Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Доктор Шарлотта Стейплс Льюис - вымышленный персонаж телесериала ABC « Остаться в живых» , которого играет Ребекка Мэдер . Шарлотта представлена ​​во втором эпизоде четвертого сезона и является культурным антропологом, выполняющим миссию на острове, где разбился рейс 815 Oceanic . На острове она первоначально удерживается в заложниках у одного из выживших в авиакатастрофе, Джона Локка ( Терри О'Куинн ), но освобождается, когда другой человек из ее команды меняет место с ней. Она помогает предотвратить выброс ядовитого газа над островом и развивает отношения с Дэниелом Фарадеем ( Джереми Дэвис). Шарлотта умирает на руках Дэниела после того, как из-за частых путешествий во времени ее головные боли превратились в нечто необъяснимое.

Несмотря на то, что создатели сериала задумали быть американкой, национальность Шарлотты была изменена на британскую после того, как продюсеры были впечатлены прослушиванием английской актрисы Ребекки Мэдер. Она должна была появиться всего в восьми эпизодах четвертого сезона, но после забастовки Гильдии сценаристов Америки 2007–2008 годов роль была расширена, в результате чего она снялась в пятнадцати эпизодах четвертого и пятого сезонов. Представление Шарлотты, наряду с тремя другими новыми персонажами с грузового судна, представленного в четвертом сезоне, было хорошо встречено, но ее сюжетные линии в более поздних эпизодах вызвали неоднозначный прием, хотя игра Мейдер получила высокую оценку.

Дуга [ править ]

В пятом сезоне показано, как юная Шарлотта Льюис живет со своими родителями в рамках научного сообщества, известного как Инициатива Дхармы , на острове, где позже разбился рейс 815 Oceanic. [1] Ей противостоит взрослый Дэниел Фарадей, который пытается убедить ее никогда не возвращаться на остров после того, как она уйдет, [1] и ее видно эвакуирующей с острова во время финала пятого сезона « Инцидент ». [2] Шарлотта выросла в Бромсгроуве , не зная, где родилась, и продолжает учиться в Кентском университете, чтобы получить степень бакалавра. [3] Она получила докторскую степень вкультурная антропология из Университета Оксфорда , [3] с ее интересом к антропологии , вытекающими из желания найти свое место рождения. [4] Во время посещения раскопок в пустыне Сахара Шарлотта обнаруживает останки белого медведя с ошейником с логотипом Dharma Initiative. [3] Бизнесмен Чарльз Уидмор ( Алан Дейл ) выбирает Шарлотту вместе с Дэниелом Фарадеем, Майлзом Страуме ( Кен Люнг ) и Фрэнком Лапидусом ( Джефф Фейи)), чтобы отправиться на грузовом судне на остров, где она родилась, и найти соперника Уидмора Бена Линуса ( Майкл Эмерсон ). [3] Она вынуждена катапультироваться с вертолета во время грозы над островом. [3]

Шарлотта прибывает на остров 23 декабря 2004 года, где она является заложницей нескольких выживших с рейса 815 Oceanic, которые считают, что она опасна. [3] Она замечает сигнальную ракету, принадлежащую одному из членов ее команды, но никто из выживших не хочет ее расследовать. [3] Шарлотта становится нетерпеливой и пытается уйти, поэтому Бен стреляет в нее. [3] Поскольку она носит пуленепробиваемый жилет, она выживает, заставляя Бена показать, что команда Шарлотты ищет его, а не выполняет миссию по спасению выживших. [3] Когда группа встречает выживших Кейт Остин ( Эванджелин Лилли ) и Саид Джарра ( Навин Эндрюс)) с Майлзом они соглашаются, чтобы Майлз поменялся местами с Шарлоттой. [5] После воссоединения с Фарадеем она проверяет его память игральными картами, отмечая, что он добился прогресса, когда может вспомнить две карты из трех. [6] Той ночью Шарлотта и Фарадей сбегают на станцию ​​«Инициатива Дхармы Бурь », где нейтрализуют потенциальный источник ядовитого газа. [7] Получая медикаменты на станции Staff Dharma Initiative, Джин-Су Квон ( Даниэль Дэ Ким ) замечает, что Шарлотта улыбается после того, как его жена Сун-Хва Квон ( Юнджин Ким ) замечает слова на корейском языке.что Шарлотта будет знать, что она нравится Фарадею, поскольку она женщина. [8] Джин противостоит Шарлотте на корейском языке, говоря, что он причинит вред Фарадею, если она не пообещает забрать Сун с острова. [8] Позже Фарадей начинает переправлять выживших на грузовое судно, но Шарлотта решает остаться на острове, поскольку считает, что нашла место своего рождения. [9] Она целует его, затем смотрит, как он уходит. [9]

После того, как Бен заставляет остров исчезнуть, Шарлотта, Фарадей и оставшиеся в живых начинают беспорядочно путешествовать во времени. [9] Шарлотта испытывает кровотечение из носа и головные боли, и понимает, что не может вспомнить девичью фамилию своей матери. [10] Во время одноразового прыжка Шарлотта, Фарадей и Майлз попадают в плен к Другим в 1954 году, где Фарадей заявляет о своей любви к ней. [11] После следующего скачка времени кровотечение из носа становится более сильным, и она падает в обморок. [11] Умирая, Шарлотта передает Фарадею, что теперь она вспоминает, как в детстве жила на острове, и что она узнает Фарадея как человека, который сказал ей не возвращаться после того, как она покинет остров. [4] В шестом сезонеПоказана загробная жизнь, переживаемая персонажами, в которой Шарлотта назначена свиданием вслепую для Джеймса «Сойера» Форда ( Джош Холлоуэй ). [12] Они проводят ночь вместе, но когда Сойер ловит ее, перебирая его вещи, он выгоняет ее из квартиры. [12] Позже он приходит в ее квартиру, чтобы извиниться, но она отказывается, говоря ему, что он упустил свой шанс. [12] На концерте в финале сериала она и Фарадей воссоединились. [13]

Развитие [ править ]

Создание и кастинг [ править ]

Кристен Белл отказалась от роли.

После того, как Наоми ( Марша Томасон ) спрыгнула с парашютом на остров в третьем сезоне , продюсеры начали планировать, кто еще будет на грузовом судне, откуда она прилетела. [14] Они хотели, чтобы эти новые персонажи были учеными, которые были бы заинтересованы в поиске острова по своим личным причинам. [14] Они решили создать персонажа, который интересовался бы потерянными цивилизациями, [14] и назвали ее Шарлоттой Стейплс Льюис, как отсылку к К.С. Льюису , который, по словам продюсера « Затерянных» Дэймона Линделофа , подсказал направление, в котором будет развиваться шоу в течение четвертого сезона. [15]

Первоначально роль была предложена Кристен Белл , однако вместо этого она решила присоединиться к Heroes в качестве Эль Бишоп . [16] Продюсеры выбрали английскую актрису Ребекку Мэдер, потому что «она покорила [их] своим обаянием, присутствием и харизмой». [17] Во время кастинга Шарлотта была описана как «горячая девушка двадцати с небольшим лет ... не по годам развитая, болтливая и забавная ... очень успешная учёная, которая также знает, как вести себя в реальном мире». [18] У нее также есть «множество подавленных и сдерживаемых эмоций» под поверхностью. [18] Продюсеры The Lost описали ее как женскую версию Индианы Джонса .[19] Во время прослушивания продюсеры предоставляют фальшивые сцены, чтобы сохранить в секрете личности новых персонажей. [17] Сцена прослушивания Мэдер была воспоминанием, которое, к ее разочарованию, не использовали для шоу. [20] Во время записи ее прослушивания продюсер, который был с ней, заметил, что шоу в ее резюме были от Британской радиовещательной корпорации , поэтому попросил ее повторить прослушивание еще раз с британским акцентом. [17] По словам Линделофа, это «открыло новое измерение [персонажу, которого продюсеры] не предвидели», поэтому Шарлотта была изменена с американской на английскую. [17] Мадер была рада возможности использовать собственный акцент, поскольку многие из ее предыдущих ролей были американскими персонажами.[21]

Впоследствии Мадер начала смотреть первые три сезона « Остаться в живых» на DVD и смотрела четвертый эпизод, когда получила известие о том, что ее выбрали на эту роль. Она посмотрела все предыдущие серии « Остаться в живых» за несколько недель до того, как начала работать над сериалом. Она нашла это «действительно удивительным моментом» и почувствовала, что только что вошла в шоу. [22] Когда она была выбрана, Мэдер не знала, будет ли она приглашенной звездой или станет постоянным участником, [17] и планировалось сыграть в восьми эпизодах четвертого сезона. [23] Мадер помогал разработать наряд Шарлотты и был рад носить удобные джинсы и ботинки для этой роли. [21]Ей потребовалось лишь немного причесаться и сделать макияж, и она заявила: «Я просто хотела сделать это грубо. Я хотела покататься в грязи с пистолетом». [24] Это было долгожданное изменение ее обычных ролей, которое требовало «полной прически, макияжа и каблуков». [25]

Развитие сюжетной линии [ править ]

Открытие Шарлоттой белого медведя с ошейником Dharma Initiative вызвало предположения фанатов о ее связи с островом. Сама Мадер не знала предысторию Шарлотты за пределами воспоминаний в « Подтвержденных мертвых » - она ​​отметила: «Я чувствую, что я почти на том же месте, что и публика, типа« Что, черт возьми, происходит? » и «Что, черт возьми, будет дальше?», это действительно захватывающе ». Она находила свободным незнание истории своего персонажа и чувствовала, что это заставляет ее играть естественным образом. [26] Мадер чувствовал, что отношения Шарлотты с Фарадеем позволили ее персонажу развиться и показать более мягкую, более человечную сторону.[27] и думали, что их отношения находят отклик у публики, поскольку у нее с Джереми Дэвис была хорошая химия. [28]Восемь эпизодов четвертого сезона были написаны до того, как производство было остановлено из-за забастовки Гильдии писателей Америки 2007–2008 годов . [29] После того, как забастовка была решена, были написаны еще шесть эпизодов, на две меньше, чем первоначально планировалось на сезон, и в результате роль Шарлотты продолжилась в пятом сезоне . [23] Ей понравилось говорить по-корейски в «Something Nice Back Home», и ей хотелось, чтобы сцена полностью не транслировалась. [21] Мадер была взволнована, когда обнаружила, что Шарлотта выросла на острове, [23] и надеялась сняться в сценах с Нестором Карбонеллом, который играет Ричарда Альперта , поскольку у его персонажа тоже есть история на острове. [21]Однако при заключении контрактов в июне 2008 года она обнаружила, что ее персонаж умрет в пятом сезоне; [21] Мадер охарактеризовал арку пятого сезона Шарлотты как ее кончину. [27] Сцена смерти Шарлотты была написана Эдди Китсисом и Адамом Горовицем и была среди их любимых сцен, которые они написали в пятом сезоне. [30] Горовиц любил эмоции в этой сцене, потому что аудитория только что узнала предысторию Шарлотты, а Китсис думал, что выступление Мадера «подняло [d] слова на совершенно другой уровень». [30] Мадер назвал это «лучшим, что [она] когда-либо делала за всю [свою] карьеру», и ему понравилось играть важную роль в этом эпизоде. [27]

Дэймон Линделоф (слева) и Карлтон Кьюз (справа) ошибочно обвинили Мадера в ошибке непрерывности.

Через три эпизода после смерти Шарлотты, Фарадей видит молодую Шарлотту в сцене, действие которой происходит в 1974 году. [31] Это создало ошибку непрерывности, поскольку дата ее рождения была указана в «Подтвержденной смерти» как 2 июля 1979 года. [32] Потерянные продюсеры Дэймон. Линделоф и Карлтон Кьюз объяснили в "Official Lost Audio Podcast", что Мадер изменил возраст Шарлотты, чтобы она не стала изображать кого-то в возрасте около тридцати лет. [32] Однако Мадер ответила на своей странице в Facebook, что ошибка на шкале времени была их ошибкой, и была недовольна тем, что ее обвиняют в этом. [32] Линделоф и Кьюз пояснили, что это их ошибка, и извинились за то, что обвинили Мадера. [32]Соучастник Lost, продюсер Греггори Наций заметил, что Мейдер был на восемь лет моложе Шарлотты, поэтому предложил изменить день рождения Шарлотты на такой же, как у Мадера, не осознавая, как это повлияет на следующий сезон. [32]

Мадер вернулся в шоу для двух гостевых выступлений в шестом сезоне, чтобы показать Шарлотту в загробной жизни. Мадер охарактеризовал Шарлотту как «роль всей жизни» и назвал это причиной того, что после завершения сериала она получила лучшие роли. [27]

Прием [ править ]

«Я думаю, это потому, что эти новые персонажи были неотъемлемой частью сюжетной линии. Это имело смысл в том, что эти новые люди появлялись, потому что это было частью продвижения всей сюжетной линии, по которой все эти люди собирались покинуть [остров]. Это было не просто добавлял новых людей и бросал их и смотрел, застрял ли он ».

