Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Клода де Месмеса )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Клод де Месм, граф д'Аво (1595–1650), был французским дипломатом и государственным администратором 17 века. Он был направлен в различных миссиях в Венецию , Рим , Германию , Швецию , Данию и Польшу по Ришелье .

В 1635 году он руководил переговорами по Штумсдорфскому договору , продлившему перемирие между Польшей и Швецией. Эти две страны воевали друг с другом в польско-шведской войне 1626–1629 годов, которая закончилась перемирием, а не разделением. Франция хотела мира между Польшей и Швецией, потому что шведы воевали за Францию ​​в Германии, а поляки угрожали бы их флангу.

В 1638 году он заключил новый союз между Францией и Швецией по Гамбургскому договору . Он также был полномочным представителем Вестфальского мира и завершил свою карьеру в качестве суперинтенданта финансов .

Рождение и происхождение [ править ]

Клод родился в 1595 году и был одним из пяти детей, трех сыновей и двух дочерей [1] Жан-Жака де Месмеса и его жены Антуанетты де Гроссэн. Его отец был рыцарем и сеньором де Руасси , которого звали Жан-Жак II де Месмес в парижской ветви семьи. [2] Его мать была богатой наследницей, которая принесла своему мужу сеньоры Аво , Ирвал, Брей, Безанкур, Беллефонтен и Вандей . [3]

Он появляется ниже среди своих братьев как второй сын:

  1. Анри (1585–1650), который был пронумерован как Анри II де Месм и стал президентом Мортье в парламенте Парижа; [4]
  2. Клод (1595–1650); и
  3. Жан-Антуан (1598–1673), который унаследовал должность президента Анри Мортье и был единственным из братьев, у которых были сыновья. [5]

Его сестрами были Жанна и Юдифь:

  1. Жанна, вышедшая замуж за Франсуа Ламбера д'Эрбиньи; и
  2. Юдифь, вышедшая замуж за Антуана Максимилиана де Бельфорьера  [ фр ] . [6]
Герб графа д'Аво, фрагмент портрета Ансельма ван Хулле [a] [b]

Судебная и административная карьера [ править ]

Он последовал за своим старшим братом Анри, начав карьеру в парламенте Парижа. Он стал maître des Requêtes, а затем, в 1623 году, consiller d'état. [7]

Граф д'Аво [ править ]

В январе 1638 года Людовик XIII поднял сеньору Аво до уровня контеста для себя и своего отца. Однако акт был зарегистрирован только в 1648 году. [8] Строго говоря, Клод де Месм стал графом д'Аво только в конце своей жизни, в 1648 году, тогда как его отец так и не стал графом, поскольку он умер в 1642 году, задолго до регистрации. Дата. Однако Клод де Месм использовал это название сразу же в 1638 году для своих переговоров в Гамбурге. Конечно, это было то, что задумал король. Во французской версии Договора о Гамбурге, он пишет Nous, Мем д'Аво, Клод де, Conseiller d'Etat , [9] , тогда как в Договоре Stuhmdorf 1635, он до сих пор был только Dominus де Avaux(Сеньор д'Аво). [10] [11]

Клод де Месм был вторым графом д'Аво согласно нумерации, найденной в Буллио [12], поэтому его отец, похоже, был принят и посчитан первым графом д'Аво.

Его портрет работы Ансельма ван Хулле украшен его гербом. Накладкой увенчана диадемой французского графа. По ошибке, похоже, в короне семь, а не девять обычных шаров. Накладка на четыре части. Первая четверть: или серповидный соболь (для Mesmes). Вторая и третья четверть: два серебряных льва passant gules (для Bigorre ). Четвертая четверть: Ор, главные красные, базовая лазурная волна, кефаль соболь (для Лассуса в Гуйенне). [a] [b] Красная этикеткас тремя подвесками появляется на головке щита. Этот ярлык мог понадобиться до смерти его отца в 1642 году, чтобы указать, что он был кадетом, а его отец - графом. Однако дата на гравюре - 1648 год. Кажется, это еще одна ошибка.

Орден Святого Духа [ править ]

С 5 апреля 1637 Мем д'Аво, Клод де стал Greffier (секретарь) от ордена Святого Духа . [13] Этот офис позволял ему носить кордон блю , синий пояс, показанный на его портретах. Офисы этого ордена часто передаются по наследству, но Клод де Месмес (ныне д'Аво) продал его в 1643 году Ноэлю де Бульону, сье де Боннель. [14]

Смерть отца и раздел [ править ]

Его отец решил разделить свое имущество между тремя сыновьями. После смерти отца в 1642 году Анри унаследовал Руасси, традиционную резиденцию семьи и особняк семьи в Париже. Клод, наш подданный, унаследовал Аво, а вместе с ним и титул графа д'Аво. Жан-Антуан, младший брат, унаследовал Ирвал и, вероятно, Вандей, деревню рядом с замком Ирваль.

Клод де Месмес, нарисованный Ансельмом ван Хюлле и выгравированный Паулюсом Понтием в 1648 году. Обратите внимание на кордон блю , носимый как пояс через правое плечо, и крест Ордена Святого Духа. [c]

Дипломатическая карьера [ править ]

Дипломатом Клод де Месмес сначала служил при кардинале Ришелье , первом министре Людовика XIII , а затем при кардинале Мазарини , который занял пост первого министра от Ришелье в 1642 году. Его отправили в Италию, а затем в Северную Европу: Польшу, Данию и Швеция. [15] Наконец, он участвовал в переговорах по Вестфальскому миру .

Италия [ править ]

Первым крупным постом Клода де Месмеса был посол Франции в Венеции , куда он прибыл в 1627 году, всего за год до начала войны за мантуанское наследство (1628–1631), которая была вызвана смертью Винченцо II , последнего мужчины. линии Мантуан Гонзага . Несколько кандидатов претендовали на престол. Император поддерживал Карла Эммануила I, герцога Савойского , тогда как Франция и Венеция поддерживали Карла Гонзага, герцога де Неверского . В 1629 году имперская армия осаждала и взяла Мантую, но вскоре войска были отозваны в Германию для участия в Тридцатилетней войне.(1618–1648). Таким образом, Франция победила, и герцог Неверский вступил на герцогский престол Мантуи.

Клод де Месм, не колеблясь, потратил деньги на повышение престижа Франции и своего короля: в октябре 1628 года он отпраздновал взятие Ла-Рошели пиршествами и фейерверком в Венеции. [16]

После Венеции его отправили в Рим, Мантую, Флоренцию и Турин.

Договор Штумсдорфа [ править ]

На более позднем этапе Тридцатилетней войны Франция была в союзе со Швецией. Ришелье опасался, что польская угроза на их левом фланге отвлечет шведов от борьбы с императором в Германии. Польско-шведская война 1626-1629 закончилась с перемирием , подписанным в Альтмарке после шведского поражения в Honigfelde . Это перемирие истекало в июле 1635 года [17], и новый польский король Владислав IV Ваза , казалось, был готов возобновить войну. [18]

Чтобы обеспечить своевременное возобновление перемирия, Ришелье отправил Клода де Месмеса в Польшу в качестве посредника. Французская делегация покинула Париж 11 июля 1634 года. Клода де Месмес сопровождал, среди прочего, его секретарь Шарль Ожье  [ фр ] , который вел дневник. Избегая раздираемой войной Германии, делегация путешествовала через Данию и Швецию. По дороге Клод де Месм остановился в Копенгагене в 1634 году, чтобы представлять Францию ​​на свадьбе наследного принца Кристиана с Магдалиной Сибиллой Саксонской . Находясь в Копенгагене, они получили известие о поражении шведов под Нёрдлингеном.27 августа (по старому стилю), что еще больше ослабило позиции Швеции. Из Дании делегация отправилась в Швецию, где они перезимовали и встретились с официальными лицами в Стокгольме. Они прибыли в Данциг (ныне Гданьск ) 17 мая 1635 г. [19] и проследовали в Мариенбург (ныне Мальборк ), где поселились в замке .

