Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Большая Красная Шапочка ( кит .大 紅帽 與 小 野狼) - романтический комедийный телесериал о тайваньских идолах 2013 года. Спродюсированный Sanlih E-Television и Dreamland Productions, в нем Шерил Ян играетглавную женскую роль, а Яо Юань Хао - мужчину. Сериал впервые вышел в эфир 28 февраля 2013 года на TTV послесериала « Люби меня» или «Оставь меня ».

Сюжет [ править ]

У Чжан Мэй (Шерил Ян) - женщина, выросшая с сильным чувством справедливости. Однажды ее друг детства и одноклассник Ань Де Фэн (Яо Юань Хао) возвращается в свой родной город, внезапно уехав, когда они были молоды. Когда Ан Де Фэн вернулся с намерением отомстить из-за недоразумения, оба снова встречаются, чтобы прояснить ситуацию и уладить свою дружбу. [1]

В ролях [ править ]

В состав « Большой красной шапочки» входят: [2]

Основной состав
  • Шерил Ян в роли У Чжан Мэй (吳 長 鎂)
  • Яо Юань Хао в роли Ань Де Фэна (安德 風)
  • Нежный Хуан в роли Лэй Ю Ло (雷宇 洛) / Лэй Юй Сюань (雷宇玄)
  • Ли Чен Сян (李 辰 翔) как Брайант
  • Адриен Линь, как Лин Я Тин (林雅婷)
Незначительный состав
  • Пэн Ман Линь (彭曼凌) в роли молодого У Чжан Мэй
  • Су Пин Джи () в роли Ан Де Фэна
  • Ван Мэн Линь (王夢麟) как Чжан Бо Минь (張伯民)
  • Дин Цян (丁 強) как Ань Ту Шэн (安 圖 昇)
  • Чжу Де Ган в роли Лю И Цзун (劉一宗)
  • Ли И Цзинь в роли Тан Юн Синя (唐 詠 心)
  • Акио Чен в роли Абулы (阿 不 拉)
  • Хуан Тай Ань - менеджер Дай (戴 總)
  • Чен Ю Фан в роли Чжэнь Ни (珍妮 姐)
  • Чэнь Янь Чжуан (壯壯 / 陳彥 壯) как Бай Ма (百 碼)
  • Цзэн Вэй Хао (曾 威 豪) как Ма Ли Ха (馬 粒 蛤)
  • Хаунг Я Мин (黃 雅 珉) как Ан Цзе (安 潔)
  • Су И Цзин (蘇 憶 菁) как Цюй Ю Фэнь (吳羽芬)
  • Лан Цу-юнь (郎 祖 筠) как Ван Дао Нань (王道南)
  • Том Прайс (白 梓 軒) как Цзы Сюань (子 煊)
  • Чжан Ли Лэй (張立蕾) - Мисс Красота
  • Крис Ван в роли врача (Эпизод 3)

Производство [ править ]

В 2013 году Яо Юань Хао перенес свой день рождения на 19 апреля, так как на эту неделю были запланированы съемки и его предстоящий марафон. [3] [ устаревший источник ] В течение первой части недели Яо просили плавать в озере в холодный день, описывая это занятие так: «... очень холодно, холоднее, чем мыться холодной водой зимой» [ Примечание 1] [3] Он также упомянул, что использовал бег во время съемок фильмов в качестве практики для участия в 21-километровом марафоне, запланированном на следующий день после его дня рождения. [3]