Мадер о том, почему она думала, что состав грузового судна был хорошо принят [28]

Продюсеры « Остаться в живых» нервничали по поводу того, насколько хорошо будут приняты новые персонажи после того, как два персонажа, представленных в третьем сезоне, Никки ( Киле Санчес ) и Пауло ( Родриго Санторо ), были ненавидимы сообществом фанатов. [16] IGN «s Chris Каработт описали Шарлотту, а также другие новые символы из грузового судна, как„большие“и„захватывающая“. [33] Джеймсу Поневозику из Time понравилось введение новых персонажей с грузового корабля, потому что «у каждого было только одно воспоминание и немного времени на острове, и все же к концу эпизода [он] почувствовал, что у него есть истинное понимание того, какими они были как личности ".[34] Джеффу Дженсену из Entertainment Weekly понравилось, что «увлекательные» новые персонажи открыли «потрясающие новые возможности и захватывающий корм для новых теорий». [35] Оскар Даль из BuddyTV назвал это «идеальным вступлением». [36] Майкл Аузиелло из TV Guide также оценил их введение и похвалил игру актеров. [37]

В течение сезона сюжетные линии Шарлотты вызвали неоднозначную реакцию. Дженсен подумал, что миссия Шарлотты и Фарадея на Бурю в « Другой женщине » казалась «вынужденной». [38] Дэну Компоре из Airlock Alpha понравилась сцена драки Шарлотты и Джульетты в этом эпизоде. [39] Оскар Даль из BuddyTV думал, что весь сюжет в Tempest был «наполнителем», и задавался вопросом, добавили ли он его только для того, чтобы Шарлотта и Фарадей чем-то занялись. [40] После того, как Шарлотта заговорила по-корейски в " Something Nice Back Home ", Джеймс Поневозик из Timeстало любопытно узнать о своем прошлом, потому что она «член четырех свобод, о которых мы знаем меньше всего, и самая скрытная и зловещая из всех». [41] Крис Каработт был заинтригован этой сценой, которую он назвал «одной из самых неожиданных сцен». [42]

Каработт чувствовал, что смерть Шарлотты могла быть исследована дальше, но, поскольку в этом эпизоде ​​происходило так много событий, не было достаточно времени для ее смерти. [43] Алан Сепинволл из Star-Ledger отметил, что Джереми Дэвис изобразил горе Фарадея, которое заставило его беспокоиться о ее смерти. [44] Синтия Литтлтон из Variety сказала, что это был один из немногих случаев, когда Шарлотта не раздражала ее, поскольку она выступала в качестве переводчика для Джина, «наконец-то сделав что-то стоящее». [45] Ноэль Мюррей из AV Club в этом эпизоде ​​отвлекся на Шарлотту, потому что ее реакция на путешествие во времени отличалась от того, что было показано в « Константе».", и нашел это" невероятно неловким ", когда Шарлотта объяснила всю свою предысторию Фарадею. [46] Микки О'Коннор из TV Guide похвалил игру Мэдера, сказав:" Молодец, Ребекка Мэдер, которая действительно неплохо поработала над "Остаться в живых". ". [47]

Ссылки [ править ]

Пояснительные примечания
  1. ^ Центризм «Подтвержденной смерти» разделяют Шарлотта, Фарадей, Майлз, Лапидус и Наоми.
Цитаты
  1. ^ a b Пол Эдвардс (режиссер); Эдвард Китсис и Адам Горовиц (сценаристы) (19 апреля 2009 г.). « Переменная ». Потеряли . Сезон 5. Эпизод 14. Азбука.
  2. Джек Бендер (режиссер); Дэймон Линделоф и Карлтон Кьюз (сценаристы) (13 мая 2009 г.). « Инцидент ». Потеряли . Сезон 5. Эпизод 16/17. ABC.
  3. ^ a b c d e f g h i Стивен Уильямс (режиссер); Дрю Годдард и Брайан К. Воан (сценаристы) (7 февраля 2008 г.). « Подтверждено мертвым ». Потеряли . Сезон 4. Эпизод 2. Азбука.
  4. ^ a b Пол Эдвардс (режиссер); Эдвард Китсис и Адам Горовиц (сценаристы) (11 февраля 2009 г.). « Это место - смерть ». Потеряли . Сезон 5. Эпизод 5. Азбука.
  5. Джек Бендер (режиссер); Эдвард Китсис и Адам Горовиц (сценаристы) (14 февраля 2008 г.). « Экономист ». Потеряли . Сезон 4. Эпизод 3. Азбука.
  6. Стивен Уильямс (режиссер); Элизабет Сарнофф и Греггори Наций (писатели) (21 февраля 2008 г.). « Яичный город ». Потеряли . Сезон 4. Эпизод 4. Азбука.
  7. ^ Эрик Laneuville (директор); Дрю Годдард и Кристина М. Ким (сценаристы) (6 марта 2008 г.). « Другая женщина ». Потеряли . Сезон 4. Эпизод 6. Азбука.
  8. ^ a b Стивен Уильямс (режиссер); Эдвард Китсис и Адам Горовиц (писатели) (1 мая 2008 г.). " Что-то хорошее в доме ". Потеряли . Сезон 4. Эпизод 10. Азбука.
  9. ^ a b c Джек Бендер и Стивен Уильямс (режиссер); Дэймон Линделоф и Карлтон Кьюз (сценаристы) (29 мая 2008 г.). « Нет места лучше дома: части 2 и 3 ». Потеряли . Сезон 4. Эпизоды 13 и 14. Азбука.
  10. Джек Бендер (режиссер); Эдвард Китсис и Адам Горовиц (сценаристы) (21 января 2009 г.). « Ложь ». Потеряли . Сезон 5. Эпизод 2. Азбука.
  11. ^ a b Род Холкомб (режиссер); Элизабет Сарнофф и Пол Збышевски (писатели) (28 января 2009 г.). " Джагхед ". Потеряли . Сезон 5. Эпизод 3. Азбука.
  12. ^ a b c Джек Бендер (режиссер); Элизабет Сарнофф и Джим Галассо (писатели) (16 марта 2010 г.). « Разведка ». Потеряли . Сезон 6. Эпизод 8. Азбука.
  13. Джек Бендер (режиссер); Дэймон Линделоф и Карлтон Кьюз (сценаристы) (23 мая 2010 г.). « Конец ». Потеряли . Сезон 6. Эпизоды 17 и 18. ABC.
  14. ^ a b c "Народ грузового корабля". Lost: The Complete Fourth Season - The Expanded Experience , Buena Vista Home Entertainment . Короткометражка , диск 6. Выпущен 9 декабря 2008 года.
  15. Дженсен, Джефф, (20 февраля 2008 г.) « 'Lost': сногсшибательная информация от продюсеров », Entertainment Weekly . Проверено 29 октября, 2008.
  16. ^ a b Дженсен, Джефф, Линделоф, Дэймон и Кьюз, Карлтон , продюсеры «Остаться в живых» - 5 », Entertainment Weekly . Проверено 11 апреля, 2009.
  17. ^ a b c d e Дженсен, Джефф, (29 августа 2007 г.) « 'Остаться в живых': пять свежих лиц », Entertainment Weekly . Проверено 29 октября, 2008.
  18. ^ a b Аузиелло, Майкл, (1 августа 2007 г.) « Lost представляет других !? Архивировано 10 декабря 2008 г. в Wayback Machine », TV Guide . Проверено 29 октября, 2008.
  19. ^ Портер, Рик, (13 февраля 2008) " Good Charlotte (?): Ребекка Мейдер Переговоры Затерянный архивации 2008-03-22 в Wayback Machine ", Zap2it . Проверено 16 марта 2008 г.
  20. ^ SBK & Cabin Boy (29 февраля 2008) " Затерянный Интервью с Шарлоттой (Ребекка Мадер) ", WTKS-FM . Проверено 9 марта, 2008 г.
  21. ^ a b c d e (22 января 2008 г.) « Ребекка Мэдер в пятом сезоне Lost. Архивировано 18 апреля 2009 г. в Wayback Machine », CraveOnline . Проверено 29 августа, 2009.
  22. Кек, Уилл, (14 февраля 2008 г.) « Celeb Watch: Мэдер делает свой след как последний« потерянный »актер », новости ABC . Проверено 29 августа, 2009.
