Каталонский флот — с каталонскими кораблями, каталонскими адмиралами и каталонским экипажем (не считая черни) — по прямому или косвенному приказу графов Барселоны представлял собой реальность, признанную всем Средиземноморьем от его истоков до Фернандо Католического. В более поздние времена корабли, построенные и укомплектованные на каталонских побережьях под властью некаталонских королей, например, королей Неаполя, выполняли некоторые важные мероприятия.
Точно так же военно-морские силы королевств Майорка и Валенсия имели свою собственную сущность и могли изучаться отдельно.
Современное родовое название «Armada del rey de Aragón» является неточным и не очень точно описывает средневековую действительность. До Фернандо эль Католико галеры Арагонской короны были каталонскими, валенсийскими или майорканскими. Они часто принадлежали местным учреждениям (Женералитат, муниципалитеты и т. д.). Иногда они находились в частной собственности, привозились на службу королю, но он не был собственником. ↵Долгое время известность каталонской армии признавалась многими писателями.
Galea vogia III hommini per bancho ogi, et have XXVIII и XXVIIII banchi. Le fuste vogano dui remi per bancho, et queste sonno de più qualitate de longeçe, ad beneplacitum XII, XVI, XX, XXIIII и т. д. ... Et realmente quisto modo de galee ando aptissimamente la national Catallana et sondo aptissimi allo Governo de quelle, perché le altre nationali armano solamente alli bisogni, et li Catalani al continuo fando lo masterio, et ciascheduno ne sa in parte et li Catallani in totum. Де навигация. Бенедетто Котрульи.
Y assí hallamos que, en galeras, los catalanes han hecho más cosas buenas que ningunas otras nasciones, por donde resulta el refrán: «Que si en galera se haze cosa buena, el capitán á de ser catalán». Марти де Вичиана: Libro tercero de la Crónica de la ínclita y coronada ciudad de Valencia.
В «Книге морского консульства» есть приложение из 34 глав, озаглавленное «Посвящение всех кораблей, которые вооружаются, чтобы идти на хоры, и всех военно-морских сил, находящихся в фасипер-море». Я снова встречаюсь перед старым Каталонцем, но рискну: «Указания любого корабля, вооруженного корсаром, и всей армады, которая происходит в море». В сводной записке указываются соответствующие службе должности и функции, что видно из ее перечня по предметам: