских и английских одноязычных и двуязычных носителей , докторская диссертация, Университет Британской Колумбии.