Французская делегация прибыла поздно. Переговоры начались 24 января в церкви небольшого городка Голландия (ныне Пасленк ) в герцогской Пруссии . [d] Делегация Бранденбургеров, которая выступала посредником, осталась в этом городе. Польская делегация (фактически представлявшая Речи Посполитой ) остановилась в Мохрунгене (ныне Моронг ). [20] Бранденбург представляли Зигмунд Бранденбургский, Андреас фон Крейцен  [ де ] и Петер Бергманн. Зигмунд Бранденбургский приходился двоюродным братом правящему выборщику Джорджу Уильяму . Польскую делегацию возглавилвеликий канцлер короны Якуб Задзик . Магнат Рафал Лещинский также входила в состав польской делегации. Он хотел мира, но в основном по религиозным причинам, поскольку был кальвинистом. Шведская делегация остановилась в Эльбинге (ныне Эльблонг ), в 30 км к северо-западу, где находилась резиденция шведских властей в Пруссии. Его возглавил граф Браге . [21] Английская делегация прибыла с опозданием на несколько недель и начала переговоры с 5 февраля. [22] Его возглавлял сэр Джордж Дуглас из Мордингтона (умер в 1636 г.) [23], которому помогал Фрэнсис Гордон (умер в 1643 г.), английский агент в Данциге. Переговоры в Голландии вскоре зашли в тупик.

Замок Мариенбург, где останавливался д'Аво во время переговоров по заключению Штумсдорфского договора.

Однако король Владислав попросил Дугласа и Бергманна предпринять еще одну попытку, в которой участвовала французская делегация. Переговоры возобновились 28 мая в Штумсдорфе (ныне Sztumska Wieś ). [24] Делегации переехали в новые помещения. Польская делегация переехала в Мариенвердер (ныне Квидзын ), где остановилась в замке . Шведская делегация переехала в Йонасдорф (также называемый Йоханнсдорфом, а ныне Янувка ) к северо-востоку от Мариенбурга. Посредники остались в замке Мариенбург. Местом встречи был выбран Штумсдорф, потому что он находился примерно на одинаковом расстоянии между Мариенвердером и Йонасдорфом. [25] [26] Переговоры привели к подписаниюШтумсдорфский мирный договор 2 сентября 1635 г. (по старому стилю). [27]

Возобновление союза со Швецией [ править ]

Портрет Бальтазара Монкорне

Франция поддержала Швецию почти с самого начала шведской интервенции в Тридцатилетнюю войну, которая началась всерьез вторжением Густава Адольфа в Померанию в 1630 году. В Барвальдском мирном договоре 1631 года Франция обещала субсидию в размере 1 000 000 ливров (400 000 ливров). Риксдалер) в год в шведскую армию.

В 1638 году Ришелье послал д'Аво (так его звали сейчас) в Гамбург для переговоров о новом союзе с Йоханом Адлером Сальвиусом , посланным королевой Кристиной . Переговоры привели к Гамбургскому договору , подписанному 15 марта 1638 года, о продлении союза между Францией и Швецией на три года. [28] Этот союз был снова возобновлен в 1641 году. [29]

Вестфальский мир [ править ]

В 1642 году Ришелье умер, и Мазарини занял пост главного министра. Отношения Д'Аво с Мазарини были сложными, так как он считался частью предыдущей администрации. В 1643 году он был отправлен в Германию для участия в длительных переговорах, которые в конечном итоге привели к Вестфальскому миру , положившему конец Тридцатилетней войне . В 1644 году официальные переговоры начались в Мюнстере, где проживали католические делегации. Французскую делегацию возглавил герцог де Лонгвиль , и в нее вошли Анн-Женевьев де Бурбон-Конде , жена вождя д'Аво и Абель Сервьен . [30]Д'Аво, который был более склонен к примирению, неоднократно конфликтовал с Абелем Сервьеном, который был более требовательным и был назван участниками переговоров «l'ange exterminateur de la paix» (ангел-убийца мира). [31] Д'Аво был окончательно исключен из переговоров. [32]

Таунхаус [ править ]

Между 1644 и 1650 годами д'Аво построил себе новый стильный особняк в парижском квартале Марэ . Он был разработан Пьером Ле Муэ . Нынешний адрес - 71 rue du Temple, но в его время этот участок находился на улице Sainte-Avoye. [33] Этот особняк оставался в семье до 1688 года, когда он был продан Полю де Бовилье , будущему 2-му герцогу Сен-Эньян, за 153 000 ливров. [34] Поэтому он стал известен как Hôtel de Saint-Aignan . Этот дом не следует путать с Hôtel de Mesmes, который стоял почти напротив него на другой стороне той же улицы. [35] Его старший брат Анри жил в Hôtel de Mesmes.

