Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чарльз Джозеф Кикхэм (9 мая 1828 - 22 августа 1882) был ирландским революционером, писателем, поэтом, журналистом и одним из самых видных членов Ирландского республиканского братства .

Ранняя жизнь [ править ]

Чарльз Кикхэм родился в Муллинахоне , графство Типперэри , 9 мая 1828 года. [1] Его отец Джон Кикхэм был владельцем главной драпировки в этом районе и пользовался большим уважением за свой патриотический дух. [2] Его мать, Энн О'Махони, была родственницей фенийского лидера Джона О'Махони . [3] Чарльз Кикхэм вырос в основном глухим и почти слепым в результате взрыва пороховой фляги, когда ему было 13 лет. Он получил местное образование, и предполагалось, что он будет изучать медицинскую профессию. [4]В детстве агитация за отмену была в разгаре, и вскоре он стал разбираться в ее аргументах и ​​вдохновлялся ее принципами. Он часто слышал, что вопросы, обсуждаемые в магазине его отца и дома, среди всех своих друзей и знакомых. [2]

Нация [ править ]

С юных лет он был проникнут этими патриотическими идеалами. [5] [6] Он познакомился с учением молодых иреландцев через их газету «Нация» с момента ее основания в октябре 1842 года. Отец Кикхема каждую неделю читал газету вслух для всей семьи. Это чтение будет включать выступления в Зале примирения (дом Ассоциации отмены ) и отчеты о собраниях по отмене в провинциях. Также представляли интерес ведущие статьи и литературные страницы, в том числе « Уголок поэта» . [4]Как и все молодые люди того времени, и очень многие из старых, по словам Шона Уа Селлайя, его симпатии были на стороне молодых иреландцев, которые вышли из Ассоциации отмены.

В возрасте 22 лет Кикхем внес вклад в «Урожайную луну », спетую в эфире « Молодой майской луны » для The Nation 17 августа 1850 года. За ним последовали и другие стихи, но лучшие из стихотворений Кикхема, по мнению AM О'Салливан, появлялся в других журналах. « Рори Холма », « Ирландская Крестьянская девочка » и « Home тоска » , более известная как « Slievenamon » были опубликованы в кельт . « Первый преступник » ( Джон Митчел ) появился в « Ирландце» . " Патрик Шиэн "рассказ старого солдата, был опубликован вKilkenny Journal и, по словам О'Салливана, стала очень популярной как песня против вербовки. [4]

Кикхэм начал писать для ряда газет, в том числе для The Nation , а также для Celt , Irishman , Shamrock , и стал одним из ведущих авторов по ирландскому народу , фенийскому органу, в котором появились многие из его стихов. Его сочинения были подписаны с использованием его инициалов, его полного имени или псевдонимов « Сливенамон » и « Момония ». [4]

Восстание 1848 г. [ править ]

Кикхэм был ведущим членом Клуба Конфедерации в Муллинахоне, который он сыграл важную роль в создании [2], и когда революционный дух начал захватывать людей в 1848 году, он представил свежеприготовленную пику, чтобы присоединиться к Уильяму Смиту О'Брайену и Джону. Блейк Диллон, когда они прибыли в Муллинахон в июле 1848 года . [4] Услышав о продвижении О'Брайена по стране, Кикхэм приступил к производству пиков и был в кузнице, когда до него дошли новости о том, что лидеры разыскивают его. Именно здесь Кикхэм впервые встретится с Джеймсом Стивенсом . [7]По просьбе О'Брайена он позвонил в колокол часовни, чтобы вызвать людей, и до полуночи бригада ответила на вызов. [4] Кикхэм позже напишет подробный отчет об этом периоде, который положил конец его связи с попыткой восстания 1848 года. [8]

Ирландское республиканское братство [ править ]

