«Чан - Чан» является 1984 сын состав кубинского Trovador Компай Сегундо . Впервые он был записан в 1985 году собственной группой Compay Segundo. [1] В 1987 году он обратился к Элиадесу Очоа , который согласился записать версию с Cuarteto Patria . Однако EGREM не выпускал эти записи до второй половины 1990-х годов. В ноябре 1995 года Compay записал в Мадриде новую версию своей Antología , выпущенную на компакт-диске в следующем году. В марте 1996 года Компай Второй, Элиадес Очоа и другие кубинские музыканты-ветераны записали новую версию песни в рамках проекта Buena Vista Social Club . [2]Песня стала вступительным треком их одноименного альбома и фирменной песней группы, тем самым снискав мировую известность.
"Чан Чан" | ||||
---|---|---|---|---|
Сингл от Buena Vista Social Club | ||||
из альбома Buena Vista Social Club | ||||
Выпущенный | 16 сентября 1997 г. | |||
Записано | Март 1996 г. | |||
Жанр | Сын | |||
Длина | 4 : 16 | |||
Этикетка | Мировая трасса не таких рекордов | |||
Автор (ы) песен | Франсиско Репиладо | |||
Производитель (и) | Рай Кудер | |||
Хронология синглов Buena Vista Social Club | ||||
|
Тексты и композиция
Песня была написана в 1984 году Компаем Вторым [3], который сначала «приснился» вступительной мелодией во сне, а затем написал тексты песен. О композиции песни Компай Второй сказал:
Я не сочинял Чан Чана, я это мечтал. Я мечтаю о музыке. Иногда я просыпаюсь с мелодией в голове, я слышу инструменты, все очень четко. Я смотрю через балкон и никого не вижу, но слышу, как будто это играли на улице. Не знаю, что это может быть. Однажды я проснулся от этих четырех чувствительных нот, я дал им лирику, вдохновленную детской сказкой из моего детства, Juanica y Chan Chan, и, видите ли, теперь она поется повсюду.
В лирическом плане песня разворачивается на пляже и вращается вокруг двух центральных персонажей по имени Хуаника и Чан Чан. [4] Наиболее полное объяснение гласит: «В песне рассказывается история мужчины и женщины (Чан Чан и Хуаника), которые строят дом и идут на пляж за песком. Чан Чан собирает песок и кладет его на перемычку ( сито для песка). Хуаника встряхивает его, и при этом она встряхивает себя, смущая Чан Чана. [...] Происхождение этой сказки - песня фермера, которую Компай Второй выучил, когда ему было двенадцать лет ». [5]
Самая узнаваемая часть песни - это припев, слова которого следующие:
De Alto Cedro voy para Marcané Llego a Cueto voy para Mayarí | Из Альто-Чедро я иду в Маркане Я добираюсь до Куэто, затем направляюсь в Маяри |
Четыре упомянутых места ( Альто-Седро , Маркане , Куэто и Майари ) - это города, расположенные недалеко друг от друга в провинции Ольгин на восточной стороне Кубы . В son cubano принято упоминать кубинские топонимы, как в стандарте 1952 года "Alto Songo".
Записи
По словам самого Компая, первое исполнение песни состоялось в клубе Cristino где-то в середине 1980-х. [6] Согласно архивам EGREM, первая запись песни была сделана в 1985 году на студии EGREM (Areito), Гавана, Компаем Сегундо и его группой. [7] EGREM не выпускал эту запись (или остальную часть сессии) на компакт-дисках до 1996 года.
В 1987 году он обратился к Элиадесу Очоа , который согласился записать версию с Cuarteto Patria вместе с другими более старыми песнями Compay, которому требовались новые записи, чтобы иметь возможность претендовать на гонорары. [8] Песни были записаны в 1989 году на студии EGREM (Siboney), Сантьяго-де-Куба, для альбома Chanchaneando , который был выпущен на компакт-диске несколько лет спустя. Компай Сегундо и Cuarteto Patria с Элиадес Очоа на вокале и гитаре, часто играют песню в Каса - де - ла - Trova в Сантьяго, где песня стала набирать популярность среди Trova поклонников. [9]
В 1992 году Компай записал "Chan Chan" с Пабло Миланесом для его Años Vol. III альбом. [10] В 1994 году Компай и его группа отправились в Испанию на Primer Encuentro entre el Son y el Flamenco , взяв с собой "Chan Chan", а позже, в ноябре 1995 года, Компай записал новую версию в Мадриде для своей Antología , выпущенной на компакт-диске в следующем году. [11]
В марте 1996 года Компай Второй, Элиадес Очоа и другие кубинские музыканты-ветераны записали новую версию песни в рамках проекта Buena Vista Social Club . [12] Песня стала первой песней их одноименного альбома (выпущенного в сентябре 1997 года) и фирменной песней группы, тем самым добившись международной известности.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Cooder, Ry(17 июля 2003). «Жизнь началась в девяносто». Хранитель . Проверено 13 апреля 2015 года.
- ^ Заметки PBS о Чан Чане
- ^ Интервью PBS с Compay Segundo
- ^ La Jiribilla: Con Chan Chan анэль corazón
- ^ Эль Camaleón: Чан Чан
- ↑ Музыка Кубы: Чан Чан
- ^ Гарсия, Хосе Мануэль (2014). El Eliades que soy . Гавана, Куба: Artex. 55 мин.
- ^ Замора Céspedes, Bladimir (10 декабря 2010). "Tras las huellas de Chan Chan" . Эль Кайман Барбудо (на испанском языке) . Проверено 22 апреля 2018 года .