  23. ^ a b c День, Патрик (12 февраля 2009 г.). «Ребекка Мадер говорит о том , „Lost » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 12 февраля 2009 года .
  24. Николс, Кэтрин, (19 февраля 2008 г.) « Герой или… Пропавшая актриса Ребекка Мэдер ничего не знает о мотивации своего персонажа, но любит роль », Honolulu Star-Bulletin . Проверено 16 марта 2008 г.
  25. ^ Малкольм, Shawna (7 февраля 2008) " Затерянный Exclusive: Знакомьтесь Четыре новые персонажи ", TV Guide . Проверено 24 февраля, 2011.
  26. Харрис, Билл, (19 января 2009 г.) « Потерянная звезда находит своего внутреннего выродка », London Free Press e. Проверено 29 августа, 2009.
  27. ^ a b c d "J! ENT TV TALK SPOTLIGHT: Ребекка Мэдер" (PDF) . J-ENT . 9 декабря 2009 . Проверено 24 февраля 2011 года .
  28. ^ a b Голдман, Эрик, (6 августа 2008 г.) " Lost: Island Life Charlotte's Island ", IGN . Проверено 29 октября, 2008.
  29. Гроссман, Бен (7 ноября 2007 г.) « Освещение забастовки: ABC to Air Partial Season of Lost », Broadcasting & Cable. Проверено 8 ноября, 2007.
  30. ^ a b Китсис, Эдди и Хоровиц, Адам , (9 июня 2009 г.) « Lost достигает 100-й серии!». Утеряно: официальный журнал , журналы Titan . Выпуск # 23.
  31. ^ Марк Гольдман (режиссер); Элизабет Сарнофф и Кайл Пеннингтон (писатели) (4 марта 2009 г.). « Лафлер ». Потеряли . Сезон 5. Эпизод 8. Азбука.
  32. ^ a b c d e Осиелло, Майкл, (23 марта 2009 г.) « Эксклюзив« Остаться в живых »: война разразилась из-за настоящего возраста Шарлотты! », Entertainment Weekly . Проверено 8 апреля, 2009.
  33. ^ Каработт, Крис, (6 февраля 2008) " Четыре новых персонажей присоединиться Cast ", IGN . Проверено 29 октября, 2008.
  34. ^ Poniewozik, Джеймс, (8 февраля 2008) " Lostwatch: У нас есть компания архивации 13 февраля 2008, в Wayback Machine ", Time . Проверено 10 апреля, 2009.
  35. Дженсен, Джефф, (7 февраля 2008 г.) « Сначала парашют, а потом задавайте вопросы », Entertainment Weekly . Проверено 10 апреля, 2009.
  36. Даль, Оскар, (8 февраля 2008 г.) « Неожиданное приключение », BuddyTV . Проверено 10 апреля, 2009.
  37. ^ Ausiello, Майкл , (7 февраля 2008) " Моя большая проблема (ы) с этой неделей утраченного Архивированных 2008-10-14 в Wayback Machine ", TV Guide . Проверено 10 апреля, 2009.
  38. Дженсен, Джефф, (6 марта 2008 г.) « Lost : Never Ben Kissed », Entertainment Weekly . Проверено 10 апреля, 2009.
  39. ^ Compora, Дэн, (7 марта 2008) " Обзор: 'Потерянная' - Другая женщина архивации 18 марта 2009, в Wayback Machine ", Шлюзовой Альфа . Проверено 10 апреля, 2009.
  40. ^ Даль, Оскар, (8 марта 2008 г.) « Каждый эпизод - это эпизод с Беном, заархивированный 7 апреля 2014 г. в Wayback Machine », BuddyTV . Проверено 10 апреля, 2009.
  41. ^ Poniewozik, Джеймс (2 мая 2008) " Lostwatch: Ghost Story ", время . Проверено 10 апреля, 2009.
  42. ^ Каработт, Крис, (2 мая 2008) " Затерянный: "Что - то Nice Back Home" Обзор ", IGN . Проверено 10 апреля, 2009.
  43. ^ Каработт, Крис, (12 февраля 2009) " IGN: This Place Is Death Обзор ", IGN . Проверено 20 февраля, 2009.
  44. ^ Sepinwall, Алан, (11 февраля 2009) " Потерянный "Это место смерти": жертвенные агнцы ", The Star-Ledger . Проверено 20 февраля, 2009.
  45. Литтлтон, Синтия, (12 февраля 2009 г.) « « Потерянный »: Эпизод 5,« Это место - смерть ». Архивировано 15 февраля 2009 г.в Wayback Machine », Variety . Проверено 20 февраля, 2009.
  46. ^ Мюррей, Ноэль, (11 февраля 2009 г.) « « Это место - смерть » », AV Club . Проверено 10 апреля, 2009.
  47. О'Коннор, Микки, (11 февраля 2009 г.) « Краткое изложение утерянного эпизода:« Это место - смерть ». Архивировано 10 апреля 2009 г. в Wayback Machine », TV Guide . Проверено 10 апреля, 2009.