После неудавшегося восстания 1848 года в Баллингарри ему пришлось какое-то время скрываться из-за той роли, которую он сыграл в подъёме жителей своей родной деревни к действиям. [2] [5] Когда волнение утихло, он вернулся в дом своего отца и возобновил свои интересы в рыбалке и охотничьем промысле, и проводил большую часть своего времени в литературных занятиях, к которым у него были большие природные способности и все такое. тем более склонен в результате аварии. [2] Среди авторов, в которых он хорошо разбирался, были Теннисон и Диккенс, и он очень восхищался Джорджем Элиотом, а после Шекспира - Бернсом. [9] Осенью 1857 года посыльный Оуэн Консидайн прибыл из Нью-Йорка с посланием для Джеймса Стивенса от членов Церкви.[10] из Ассоциации памятников Эммету, призывая его создать организацию в Ирландии. [11] 23 декабря Стивенс отправил Джозефа Дениффа в Америку со своим ответом и изложил свои условия и свои требования от организации в Америке. [12] Денифф вернулся 17 марта ( в день Святого Патрика ) 1858 года с принятием условий Стивенса и 80 фунтов стерлингов. В тот вечер открылось ирландское республиканское братство. [13] [14] Те, кто присутствовали на Лангане, токарном станке и торговце лесом, на Ломбард-стрит, 16, на той первой встрече были Стивенс, Кикхэм, Томас Кларк Луби, Питер Ланган, Денифф [15] и Гаррет О'Шонесси. [16] [17]Позже в него войдут члены Национального и литературного общества Феникса , которое было основано в 1856 году Джереми О'Донован Россой в Скибберине . [18]

Ирландцы [ править ]

Денис Даулинг Малкахи , Томас Кларк Луби и Джон О'Лири

В середине 1863 года Стивенс сообщил своим коллегам, что желает создать газету при финансовой поддержке О'Махони и Фенианского братства в Америке. Офисы были открыты на Парламентской улице, 12, почти у ворот Дублинского замка. [19] Первый номер «Ирландского народа» появился 28 ноября 1863 года. [20] Штат газеты вместе с Кикхэмом составляли Луби и Денис Доулинг Малкахи в качестве редакционного персонала. О'Донован Росса и Джеймс О'Коннор отвечали за бизнес-офис, а Джон Халтиган был принтером. Джон О'Лири был доставлен из Лондона, чтобы взять на себя роль редактора. [21]Вскоре после основания газеты Стивенс отправился в тур по Америке, чтобы заняться организационными вопросами. [22] Перед отъездом он доверил Луби документ, содержащий секретные резолюции об организационном или исполнительном комитете IRB. Хотя Луби и сообщил О'Лири о его существовании, он не сообщил об этом Кикхему, поскольку в этом не было необходимости. Этот документ позже лег в основу судебного преследования сотрудников ирландского народа. Документ гласил: [23]

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ

Настоящим я назначаю Томаса Кларка Луби, Джона О'Лири и Чарльза Дж. Кикхэма, Организационный комитет или Исполнительный комитет с таким же высшим контролем над Домашней Организацией (Ирландия, Англия, Шотландия и т. Д.), Которую я использовал. Я также уполномочиваю их назначать комитет военной инспекции и комитет по апелляциям и судебным решениям, функции которого будут доведены до сведения каждого члена исполнительной власти. Доверяя патриотизму и способностям исполнительной власти, я полностью поддерживаю их действия заранее и призываю каждого человека в наших рядах поддерживать их и руководствоваться ими во всем, что касается нашего военного братства. Дублин, 9 марта 1864 г.

Дж. Стивенс

Первый вклад Кикхема в ирландский народ появился в третьем номере под названием « Листья из дневника », основанном на журнале, который Кикхэм вел на пути в Америку в 1863 году. Эта статья не оставляла сомнений в его литературных способностях, согласно О ' Лири. В третьем выпуске также была последняя статья Стивенса, озаглавленная «Установление уголовного преступления», которая сейчас широко используется в ирландском политическом лексиконе. [24] Кикхему, как доброму католику, выпадет бороться со священниками, [25] хотя и не исключительно с помощью таких статей, как « Два набора принципов» , отказ от доктрин, изложенных лордом Карлайлом, и « Ретроспектива ”Имея дело с правом арендаторадвижения, но также и события недавнего прошлого и их влияние на настоящее. [26] Кикхэм сформулирует позицию IRB по отношению к священникам, или, в частности, в политике: [27]

Ничто не доставило бы нам большего удовольствия, чем держаться подальше от болезненного вопроса о священниках в политике, если бы мы могли делать это без ущерба для дела, которому мы пытались служить. Но нам навязали вопрос. Мы ясно видели, что людей нужно научить различать священника как служителя религии и священника как политика, прежде чем они смогут сделать один шаг на пути к независимости ...

