Caleno custure me (также пишется как Calin o custure me ) - это название песни, упомянутой в произведении Шекспира « Генрих V» (IV, 4). Контекст находится наполе битвы Столетней войны , где английский солдат не может понять своего французского пленника и, намереваясь ответить подобной тарабарщиной, произносит название песни.
- Французский солдат
- Je pense que vous etes gentilhomme de bonne qualite.
- ПИСТОЛЕТ
- Качественное спокойствие, вылечи меня! Ты джентльмен?
- как тебя зовут? обсуждать.
- Французский солдат
- О сеньор Дье!
Песня в том виде, в котором она была сохранена, имеет английский текст с этой единственной строкой псевдолатыни в качестве припева. Однако происхождение этой линии не латинское, а, как наиболее часто считается, относится к песне на ирландском языке Cailín Óg a Stór . Он также утверждал , [1] , чтобы быть от ирландского Cailin ö Chois tSiúre М.Е. , «Я девушка из Шур -side» из 17 - го века ирландское стихотворение Mealltar боба ле beagán TEAD . [2]