Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бхолабхай Патель ( произносится  [bʰo.ɭa.bʰa.i pə.el] ) был индийским гуджаратским автором. Он преподавал множество языков в университете Гуджарата и проводил сравнительные исследования литературы на разных языках. Он много переводил и писал очерки и рассказы о путешествиях. Он был награжден Падма Шри в 2008 году. [1]

Жизнь [ править ]

Патель родился 7 августа 1934 года в деревне Соджа недалеко от Гандхинагара , Гуджарат. [2] Он закончил SSC в 1952 году. Он получил степень бакалавра санскрита, хинди и индийской культуры в индуистском университете Банарас в 1957 году. Он также учился в университете Гуджарата и получил степень магистра хинди в 1960 году, степень бакалавра английского языка. в 1968 году получил степень магистра английского языка и науки о языке в 1970 году. С 1974 года он начал работать над своей докторской диссертацией на тему Саччидананды Ватсьяяна «Агьея», модернистского писателя на хинди, и завершил ее в 1977 году. Эта диссертация была позже опубликована как Агьея: Эк Адхьяян на хинди. Во время учебы в университете Гуджаратхи гуджаратский писатель Умашанкар Джошибыл его лектором по гуджарати. Джоши повлиял на литературный вкус и критическую дискриминацию. [3] Он также получил диплом по немецкому языку в 1971 году и лингвистике в 1974 году. [4] Патель получил стипендию от Университета Висва-Бхарати, где он проводил сравнительное исследование индийской литературы. [2] [5] [6]

Патель был женат и имел троих детей. Он начал свою педагогическую карьеру в начальной школе в Модасе . Он преподавал в колледже искусств Сарадар Валлаббхай в Ахмедабаде с 1960 по 1969 год. Позже он преподавал и возглавлял кафедру хинди Школы языков в университете Гуджарата с 1969 года до своего выхода на пенсию в 1994 году. В университете Шантиникетана в 1983–1984 годах и в Институте гуманитарных наук Видья Бхаван. Он также был попечителем института, который опубликовал гуджаратскую энциклопедию «Вишвакош» . Он был президентом гуджаратского Сахитья Паришад с 2011 года до своей смерти в 2012 году. Он редактировал Parab., ежемесячный гуджаратский сахитья паришад в течение трех десятилетий, начиная с 1974 года. [2] [5] [6] [7]

Он умер 20 мая 2012 года в Ахмедабаде от сердечного приступа. [6] [7]

Работает [ править ]

Патель опубликовал более 52 книг. Он был полиглотом, который свободно говорил на гуджарати, хинди, бенгали, ассамском, ория, немецком, французском, маратхи, пурии и санскрите. Он перевел много книг с этих языков на гуджарати и наоборот. Он написал литературные рассказы о своих путешествиях по Европе и США. Патель был знатоком произведений древнего поэта Калидаса и нобелевского лауреата Рабиндраната Тагора . [2] [5] [7]

Научная литература [ править ]

Vidisha (1980) - это сборник его одиннадцати путевых заметок. Пурвоттар (1971) - это рассказ о его путешествии по Северо-Восточной Индии , Западной Бенгалии и Одише . Канчанджангха (1985) - сборник путевых заметок. Две другие его коллекции - « Боле Зина Мор» (1992) и « Шалбханджика» (1992). Его другие рассказы о путешествиях - Радхе Тара Дунгария Пар (1987), Девони Гхати (1989), Деватма Гималаи (1990) и Европа-Анубхав (2004). [5]

Его критические работы: Адхуна (1973), Бхаратия Тункиварта (1987), Пурвапар (1976), Калпуруш (1979), Адхуниката ане Гуджарати Кавита (1987), Сахитйик Парампарано Вистар (1996), Аав Гира Гуджарати (2003). [5]

Отредактированные и переведенные работы [ править ]

Он отредактировал несколько работ; Асамия Гуджарати Кавита (1981), Гуджарати Сахитьяно Атмо Дайко (1982), Гуджарати Сахитьяно Навмо Дайко (с Чандракант Топивала , 1991) и Дживанну Кавья (1987), избранные работы Кака Калелкара . Его доктор философии. Диссертация « Агней: Эк Адхьяян» была опубликована в Университете Гуджарата в 1983 г. [5]

Поскольку он был полиглотом , он перевел большое количество произведений. Большое количество этих переводов было с бенгали на его родной гуджарати, например, история бенгальской литературы Сукумара Сена , Bangali Sahitya Itihasni Rooprekha в 1982 году. [8] Другие переводы с бенгали включают работы Рабиндраната Тагора , такие как Чар Адхьяй ( 1988), сборник стихов Джибанананды Даса « Ванлата Сен» (1976), роман Сунила Гангопадхьяя « Сваргани нише Манушья» (1977), пьеса Буддхадеба Босу « Тапасви анэ Тарангини» (1982).