Дальнейшая жизнь, смерть и хронология [ править ]

Хотя спор с Сервьеном повредил его репутации, д'Аво закончил свою жизнь в качестве члена Высшего Совета Королевства и управляющего финансами [36] (1649–1650). Его племянник Жан-Антуан (умер в 1709 г.) должен был пойти по его стопам и стать другим известным дипломатом в семье.

Д'Аво умер 19 ноября 1650 года. Он никогда не был женат. После его смерти титул и большая часть земель перешли к Жан-Антуану (Жан-Антуан I де Месмес), его младшему брату, потому что Анри, его старший брат, умер за несколько месяцев до него, также в 1650 году, и не оставил никого. наследник. [37] [e] Жан-Антуан также унаследовал обязанности своего старшего брата Анри в качестве главного президента Парижа. [39] [40]

Примечания [ править ]

  1. ^ a b Фон четвертой четверти должен был быть заштрихован с обозначением Или, согласно геральдической традиции.
  2. ^ a b Герб был « украшен » (описан) Патту, [41] Лэне, [42] и Ла-Шене-де-Буа. [43] Гербы Lainé и La Chesnaye des Bois оба испорчены несколькими очевидными ошибками, которые исправлены в гербе Патту. Иногда говорят, что первый квартал предназначен для Avaux, а не для Mesmes. [44]
  3. ^ Латинский девиз бегая вокруг овальной рамки портрета гласит: Extremum hunc Deus Alme Мих уступает Laborem (Пожалуйстадайте мне, Боже, это последнюю работу). Это приспособление первого предложения Вирджил «s 10 Эклоги, который читает экстремум hunc Аретуза Миха уступает Laborem . Текст в картуше под портретом гласит: Claudius de Mesmes Comes d'Avaux Regii Ordinis Commendator Supremus aerarii Praefectus Regisque Christianissimi ad Pacem publicam Legatus (Клод де Месмес, граф д'Аво, офицер королевского ордена, управляющий финансами и посол самого христианского короля к общественному миру).
  4. Герцогство Пруссия в то время находилось под властью Джорджа Вильгельма, курфюрста Бранденбургского в личной унии маркграфа Бранденбургского в Империи и герцога Прусского в Польше.
  5. Действительно, единственный сын Анри Жан-Жак, родившийся в 1643 году, умер раньше его в молодом возрасте. [38]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Saint-Simon 1910 , p. 222 =: "... qui fut père de trois fils qui établirent peissamment cette famille, et de deux filles dont l'aîné épousa le sieur Lambert d'Herbigny, maÎtre des Requêtes, l'autre Maximilien de Belleforière, qui m маркиз де Суекур ... "
  2. ^ Moreri 1759 , стр. 495, правая колонка, строка 33 : «ЖАН ЖАК де Месм, II номинал, шевалье, сеньор де Руасси ...»
  3. ^ Moreri 1759 , стр. 495, правая колонка, строка 44 : «Il avait épousé, ль 28 août 1584, Антуанетта де Grossaine, филь уникальный де Жером де Grossaine, сеньор d'Irval, d'Avaux, де Брей де Besancourt, и деBellefontaine, виконт де Вандей .... "
  4. Перейти ↑ Saint-Simon 1910 , p. 223 : «Le sieur de Mesmes, фут-лейтенант гражданского в Париже, в 1613 году, et député du tiers état aux derniers états-généraux tenus в Париже, en 1614. Il mourut président à mortier en 1650, et il avait épousé ...»
  5. ^ Moreri 1759 , стр. 495, правая колонка, внизу : "Du mariage de JEAN-JACQUES de Mesmes sortirent trois fils & deux filles, qui furent HENRI, II du nom, chevalier, seigneur de Roissy, qui suit; Claude de Mesmes, chevalier, comte d'Avaux. , не говорите о трубе и отдельной статье  : & JEAN-ANTOINE de Mesmes, seigneur d'Irval, qui a continé la postérité ;
