Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Баярд Тейлор (11 января 1825-19 декабря 1878) был американским поэтом, литературным критиком, переводчиком, автором путешествий и дипломатом.

Жизнь и работа [ править ]

Тейлор родился 11 января 1825 года [2] на площади Кеннетт в округе Честер, штат Пенсильвания . Он был четвертым сыном, первым дожившим до зрелости, в семье квакеров Джозефа и Ребекки (урожденной Уэй) Тейлор. [3] Его отец был богатым фермером. Баярд получил раннее обучение в академии в Западном Честере , штат Пенсильвания, а затем в соседнем Юнионвилле . В возрасте семнадцати лет он поступил в ученики к типографу в Западном Честере. [4] Влиятельный критик и редактор Руфус Уилмот Грисволд поощрял его писать стихи. В результате объем«Ксимена», или «Битва при Сьерра-Морене», и другие стихотворения были опубликованы в 1844 году и посвящены Грисволду. [5]

На деньги, полученные от его стихов, и аванс на статьи о путешествиях, он посетил некоторые районы Англии, Франции, Германии и Италии, почти два года совершая пешеходные туры. Он отправил отчеты о своих поездках в « Трибьюн», «Субботу ивнинг пост» и « Газетт» в Соединенных Штатах . [4]

В 1846 году сборник его статей был опубликован в двух томах под названием « Взгляды с ног на голову» или «Европа с рюкзаком и посохом» . [4] Это издание привело приглашение служить в качестве помощника редактора для журнала Грэма в течение нескольких месяцев в 1848. [6] В том же году Хорас Грили , редактор New York Tribune , нанял Тейлор и отправил его в Калифорнию , чтобы отчет о золотой лихорадке . Он вернулся через Мексику и опубликовал еще один двухтомный сборник путевых заметок « Эльдорадо»; или, Приключения на Пути Империи(1850 г.). В течение двух недель после выпуска книги было продано 10 000 экземпляров в США и 30 000 экземпляров в Великобритании. [4]

Иллюстрация Сан-Франциско в ноябре 1849 г., из издания El Dorado .

В 1849 году Тейлор женился на Мэри Агнью, которая умерла от туберкулеза в следующем году. [7] В том же году Тейлор выиграл популярный конкурс, спонсируемый П. Т. Барнумом, на написание оды певице Дженни Линд «Шведский соловей» . Его стихотворение «Привет Америке» было положено на музыку Юлиусом Бенедиктом и исполнено певицей на многочисленных концертах во время ее турне по США. [8]

В 1851 году он отправился в Египет, где проследовал по реке Нил до 12 ° 30 'северной широты. Он также путешествовал по Палестине и странам Средиземноморья, сочиняя стихи на основе своего опыта. В конце 1852 года он отплыл из Англии в Калькутту , а затем в Китай, где присоединился к экспедиции коммодора Мэтью Калбрейта Перри в Японию. [4] Результаты этих путешествий были опубликованы как Путешествие в Центральную Африку; или «Жизнь и пейзажи от Египта до негритянских королевств Белого Нила» (1854 г.); Земли сарацинов; или «Картины Палестины, Малой Азии, Сицилии и Испании» (1854 г.); и Визит в Индию, Китай и Японию в 1853 году (1855).[4]

Он вернулся в США 20 декабря 1853 г. и предпринял успешную поездку с лекторами, которая простиралась от штата Мэн до Висконсина . Через два года он отправился в северную Европу, чтобы изучать шведскую жизнь, язык и литературу. Поездка вдохновила его длинное повествовательное стихотворение Ларс . Его серия статей « Шведские письма к трибуне» была переиздана как « Северное путешествие: летние и зимние картинки» (1857).