Он также перевел Твёрдосплавный Athwale в Вишну Digambar (1967), Гопал Сингх Гуру Нанак (1969), Махесвар Неог «s Shankardev (1970), он перевел Самитрананден Пант » сборник стихов с гуджарати , как Chidambara (1969) с Рагувир Чаудхари . Он перевел поэтические книги Умашанкара Джоши « Прачина» (1968) и « Нишит» (1968) на хинди. « Гит Панчшати» Рабиндраната Тагора (1978) был переведен на гуджарати им, Нагиндасом Парехом и другими. Он также перевел Прабудатт Брамачари «SЧайтанья Махапрабху (1986) с Нагиндасом Парекхом. Он перевел с Бинду Бхаттом « Биджана Паг» писателя на хинди Шриканта Вермы (1990) . Он перевел RM Лал «s создание богатства с английского языка в гуджаратском как Sampattinu Сарьян (1984). Камрупа - это перевод избранных ассамских стихов. Он также перевел роман Сайеда Абдула Малика как Сураджмухина Свапна и исследования Васудева Шарана Агравала как Харшачарит: Ek Sanskritik Adhyayan . [5] Он перевел Agyeya «s Hindi работаАнган Ке Пар Двар на гуджарати в роли Анганани Пар Двар (2002). [9]

Признание [ править ]

Падмашри Бхолабхай Патель Круг назван в его честь на Юниверсити-роуд, Ахмедабад

В 2008 году Патель был награжден Падма Шри , четвертой высшей гражданской наградой в Индии. Он также выиграл стипендию Фонда К.К. Бирла. В 1995 году он получил высшую награду в гуджаратской литературе - Ранджитрам Суварна Чандрак . Он был удостоен премии Сахитья Академи для гуджарати в 1992 году за Девони Гхати . [2] [5] [6] [7] Бхолабхай Патель Чоук, перекресток возле университета Гуджарата, назван в его честь. [10]

См. Также [ править ]

  • Список писателей на гуджарати

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Padma Awards" (PDF) . Министерство внутренних дел, правительство Индии. 2015. Архивировано из оригинального (PDF) 15 ноября 2014 года . Проверено 21 июля 2015 года .
  2. ^ a b c d e "Умер гуджаратский литератор Бхолабхай Патель" . Ежедневные новости и аналитика . Ахмадабад. 21 мая 2012 . Проверено 16 июня 2014 года .
  3. ^ Сингх, Авадхеш Кумар (2012). «Бхолабхай Патель (1934-2012): невидимый мост между гуджарати и индийской литературой». Индийская литература . Нью-Дели: Сахитья Академи. 56 (3): 51–58. ISSN 0019-5804 . JSTOR 23345961 .  
  4. ^ Adhyaru Majithia, Прия (21 мая 2012). «Ушел из жизни знаменитый литературный деятель Бхолабхай Патель, сохранилась его мудрость» . Таймс оф Индия . Проверено 16 июня 2014 года .
  5. ^ Б с д е е г ч Brahmabhatt, Прасад (2010). અર્વાચીન ગુજરાતી સાહિત્યનો ઈતિહાસ - આધુનિક અને અનુઆધુનિક યુગ (История современной гуджаратской литературы - Современная и постмодернистская эпоха) (на гуджарати). Ахмадабад: Издание Паршвы. С. 263–267. ISBN 978-93-5108-247-7.
  6. ^ a b c d "Бхолабхай Патель" (на гуджарати). Гуджарати Сахитья Паришад . Проверено 23 июня 2014 .
  7. ^ a b c d «Умер президент Гуджарати Сахитья Паришад Бхолабхай Патель» . DeshGujarat . 20 мая 2012 . Проверено 16 июня 2014 года .
  8. ^ Singh, Avadhesh Кумар (1 января 2012). «Бхолабхай Патель (1934-2012): невидимый мост между гуджарати и индийской литературой». Индийская литература . 56 (3 (269)): 51–58. JSTOR 23345961 . 
  9. Перейти ↑ Rao, DS (2004). Пять десятилетий: Национальная академия литературы, Индия: краткая история Сахитья Академи . Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 50. ISBN 978-81-260-2060-7.
  10. ^ Majithia, Прия Adhyaru (8 августа 2012). "Добро пожаловать в Бхолабхай Чоук!" . Таймс оф Индия . Проверено 23 июня 2014 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Работает Бхолабхаи Патель или о нем в Internet Archive