15 июля 1865 года американские планы восстания в Ирландии были обнаружены, когда эмиссар потерял их на железнодорожной станции Кингстауна. Они нашли свой путь в Дублинский замок и суперинтендант Daniel Ryan глава G отдела . У Райана был информатор в офисах ирландского народа по имени Пирс Нэгл, он передал Райану сообщение о «действиях в этом году», направлявшееся в подразделение IRB в Типперэри. Располагая этой информацией, Райан совершил обыск в офисах ирландского народа в четверг, 15 сентября, после чего были арестованы О'Лири, Луби и О'Донован Росса. Кикхема поймали после месяца бегства. [28] Стивенса также поймают, но при поддержке фенийских тюремных надзирателей Джона Бреслина [29]и Дэниел Бирн был менее двух недель в Ричмонде Брайдвелле, когда он исчез и сбежал во Францию. [30] Последний номер газеты датирован 16 сентября 1865 г. [31]

Суд и приговор [ править ]

11 ноября 1865 года Кикхэм был приговорен к четырнадцати годам каторжных работ. [4] Отказ заключенных отречься от своей оппозиции британскому правлению каким-либо образом, даже когда им было предъявлено обвинение в пожизненном заключении, заработал им прозвище «смелых фенийских мужчин». [32] В ходе своей речи из дока Кикхэм сказал: [33] [34]

... Уступки Ирландии всегда были результатом фенианизма в той или иной форме. Однако английское правительство, идя на уступки, всегда рассчитывало получить что-нибудь взамен. Они не только оговорили своевременную выплату, но и умудряются получить крупный взнос заранее ... Английское правило в Ирландии находится на испытании. Правительство признает существование широко распространенного заговора как в Ирландии, так и в Америке. Это только показывает, что отношение Англии к Ирландии было осуждено и осуждено. Я считаю чужое правительство такого рода чем-то, что нужно свергнуть методами, которые повсюду признаны наиболее эффективными для такой святой цели. Это мое оправдание, мое оправдание той позиции, которую я занял ...

Цитата Томаса Дэвиса Кикхема продолжалась:

Язык трибуна и перо поэта

Может посеять семя в рабов,
Но только солдатский меч

Может собрать урожай, когда он вырастет.

Судья Уильям Кио перед вынесением приговора спросил его, есть ли у него какие-либо дополнительные замечания по его делу. Мистер Кикхем кратко ответил: «Я считаю, милорды, что я уже сказал достаточно. Я только добавлю, что я осужден за то, что не делал ничего, кроме своего долга. Я пытался служить Ирландии, и теперь я готов пострадать за Ирландию. . " Тогда судья, выразив много сочувствия заключенному и много похвалив его интеллектуальными достижениями, приговорил его к четырнадцати годам каторжных работ. [33]

Кикхэм провел время с 1866 года до своего освобождения в тюрьме для инвалидов в Уокинге. [35]

Кикхэм был освобожден по частичной амнистии в марте 1869 года из-за плохого состояния здоровья, а после освобождения он был назначен председателем Высшего совета IRB и, по словам Девоя, «бессменным лидером» реорганизованного движения. [36] По словам Десмонда Райана, Кикхэм был эффективным оратором и председателем собраний, несмотря на свои физические недостатки. Он носил трубку для ушей и мог читать только тогда, когда держал книги или бумаги в пределах нескольких дюймов от глаз. Кикхэм в течение многих лет вел беседы с помощью алфавита для глухонемых. [36]

Нокнагоу [ править ]

«Нокнагоу» , опубликованный в 1873 году, представляет собой роман о жизни ирландского крестьянства и посвящен работе ирландской земельной системы. Роман изображает землевладельцев как безразличных к потребностям своих арендаторов, а своих земельных агентов как алчных и беспринципных, ведущих к депопуляции сельских районов, эмиграции и бедности. Жизни персонажей иллюстрируют беззакония земельной системы, но Кикхэм также дает положительный портрет достоинств ирландской жизни. [37] Роман сосредоточен вокруг агента землевладельца сэра Гаррета Батлера, Исаака Пендера, который отказывает арендаторам в новой аренде. Крестьянство воспринимает эту и другие несправедливости со сдержанностью, соответствующей уважаемым современным стандартам, но они также иллюстрируют разделенное общество. [38]Роман также дает контрастное видение гармоничного сообщества, символически выраженного в музыке. [39] Джеймс Х. Мерфи утверждает, что это было ключом к популярности Нокнагоу : «Ирландия представляет собой одновременно общество, раздираемое конфликтами и угнетением ... и общество гармонии и праздника». [38] Винсент Комерфорд объясняет успех романа среди низших слоев среднего класса, утверждая, что они видели «объяснение [своего] собственного происхождения в борьбе с превратностями ненадежности владения». [40]