В Берлине в 1856 году Тейлор встретил великого немецкого ученого Александра фон Гумбольдта , надеясь взять у него интервью для New York Tribune . Гумбольдт был рад приветствовать и спросил, должны ли они говорить по-английски или по-немецки. Тейлор планировал отправиться в Центральную Азию, куда Гумбольдт побывал в 1829 году. Тейлор сообщил Гумбольдту о смерти Вашингтона Ирвинга ; Гумбольдт познакомился с ним в Париже. Тейлор снова увидел Гумбольдта в 1857 году в Потсдаме. [9]

В октябре 1857 года он женился на Марии Хансен, дочери датско-немецкого астронома Петера Хансена . Следующую зиму пара провела в Греции. [4] В 1859 году Тейлор вернулся на американский Запад и читал лекции в Сан-Франциско .

В 1862 году он был назначен на дипломатическую службу США в качестве секретаря дипломатической миссии в Санкт - Петербурге , [10] и и.о. министра в Россию за время , в течение 1862-3 после отставки посла Саймона Камерона . [11]

Седаркрофт, дом Тейлора.

Он опубликовал свой первый роман « Ханна Терстон» в 1863 году. Газета «Нью-Йорк Таймс» сначала похвалила его за «открытие новых земель с таким гарантированным успехом». [12] Вторая, гораздо более длительная оценка в той же газете была полностью негативной, описывая «одну бессмысленную, бесцельную ситуацию, ведущую к другой такой же марки, и так далее в безумной последовательности». В заключении говорилось: «Банальности и ребячество, которые в противном случае могли бы вызвать только улыбку при столкновении с такими напыщенными притязаниями, вызывают презрение у каждого человека, имеющего в себе самые слабые инстинкты обычной честности в литературе». [13] Это оказалось достаточно успешным, чтобы его издатель анонсировал еще один его роман в следующем году. [14]

В 1864 году Тейлор и его жена Мария вернулись в США. В 1866 году Тейлор отправился в Колорадо и сделал большую петлю через северные горы верхом на лошади с группой, в которую входил Уильям Байерс, редактор газеты Rocky Mountain News . Его письма с описанием этого приключения были позже собраны и опубликованы как « Колорадо: летнее путешествие» .

Его поздний роман « Джозеф и его друг: история Пенсильвании» (1870), впервые опубликованный в журнале The Atlantic , был описан как история молодого человека из сельской Пенсильвании и «проблем, которые возникают из-за отсутствия более широкого образования и высшая культура ». [15] Считается, что он основан на произведениях поэтов Фитц-Грина Халлека и Джозефа Родмана Дрейка , и с конца 20-го века его называют первым гей-романом Америки. [16] Тейлор выступил на открытии памятника Халлеку в его родном городе Гилфорд, штат Коннектикут.. Он сказал, что, устанавливая этот памятник американскому поэту, «мы символизируем интеллектуальный рост американского народа ...» Жизнь поэта, который спит здесь, представляет собой длительный переходный период между появлением американской поэзии и созданием ее. благодарная и отзывчивая публика ». [17] [18]

Тейлор подражал и пародировал сочинения различных поэтов в « Диверсиях эхо-клуба» (Лондон, 1873; Бостон, 1876). [19] В 1874 году Тейлор отправился в Исландию, чтобы сообщить для Tribune о тысячелетней годовщине первого европейского поселения там.

4 июля 1876 года на Столетней выставке в Филадельфии Баярд прочитал свою Национальную Оду восторженной толпе из более чем четырех тысяч человек, самой большой аудитории для чтения стихов в Соединенных Штатах на тот момент и рекорду, который держался до 1961 года. Ода была написана по просьбе организаторов выставки после того, как задание было отклонено несколькими другими выдающимися поэтами, включая Джона Гринлифа Уиттиера и Генри Уодсворта Лонгфелло . Работа была перепечатана в газетах по всей стране, а затем опубликована в виде книги в двух отдельных изданиях. [20]

В марте 1878 года Сенат США подтвердил его назначение министром Соединенных Штатов в Пруссии . Марк Твен , который путешествовал по Европе на том же корабле, завидовал тому, как Тейлор знает немецкий язык. [21]

Путевые заметки Тейлора широко цитировались конгрессменами, защищавшими расовую дискриминацию. Ричард Таунсенд (D-IL) процитировал отрывки из Тейлора, такие как «Китайцы нравственно самые низшие люди на земле» и «Китайский город - величайшее из всех мерзостей». [22]