  6. La Chesnaye des Bois 1771 , стр. 285 : «Il [Belleforière] eut de son mariage, contracté le 17 Septembre 1618 avec Judith de Mesmes ...»
  7. ^ a b Морери 1759 , стр. 496, правая колонка : «Il fut depuis maître des Requêtes, & consiller d'état, dont il prêta le serment le 6 août 1623.»
  8. ^ a b La Chesnaye des Bois 1770 , стр. 478, вверху : "AVAUX, en Champagne, diocèse de Reims, Terre & seigneurie érigée en comté par Lettres du mois de Janvier 1638, registrées le 4 Août 1648 en faveur de Jacques de Mesmes , Seigneur de Roissi, Conseiller d'état, & де сын второй fils Клод де Месмес  ... "
  9. Дюмон 1728 , стр. 161 : «Ноус, Клод де Месм, граф д'Аво, государственный советник, Греффье де Королевских орденов»
  10. Дюмон 1728 , стр. 115, правая колонка, посередине : «Domini Ludovici XIII Franciæ & Navarriæ Regis Christianissimi per Illustrissimum Dominum Claudium de Mesmes, Equitem auratum, Dominum de Avaux, Comitem Consistorianum & SR Majest. Per Septemtrionem extraordinarium Legatum ...»
  11. ^ Wicquefort 1745 , стр. 674 : «Domini Ludovici XIII Franciae & Navarriae Regis Christianissimi per Illustrissimum Dominum Claudium de Mesmes, Equitem auratum, Dominum de Avaux, Comitem Consistorianum & SR Majest. Per Septemtrionem extraordinarium Legatum ...»
  12. ^ Boulliot 1830 , стр. 258, сноска : «... Клод де Месм, deuxième comte d'Avaux ...»
  13. ^ a b Ансельм 1733 , стр. 333 : "КЛАД МЕСМЕ, граф д'Аво, советник государства, посол в туризме итальянских и норвежских судов, футур для обвинения Греффье де Королевских орденов, par déces de Charles Duret et sur la démission. de Charles Duret son fils, par lettres du 5 avril 1637. "
  14. ^ a b Сен-Симон 1895 , стр. 202 : «... г-н д'Аво, ce celèbre посол, surintendant des financial, vendit sa charge de greffier de l'ordre, en 1643, m. De Bonnelles ...»
  15. ^ Moreri 1759 , стр. 496, правая колонка, внизу : «Le roi, quatre ans après, en l'an 1627, l'envoya à Venise en qualité d'ambassadeur. Il fut ensuite avec la même qualité à Rome, à Mantoue, à Florence & à Turin. . De-là il reçut l'ordre de passer en Allemagne où il vit la plupart des princes de l'empire; & à son retour il rendit si bon compte de ses négocations que le roi l'envoya peu après en Danemarck, en Suède et en Pologne.
  16. ^ а б Боппе 1887 , стр. XXXIII : «À Venise, il célébrait pendant quatre jours, par des festins et des feux d'artifice, la Prize de la Rochelle».
  17. ^ Фаулер 1656 , стр. 141: «... в шестидесятилетнем перемирии заключено в 1629 году и истекает в июле 1635 года ...»
  18. Пуласки и Томкевич, 1937 , стр. xviii : «Le nouveau souverain Ladislas IV, fils de Sigismond était connu par son énergie, son talent militaire et ses grandes амбиции персонала».
  19. Ожье 1656 , стр. 259 : «Anno 1635 die 17.Maii, quae Dominicae Ascensioni sacra erat, Illustrissimus Claudius MEMMIUS, Regis Christianissimi extraordinarius Legatus, Gedanum sive Dantiscum ingressus est.»
  20. ^ Фаулер 1656 , стр. 142, строка 26: «Его светлость понимает, что комиссары польской короны имеют свою резиденцию в городке под названием Морунг (в Пруссии) ...»