В течение пятидесяти лет после публикации « Нокнагоу» была одной из самых популярных книг в Ирландии. [41] Молодой Майкл Коллинз однажды был найден в романе оплакивающим страдания крестьян. [42] Аод Де Блэк называется Knocknagow «национальный ирландский роман» [43] , и утверждал , что « Knocknagow никогда не умрет, если ирландские нацию штампы». [44]

Заключение [ править ]

Мемориальная доска на стене Kickham House,
The Square, Thurles, Co. Типперэри

Чарльз Кикхэм был автором трех известных рассказов, сочувственно описывающих ирландскую жизнь и нравы, простую веру, радости и горести, причудливые обычаи и непреодолимый юмор крестьян. « Нокнагоу » или « Дома Типперэри » - одна из лучших когда-либо написанных историй о крестьянской жизни, - предполагает О'Салливан. « Салли Кавана », или « Безлюдные могилы », трогательная история, иллюстрирующая пороки помещичьего землевладения и эмиграции; и « За старую землю », рассказывающую о судьбах семьи небольшого фермера, с ее огнями и тенями. [4]

Джон О'Лири должен был сказать о Кикхэме в своих « Воспоминаниях о фенианцах и фенианизме» : [45]

… Был и другой вид знания помимо книг, которыми обладал Кикхэм, и в этом я никогда не встречал никого, кто превосходил бы его. Он досконально знал ирландцев, но особенно средний и так называемый низший класс, и от скрупулезности знаний проистекала глубокая симпатия. Дело не в том, что он вообще игнорировал недостатки или недостатки людей, но он был убежден, что они гораздо больше, чем уравновешиваются их добродетелями, и, в любом случае, какими бы достоинствами или недостатками они ни обладали, они были его народом. которого он был обязан цепляться через жизнь до смерти, и сделал это с силой и силой, которой не мог бы сравниться ни один человек из его поколения, если бы кто-либо мог сравниться с ним.

Джон Дэвой называл его «лучшим умом фенийского движения Ирландии или Америки». [36]

Чарльз Кикхэм умер 22 августа 1882 года на 54-м году жизни. Он умер в доме Джеймса О'Коннора (бывшего члена IRB, а затем депутата от Уиклоу) 2 Montpelier Place, Blackrock, Dublin, где он жил в течение многих лет, и о нем заботилась поэт Роуз Кавана. . Он был похоронен в Муллинахоне, графство Типперэри. [4]

Примечания [ править ]