Через несколько месяцев после прибытия в Берлин, Тейлор умер там 19 декабря 1878 года. Его тело было возвращено в США и похоронено на Кеннет-сквер, штат Пенсильвания. [23] «Нью-Йорк Таймс» опубликовала его некролог на первой странице, назвав его «великим путешественником как на земле, так и на бумаге». [24] Вскоре после своей смерти Генри Уодсворт Лонгфелло написал мемориальное стихотворение в память Тейлора по настоянию Оливера Венделла Холмса-старшего.

Наследие и почести [ править ]

  • Седаркрофт , дом Тейлора с 1859 по 1874 год, который он построил недалеко от площади Кеннетт, сохранился как национальный исторический памятник .
  • Школа Баярда Тейлора была добавлена ​​в Национальный реестр исторических мест в 1988 году [25].
  • Мемориальная библиотека Баярд Тейлор находится в Kennett площади.

Оценки [ править ]

Могила Баярда Тейлора на площади Кеннетт, штат Пенсильвания

Хотя он больше всего хотел быть известен как поэт, при жизни Тейлор в основном был известен как писатель-путешественник. Современные критики в целом приняли его как технически грамотного в стихах, но лишенного воображения, и, в конечном счете, считают его работы обычным примером сентиментализма 19 века . [26]

Его перевод « Фауста» , однако, был признан за его научное мастерство и оставался в печати до 1969 года. [26] Согласно изданию Encyclopedia Americana 1920 года :

Тейлор широко известен благодаря своему переводу « Фауста» , одной из лучших попыток подобного рода в любой литературе; тем не менее, как оригинальный поэт, он занимает второе место среди американцев. Его « Стихи Востока» и его баллады о Пенсильвании - это его лучшие работы. Его стих закончен и звучен, но порой излишне риторический.

По данным 1911 года издания из Британской энциклопедии :

Самые грандиозные поэтические произведения Тейлора - его « Маска богов» (Бостон, 1872 г.), « Принц Деукалион»; лирическая драма (Бостон, 1878 г.), Картина Святого Иоанна (Бостон, 1866 г.), Ларс; пастырь Норвегии (Бостон, 1873 г.) и «Пророк»; трагедия (Бостон, 1874 г.) - омрачены непрекращающимися попытками перенапрячь его власть. Но он запомнится своим поэтическим и превосходным переводом Фауста Гете (2 тома, Бостон, 1870-71) в оригинальных метрах.

Тейлор почувствовал, по правде говоря, мучения и экстаз стихов; но, как писал о нем один критически настроенный друг, его природа была настолько пылкой, такой полнокровной, что легкие и обычные ощущения опьяняли его, и он оценил их действие и свою способность передавать его другим сверх истинной ценности. С самого раннего периода, когда он начал сочинять, он обладал отчетливыми лирическими способностями: его слух был настолько острым, что его слишком настойчиво преследовала музыка других, в первую очередь Теннисона. Но часто у него были собственные истинные и прекрасные нотки. Его лучшие короткие стихи - «Метемпсихоз сосны» и известная бедуинская песня о любви.

В своих критических эссе Баярд Тейлор обладал в немалой степени тем, что он писал о том чистом поэтическом прозрении, которое является жизненно важным духом критики. Наиболее ценными из этих прозаических диссертаций являются « Исследования по немецкой литературе» (Нью-Йорк, 1879).