Шерил Ян также была замочена в холодной воде для сцены в очень легком гавайском платье. [4] [ источник не рекомендуется ] В более поздних сценах она сама пыталась перелезть через стену, настаивая на том, что у нее нет дублера, который бы лично показал синяки на руках. [4] Ян также предложила намазать лицо помадой для конкретной сцены. Предполагалось, что на нее вылили вино только для сцены, в которой персонаж У Чжан Мэй выступила в роли любовницы ради Ан Де Фэна, но она посоветовала режиссеру выглядеть более несчастной, если ее лицо будет накрашено помадой. . [5] [ устаревший источник ]Кроме того, была сцена, в которой Шерил Ян пришлось положить пищу собаке в пасть, чтобы она открыла рот, чтобы выглядело так, как будто персонаж У Чжан Мэй был укушен злой собакой, потому что изначально собака была слишком дружелюбной и спокойной. [6] [ устаревший источник ]

Во время предполагаемого дня свадьбы персонажей Ву Чжан Мэй и Ан Де Фэн Де Фэн использовал хлеб и выпечку, которые понравились Чжан Мэй за предложение. Однако до того, как это было снято, команда тщательно обдумала интерпретацию предложения, чтобы оно было достаточно романтичным и креативным. Яо Юань Хао предложил использовать глыбу льда и вставить в нее кольцо. Шерил Ян добавила, что было бы романтичнее иметь возможность растопить лед во рту. В конце концов, команда решила сделать к мероприятию большую выпечку в форме сердца. [7] [ устаревший источник ]

Кастинг [ править ]

После завершения «Дневника новичков» в 2011 году Большая Красная Шапочка вернулась в роли Яо Юань Хао в главной мужской роли. Поскольку персонаж должен быть забавным и милым, Яо изначально беспокоился, так как это будет его первая попытка совместить комедийную и романтическую роли. [8] [ источник не рекомендуется ] Однако, по словам сценариста Су Лимей (蘇麗 媚), она считает, что он красив и обладает юмористическим характером. Изначально его даже пригласили поучаствовать в сериале 2008 года « Судьба любить тебя» , но он не мог вписаться в его график. Тем не менее, по той же причине он попал в « Большую красную шапочку» . Затем Су попросила его подстричься, как ее любимый персонаж в фильме.Musashi no Ken Японская манга, чтобы он выглядел более юмористическим. [9] [ устаревший источник ]

С другой стороны, Шерил Ян пришлось сыграть в сериале застенчивую женщину. Когда ее спросили, как ей удалось изобразить персонажа, она ответила, что использует жизненный опыт, потому что реальный опыт работы очень полезен. [8] Последний раз она играла в сериале 2012 года « Однажды в любви» с Санни Ван и Мэттом Ву . [10] Поскольку они впервые выступали вместе, Яо Юань Хао и Шерил Ян обычно встречаются, чтобы спеть в караоке-барах или поужинать. [11] [ источник не рекомендуется ] За четыре месяца съемок сериала оба смогли установить дружеские отношения и почувствовали себя более комфортно друг с другом. [12] [устаревший источник ]

Режиссер произвольно выбрал актера Криса Ванга для эпизодической роли врача в эпизоде ​​3. Больница, в которой Ван действовал, была той же больницей , что и в сериале « Люби меня» или «Оставь меня» , сериале, предшествующем « Большой красной шапочке», и Ван был главным мужчиной. [13] [ устаревший источник ]

Трансляция [ править ]

Саундтрек [ править ]

Big Red Riding Hood ОСТ EP (大紅帽與小野狼偶像劇音樂選輯(EP) ) Компакт - диск был выпущен 24 мая 2013 года различными художниками под Forward Music Тайвань. Он содержит четыре песни. Заглавная песня «Fantasy Paradise» от A-fu не была включена в OST, в то время как конечная заглавная песня «Me & U» от A-fu была первым треком EP. [19]

Список треков [ править ]

Вставить песни [ править ]

Ниже перечислены песни, которые были включены в драму, но не вошли в исходный саундтрек. Он включает в себя вступительную песню A-fu "Fantasy Paradise". [20]

Рейтинги эпизодов [ править ]

Опрос зрителей проводился компанией AGB Nielsen. [21]

Заметки [ править ]

  1. ^ Переведено с китайского языка: 真的 比 冬天 衝浪 還要 冷。

Ссылки [ править ]