  1. ^ Д. Райан, с.350, М. Райан, с.77
  2. ^ a b c d e Ua Cellaigh, стр.222
  3. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Чарльз Джозеф Кикхэм»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  4. ^ a b c d e f g h я О'Салливан, стр. 347-9
  5. ^ a b М. Райан, стр.77
  6. ^ Duffy, p.659
  7. Д. Райан, стр.18
  8. ^ Было подсчитано, что из 6000 человек, вооруженных охотничьими ружьями, импровизированными винтовками и вилами, выстроились и держали в элементарном порядке в ту ночь по улицам и дорогам, ведущим к маленькому городку Муллинахон. Они были готовы встретить смерть вне всяких вопросов. Было построено несколько баррикад, но О'Брайен запретил вырубку деревьев через дорогу без разрешения владельцев поместья, на котором они росли. . . С наступлением утра маленькая армия начала таять. Они не видели никакой борьбы - никакой работы; и понятия не имели, где можно позавтракать, кроме как под собственной крышей. Было некоторое волнение и беспокойство по поводу того, что должно было случиться, когда О'Брайен вошел в полицейский барак, дверь которого была открыта, как будто ничего необычного не происходило. Был смех,однако среди толпы крупный полицейский высунул голову из верхнего окна и воскликнул: «Йерра, конечно, еще не пришло время сдавать оружие. Подождите, пока придет подходящее время. Остались еще несколько сотен человек, которые были достаточно близко к своим домам, чтобы позавтракать, или у которых были деньги, чтобы купить буханку хлеба, и они сопровождали лидеров около мили, пока их не встретила группа Баллингарри. люди. Диллон хотел, чтобы Муллинахон повернул назад. Я обменялся рукопожатием с ним и Джеймсом Стивенсом, которые сидели по одну сторону от машины и выглядели бодрыми и полными надежды. Я также пожал руку Смиту О'Брайену, который выглядел счастливым и мечтательным, куря сигару. refO'Sullivan, p.347-9, D. Ryan, pp.20–1, Полный отчет об этом находится вуверен, что еще не пришло время сдавать оружие. Подождите, пока придет подходящее время. Остались еще несколько сотен человек, которые были достаточно близко к своим домам, чтобы позавтракать, или у которых были деньги, чтобы купить буханку хлеба, и они сопровождали лидеров около мили, пока их не встретила группа Баллингарри. люди. Диллон хотел, чтобы Муллинахон повернул назад. Я обменялся рукопожатием с ним и Джеймсом Стивенсом, которые сидели по одну сторону от машины и выглядели бодрыми и полными надежды. Я также пожал руку Смиту О'Брайену, который выглядел счастливым и мечтательным, куря сигару. refO'Sullivan, p.347-9, D. Ryan, pp.20–1, Полный отчет об этом находится вуверен, что еще не пришло время сдавать оружие. Подождите, пока придет подходящее время. Остались еще несколько сотен человек, которые были достаточно близко к своим домам, чтобы позавтракать, или у которых были деньги, чтобы купить буханку хлеба, и они сопровождали лидеров около мили, пока их не встретила группа Баллингарри. люди. Диллон хотел, чтобы Муллинахон повернул назад. Я обменялся рукопожатием с ним и Джеймсом Стивенсом, которые сидели по одну сторону от машины и выглядели бодрыми и полными надежды. Я также пожал руку Смиту О'Брайену, который выглядел счастливым и мечтательным, куря сигару. refO'Sullivan, p.347-9, D. Ryan, pp.20–1, Полный отчет об этом находится вили у которых были деньги, чтобы купить буханку хлеба, и они сопровождали лидеров около мили, пока их не встретила группа людей Баллингарри. Диллон хотел, чтобы Муллинахон повернул назад. Я обменялся рукопожатием с ним и Джеймсом Стивенсом, которые сидели по одну сторону от машины и выглядели бодрыми и полными надежды. Я также пожал руку Смиту О'Брайену, который выглядел счастливым и мечтательным, куря сигару. refO'Sullivan, p.347-9, D. Ryan, pp.20–1, Полный отчет об этом находится вили у которых были деньги, чтобы купить буханку хлеба, и они сопровождали лидеров около мили, пока их не встретила группа людей Баллингарри. Диллон хотел, чтобы Муллинахон повернул назад. Я обменялся рукопожатием с ним и Джеймсом Стивенсом, которые сидели по одну сторону от машины и выглядели бодрыми и полными надежды. Я также пожал руку Смиту О'Брайену, который выглядел счастливым и мечтательным, куря сигару. refO'Sullivan, p.347-9, D. Ryan, pp.20–1, Полный отчет об этом находится вПолный отчет об этом находится вПолный отчет об этом находится вЧетыре года ирландской истории 1845–1849, сэр Чарльз Гаван Даффи, Касселл, Петтер, Галпин и Ко. 1888. pp.659–62
  9. ^ О'Лири, Том I 264-5
  10. ^ Имя участников было Джон О'Махони , Майкл Доэни , Джеймс Рош и Оливер Бирн. процитировать О'Лири pg.80
  11. Райан Десмонд, стр. 87
  12. Полную копию письма можно найти в книге «Вождь фенианцев» Десмонда Райана, стр. 89–90
  13. ^ Райан. Десмонд, стр.90-1, Ó Бройн, стр.1, Кронин, стр.11
  14. ^ Было высказано предположение, в частности, О'Донован Росса и Луби, что первоначальное название организации было Ирландское революционное братство, это мнение разделяет Джозеф Дениффе в его мемуарах. Он также появляется в переписке фенийских лидеров, другой пример - Почтовый мешок Девоя. Несомненно то, что оно стало ирландским республиканским братством и под этим именем просуществовало в Ирландии и среди ирландских изгнанников по всему миру.
  15. ^ В Джоне О'Лири Fenians и фенианство , он записывает имя «Deneefe»хотя это неверно, цитирует О'Лиря, pg.82
  16. ^ О'Лири, pg.82
  17. ^ Phoblacht 13 марта 2008
  18. ^ О'Лири, pg.84
  19. ^ D. Ryan, pp.187-90
  20. ^ О'Лири Vol.I, С.246
  21. ^ Denieffe, с.82
  22. ^ D. Ryan, с.191
  23. ^ D. Ryan, С.195
  24. ^ О'Лири Том I, с.252 и 259
  25. ^ О'Лири, Том II p.144-5
  26. ^ О'Лири, Том I p.262
  27. ^ О'Лири, Том II p.168-9
  28. ^ Кэмпбелл, p.58-9
  29. Бреслин сыграет ведущую роль в спасении Катальпы фенийских заключенных в британской исправительной колонии в Западной Австралии.
  30. ^ Ó Бройн, стр.26-7
  31. О'Лири, Том II, стр.198
  32. ^ McGee, с.35
  33. ^ a b Ua Cellaigh, стр.223–27
  34. ^ Полный текст Kickham Speech
  35. ^ "Регистр | Архив британских газет" . www.britishnewspaperarchive.co.uk . Дата обращения 5 октября 2019 .
  36. ^ a b c Д. Райан, стр. 350
  37. ^ Джеймс Х. Мерфи, Католическая фантастика и социальная реальность в Ирландии, 1873-1922 (Вестпорт: Гринвуд, 1997), стр. 84.
  38. ^ a b Мерфи, стр. 84.
  39. Мерфи, стр. 84-85.
  40. ^ Мерфи, стр. 80.
  41. ^ Комерфорд, R. (23 сентября 2004). Кикхэм, Чарльз Джозеф (1828–1882), лидер фений. Оксфордский национальный биографический словарь . Проверено 26 мая. 2018 г., с http://www.oxforddnb.com/view/10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-15509 .
  42. Тим Пэт ​​Куган, Майкл Коллинз (Лондон: Стрелка, 1991), стр. 13.
  43. ^ Аод Де Блэк 'Лучшие Романы обывателя', The Irish Monthly Vol. 67, No. 787 (январь 1939 г.), стр. 62.
  44. ^ Аод Де Блэк 'Долина возле Slievenamon', The Irish Месячного Vol. 70, No. 829 (июль 1942 г.), стр. 29
  45. ^ О'Лири, Том II p.265