В Cyclopdia of American Biography от 1889 года Эдмунд Кларенс Стедман дает следующую критику:

Его поэзия поражает своими привлекательными для уха и глаза качествами, законченная, звучная по дикции и ритму, временами чересчур риторическая, но богатая по звуку, цвету и метрическим эффектам. Его ранними моделями были Байрон и Шелли , а его более амбициозные тексты и драмы демонстрируют своеобразную, часто расплывчатую духовность последнего. Ларс , в некотором роде похожий на Теннисона, - это его самое длинное и самое привлекательное повествовательное стихотворение. Принц Деукалионбыл разработан для шедевра; его чистый стих и хористые интерлюдии благородны по духу и форме. Некоторые песни Тейлора, восточные идиллии и истинные и нежные пенсильванские баллады приобрели неизменную популярность и демонстрируют природные качества его поэтического дара. Его слава прочно основывается на его непревзойденном воспроизведении Фауста в оригинальных размерах, первая и вторая части которого появились в 1870 и 1871 годах. Его комментарий к Части II впервые интерпретировал мотив и аллегорию этой уникальной структуры.

Опубликованные работы [ править ]

  • Симена, или Битва при Сьерра-Морене, и другие стихотворения (1844)
  • Виды на землю, или Европу с рюкзаком и посохом (1846)
  • Стихи о путешествиях: Баллады и стихи (1849)
  • Эльдорадо; или, Приключения на Пути Империи (1850)
  • Романсы, слова и песни (1852)
  • Путешествие в Центральную Африку; или, Жизнь и пейзажи от Египта до негритянских королевств Белого Нила, A (1854 г.)
  • Визит в Индию, Китай и Японию в 1853 (1855) году.
  • Стихи Востока (Бостон: Тикнор и Филдс, 1855)
  • Стихи о доме и путешествиях (1856)
  • Циклопедия современных путешествий (1856)
  • Северное путешествие: летние и зимние картины (1857)
  • Земли сарацинов .; или "Картины Палестины, Малой Азии, Сицилии и Испании" (1859 г.)
  • Посмотреть A-Foot, или Европу с рюкзаком и посохом (1859 г.)
  • Жизнь, путешествия и книги Александра фон Гумбольдта (1859 г.)
  • Дома и за границей, первая серия: зарисовка жизни, пейзажей и людей (1859)
  • Циклопедия современных путешествий, том I (1861 г.)
  • Прозаические произведения: Индия, Китай и Япония (1862 г.)
  • Путешествие по Греции и России с экскурсией на Крит (1859 г.)
  • Журнал поэта (1863)
  • Ханна Терстон (1863)
  • Судьба Джона Годфри, связанная им самим: история американской жизни (1864)
  • "Круиз по Ладожскому озеру, А" (1864)
  • « Поэмы Баярда Тейлора » (1865)
  • Судьба Джона Годри, связанная самим собой - история американской жизни (1865)
  • История Кеннета (1866)
  • Посещение Балеарских островов, полное в двух частях, A (1867 г.)
  • Изображение Святого Иоанна (1867 г.)
  • Колорадо: летнее путешествие (1867)
  • "Маленькая страна Аппенцелля" (1867)
  • "Остров Маддалена с далеким видом на Капреру" (1868)
  • "Земля Паоли" (1868)
  • «Каталонские уздечки» (1868)
  • "Кифхаузер и его легенда" (1868)
  • Дороги Европы (1869)
  • Джозеф и его друг: история Пенсильвании (1870)
  • Баллада об Аврааме Линкольне, The (1870)
  • "Достопримечательности в Эдо и его окрестностях" (1871 г.)
  • Северное путешествие (1871)
  • Япония в наши дни (1872 г.)
  • Маска богов (1872)
  • "Сердце Аравии" (1872)
  • Путешествие по Южной Африке (1872 г.)
  • Дома и за границей: Очерк жизни, пейзажа и людей (1872)
  • Диверсии Эхо-клуба (1873)
  • Ларс: Пастораль Норвегии (1873)
  • Чудеса Йеллоустона - Иллюстрированная библиотека путешествий, исследований и приключений (с Джеймсом Ричардсоном) (1873 г.)
  • Северное путешествие: летние и зимние картинки - Швеция, Дания и Лапландия (1873 г.)
  • Озерные регионы Центральной Африки (1873 г.)
  • Пророк: трагедия . (1874)
  • Главная Пасторали Баллады и слова (1875)
  • Египет и Исландия в 1874 году (1875)
  • Мальчики из других стран: рассказы для американских мальчиков (1876)
  • Эхо-клуб и другие литературные развлечения (1876)
  • Живописная Европа Часть тридцать шестая (1877)
  • Национальная ода: Мемориальная поэма свободы, The (1877)
  • Бисмарк: его подлинная биография (1877)
  • "Ассирийская ночная песня" (август 1877 г.)
  • Принц Деукалион (1878)
  • Живописная Европа (1878)
  • Исследования по немецкой литературе (1879)
  • Фауст: трагедия, переведенная в оригинальных метрах (1890) [27]
  • Путешествие по Аравии (1892 г.)
  • Школьная история Германии (1882 г.)