  1. ^ "История Большой Красной Шапочки" . TTV (на китайском языке) . Проверено 29 апреля 2015 года .
  2. ^ "Большая Красная Шапочка: В ролях" . TTV . Проверено 29 апреля 2015 года .
  3. ^ a b c Йе, Сио Ман (19 апреля 2013 г.). «姚元浩 生日 暫緩 慶 生 全力 衝刺 馬拉松 賽» . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  4. ^ a b "楊 謹 華 演 大 紅帽 變 災難 女 ​​攀爬 丟 泳池" . Великая Эпоха (на китайском языке). 29 марта 2013 . Проверено 30 апреля 2015 года .
  5. ^ "李 依 瑾 演 嬌縱 女 楊 謹 華 臉 被 塗 花" . Великая Эпоха (на китайском языке). 3 мая 2013 года . Проверено 30 апреля 2015 года .
  6. ^ "「 黃金 」演 不出 惡犬 楊 謹 華 急 跳腳" . Великая Эпоха (на китайском языке). 10 мая 2013 года . Проверено 30 апреля 2015 года .
  7. ^ "姚元浩 上演 浪漫 求婚 楊 謹 華 扮 回 小 女人" . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  8. ^ Б Ye, Xiǎo МУЖЧИНА (27 февраля 2013). «楊 謹 華 新劇 羞 扮 少女 姚元浩 情 變 復出 耍 可愛» . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  9. Лян, Мэн Чжу (13 марта 2013 г.). «蘇麗 媚 慧眼 塑造 姚元浩 成 自己 偶像» . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  10. ^ 民 視 [原來 愛 · 就是 甜蜜]. Formosa Television (на китайском языке). 8 июля 2012 . Проверено 7 августа 2012 года .
  11. Ян, Ифань (16 января 2013 г.). "首次 合演 大 紅帽 與 小 野狼 楊 謹 華 讚 姚元浩 有 肩膀" . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  12. ^ Lin, Ruomei (20 марта 2013). «姚元浩 楊 謹 華 默契 好 有意 主持 綜藝 節目» . Великая Эпоха (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  13. ^ "楊 謹 華 哭 戲 入 戲 深 宥 勝 臨時 客串 演 醫生" . Великая Эпоха (на китайском языке). 14 марта 2013 . Проверено 30 апреля 2015 года .
  14. ^ "Список программ TTV" . TTV (на китайском языке). Архивировано из оригинала 7 марта 2013 года . Проверено 30 апреля 2015 года .
  15. ^ «Свяжите узел на официальном сайте EBC» . EBC . Проверено 20 апреля 2015 года .
  16. ^ a b «Официальный сайт Большой Красной Шапочки на SETTV» . SETTV . Проверено 29 апреля 2015 года .
  17. ^ «Свяжите узел информации на TVB Jade» . TVB Jade . Проверено 29 апреля 2015 года .
  18. ^ "Большая Красная Шапочка в Astro Shuang Xing" . Google Cache (на китайском языке). Архивировано из оригинала на 30 апреля 2015 года . Проверено 30 апреля 2015 года .
  19. ^ "Big Red Riding Hood Original TV Soundtrack (OST) (EP)" . Есасия . Проверено 30 апреля 2015 года .
  20. ^ "天空 島 (預購 限量 天)" . YesAsia (на китайском языке) . Проверено 30 апреля 2015 года .
  21. ^ «Рейтинги ТВ: Лучшие рейтинги в прайм-тайм» . Chinatimes (на китайском языке). Архивировано из оригинала на 20 июня 2014 года . Проверено 21 апреля 2015 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Большая Красная Шапочка на TTV
  • Большая Красная Шапочка на SETTV
  • Большая Красная Шапочка на EBC
  • Большая Красная Шапочка на ТВБ
  • Большая Красная Шапочка на Facebook