Источники [ править ]

  • "О'Салливан", доктор Марк Ф. Райан, Fenian Memories , под редакцией Т.Ф. О'Салливана, MH Gill & Son, Ltd, Дублин, 1945 г.
  • Джон О'Лири, Воспоминания о фенианах и фенианизме , Downey & Co., Ltd, Лондон, 1896 г. (Том I и II)
  • Леон О Бройн, Фенианская лихорадка: англо-американская Delemma , Chatto & Windus, Лондон, 1971, ISBN 0-7011-1749-4 . 
  • Райан, Десмонд. Вождь фений: биография Джеймса Стивенса , Hely Thom LTD, Дублин, 1967
  • Четыре года ирландской истории 1845–1849, сэр Чарльз Гаван Даффи, Касселл, Петтер, Галпин и компания 1888.
  • Кристи Кэмпбелл, Фенианский огонь: заговор британского правительства с целью убийства королевы Виктории, HarperCollins, Лондон, 2002, ISBN 0-00-710483-9 
  • Оуэн Макги, IRB: ирландское республиканское братство от Земельной лиги до Шинн Фейн , Four Courts Press, 2005, ISBN 1-85182-972-5 
  • Речи со скамьи подсудимых, или протесты ирландского патриотизма, Шон Уа Селлей, Дублин, 1953 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Нокнагоу, или Дома Типперэри Чтение в Интернете и различные форматы электронных книг в Ex-classics
  • Чарльз Кикхэм , Cork Multitext Project