Редакции [ править ]

Сборники его поэтических произведений и его драматических произведений были опубликованы в Бостоне в 1888 году; его « Жизнь и письма» (Бостон, 2 тома, 1884) редактировали его жена и Гораций Скаддер .

Мари Хансен Тейлор перевела на немецкий язык « Грецию Баярда» (Лейпциг, 1858 г.), « Ханна Терстон» (Гамбург, 1863 г.), « Рассказ Кеннетта» (Гота, 1868 г.), « Рассказы о доме» (Берлин, 1879 г.), « Исследования по немецкой литературе» (Лейпциг, 1880 г.), и записки к Фаусту , обе части (Лейпциг, 1881). После смерти мужа она отредактировала с примечаниями его драматические произведения (1880 г.) и в том же году его стихи в «домашнем издании» и собрала воедино его критические очерки и литературные заметки . В 1885 году она подготовила школьное издание « Ларса» с примечаниями и очерком из жизни автора.

Примечания [ править ]

  1. ^ Джозеф А. Лорди. Кеннет-сквер . Чарлстон, Южная Каролина: Издательство Аркадия, 2006, стр. 104.
  2. ^ Нельсон, Рэнди Ф. Альманах американских писем . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., 1981: 38. ISBN  0-86576-008-X
  3. ^ Вермут, Пол Чарльз. Баярд Тейлор . Подготовленные издатели, 1973: 13. ISBN 0-8057-0718-2 
  4. ^ a b c d e f g  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Тейлор, Баярд ». Encyclopdia Britannica . 26 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 467. Это цитируется Смит (1896 г.) и Хауэллс (1901 г.).
  5. ^ Бэйлесс, Джой. Руфус Уилмот Грисволд: литературный исполнитель По . Нэшвилл: издательство Vanderbilt University Press, 1943. стр. 128
  6. ^ Оберхольцер, Эллис Паксон. Литературная история Филадельфии . Филадельфия: Джордж У. Джейкобс и компания, 1906: 273. ISBN 1-932109-45-5 . 
  7. ^ "Cedarcroft: Bayard Taylor House" , веб-сайт Living Places, с выдержкой из номинации 1971 года в Национальный реестр исторических мест , доступ 30 мая 2011 г.
  8. ^ «Убежище в Пфаффе - Биографии - Отдельные лица», Архивировано 21 января 2013 г., в Wayback Machine . Сайт, посвященный обитателям популярной водопой 19-го века, часто посещаемой такими персонажами, как Уолт Уитмен, доступ 19 апреля 2015 г.
  9. ^ Гельмут де Терра, Александр фон Гумбольдт . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1955, стр. 363-65.
  10. ^ "Новости из Вашингтона" . Нью-Йорк Таймс . 29 марта 1862 . Проверено 9 мая 2015 года .
  11. ^ "Важно из Вашингтона" . Нью-Йорк Таймс . 14 февраля 1863 . Проверено 9 мая 2015 года .
  12. ^ «Ханна Терстон. История американской жизни» . Нью-Йорк Таймс . 26 ноября 1863 . Проверено 9 мая 2015 года .
  13. ^ «Ханна Терстон. История американской жизни» . Нью-Йорк Таймс . 27 декабря 1863 . Проверено 9 мая 2015 года .
  14. ^ "Литературные сплетни" . Нью-Йорк Таймс . 10 сентября 1864 . Проверено 9 мая 2015 года .
  15. ^ «Новые публикации» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 8 декабря 1970 . Проверено 9 мая 2015 года .
  16. ^ Остин, Роджер (1977). Игра в игру: гомосексуальный роман в Америке . Индианаполис: Боббс-Меррилл. С.  9–10 .
  17. ^ "Памятник Халлеку" (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 9 июля 1869 . Проверено 9 мая 2015 года .
  18. ^ Хэллок, Джон WM Американский Байрон: гомосексуализм и падение Фитц-Грина Халлека . University of Wisconsin Press, 2000: 151. ISBN 0-299-16804-2 
  19. ^ Хаскелл, Юлиана (1908). Перевод Баярда Тейлора "Фауста" Гете . Издательство Колумбийского университета. п. 13 .
  20. ^ Armenti, Питер (2 июля 2015). «Национальная ода Баярда Тейлора»: «Успех в короне» празднования столетия четвертого июля в Филадельфии » . blogs.loc.gov/catbird . Библиотека Конгресса . Проверено 29 декабря 2020 года .
  21. ^ Фишер, Генри В. (1922). За границей с Марком Твеном и Юджином Филдом: рассказы, которые они рассказали коллеге-корреспонденту . Нью-Йорк. п. 139.
  22. ^ 13 Конг. Рек. 2214
  23. ^ Эрлих, Юджин и Гортон Каррут. Оксфордский иллюстрированный литературный гид по Соединенным Штатам. Нью-Йорк: Oxford University Press, 1982: 200. ISBN 0-19-503186-5 
  24. ^ Мелтон, Джеффри Алан. Марк Твен, Книги о путешествиях и туризм: волна большого народного движения. Таскалуса: Университет Алабамы Press, 2002: 81. ISBN 0-8173-1160-2 
  25. ^ "Национальная информационная система реестра" . Национальный реестр исторических мест . Служба национальных парков . 9 июля 2010 г.
  26. ^ a b Ренник, Эндрю. «Баярд Тейлор» в книге « Писатели американского Возрождения: Руководство от А до Я» . Дениз Д. Найт, редактор. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2003: 354. ISBN 0-313-32140-X 
  27. ^ "Электронная книга Фауста проекта Гутенберга, АВТОР" . www.gutenberg.org .

Ссылки [ править ]

  • Кэри, Ричард (1952). Благородный круг: Баярд Тейлор и его нью-йоркские друзья . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета.
  • Хауэллс, Уильям Дин (1901). Литературные друзья и знакомые: личная ретроспектива американского авторства . Нью-Йорк: Харпер и братья.
  • Смит, Альберт (1896). Баярд Тейлор (сериал "Американские литераторы") . Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin.
  • Тейлор, Баярд (1997). Избранные письма Баярда Тейлора . Издательство Бакнеллского университета. ISBN 978-0-8387-5363-7.
  • Вермут, Пол (1973). Баярд Тейлор (авторская серия Туэйна из США) . Нью-Йорк: Twayne Publishers. ISBN 978-0-8057-0718-2.
  • Стедман, Эдмунд Кларенс (1889). «Тейлор, Баярд»  . В Уилсоне, Дж. Г .; Фиске, Дж. (Ред.). Циклопедия Апплетона американской биографии . Нью-Йорк: Д. Эпплтон.

Атрибуция

  • Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в открытом доступе :  Rines, George Edwin, ed. (1920). «Тейлор, (Джеймс) Баярд»  . Энциклопедия Американа .

Внешние ссылки [ править ]

  • Биография библиотеки Баярда Тейлора
  • Работы Баярда Тейлора в Project Gutenberg
  • Работы Баярда Тейлора или о нем в Internet Archive
  • Работы Баярда Тейлора в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)
  • Электронные книги Баярда Тейлора со страницы электронных книг
  • Работает с текстом Баярда Тейлора
  • Руководство по Баярд Тейлор коллекции 1850-1871 в университете Специальные Коллекции исследовательского центра Чикаго