  21. Bain 1911 : «В 1635 году он [Пер Браге] вел переговоры о перемирии с Польшей».
  22. ^ Фаулер 1656 , стр. 142, строка 33: «... или поспешите в место, указанное в Договоре, будучи городом в этой провинции, названной Голландией» ;
  23. ^ Фаулер 1656 , стр. 216: «Он был родом из Шотландии и произошел от той ветви дворянского дома Duglasse получившего названия Baronnie из Torthorrell , будучи сыном сэр Джорджа Duglasse Найт, чей отец (живя) был, и чей брат тогда был Господь из них ".
  24. Перейти ↑ Pauli 1763 , p. 590 : «День 28sten Mai война в Stuhmsdorf die erste Zusammenkunft».
  25. ^ Фаулер 1656 , стр. 154 : "в следующий четверг, 14/24 мая в Stumbs-dorff"
  26. ^ Geijer 1832 , стр.  298 : "Zwar glückte es, besonders durch französische Vermittlung (английский, holländische und brandenburgische Abgeordnete waren zu dem selben Zwecke zugegen), ден 2 сентября 1635 г. Polen auf sechsundzwanzig Jahre zu erneuern;
  27. ^ a b Bain 1908 , стр. 199 : «Не имея возможности получить Польшу в качестве союзника, но желая предотвратить ее нападение на Швецию, пока все еще находятся в затруднительном положении, Англия, Франция и Голландская республика затем выступили посредниками в заключении Штумсдорфского перемирия на 26 лет с 12 сентября 1635 г., посредством чего без с ведома и к большому негодованию Акселя Оксентьерны, шведский Сенат передал Польше все прусские завоевания Густава Адольфа, временно сохранив Ливонию ».
  28. ^ a b Ришелье 1823 , стр. 240 : "... le dit sieur d'Avaux et l'ambassadeur de Suède Salvius firent un nouveau traité pour trois ans, à beginr au 15 mars 1638 ..."
  29. ^ Geijer 1832 , стр. 312 : «Die Kriegserklärung gegen den Kaiser geschah erst 1638; den 6. März desselben Jahres ward endlich das neue Bündnis mit Frankreich abgeschlossen, erst auf drei Jahre, darauf wieder verlängert».
  30. Перейти ↑ Tellier 1987 , p. 69, строка 4 : «À la tête de la delégation française: Анри II Орлеанский, герцог Лонгвиль, de la maison Orléans-Longueville et sa second épouse, Анн-Женевьев де Бурбон-Конде, принцесса де sang et sœur du vainqueur. де Рокруа. Les assistent deux négociateurs attitrés: Claude II de Mesmes, comte d'Avaux et Abel Servien ".
  31. Перейти ↑ Tellier 1987 , p. 69, строка 15 : «Il était d'un caractère emporté, volontiers colérique; определенные le surnommeront, au cours des négociations qui s'ouvrent 'l'ange exterminateur de la paix'».
  32. ^ Dezobry & Бачелет 1869 , стр. 185 : «Tout à coup, par les intrigues de son collègue Servien, il fut destitué, après 20 ans de services et à la veille de conclure le traité».
  33. ^ Piganiol де Ла Форс 1765 , стр. 326 : «Отель де Бовильер - это отель на улице Клода де Месмес, граф Д'Аво, célebre par ses négotiations и par ses Ambassades ...»
  34. ^ Le Moel 1977 , стр. 76 : «Après la mort de leur fils Louis de Rochechouart, duc de Montemart, il fallut vendre l'hôtel le 29 июля 1688 года за 153 000 ливров Поля де Бовилье».
  35. ^ Piganiol де Ла Форс 1765 , стр. 325 : «L'Hôtel de Mesmes est dans la rue Sainte-Avoye, & s'étend jusqu'à la rue du Chaume & celle de Braque. C'étoit autrefois l'Hôtel de Montmorenci ...»
  36. La Chesnaye des Bois 1770 , стр. 478, строка 4 : «... и сын второй fils Claude de Mesmes , Greffier des ordres du Roi, Plénipotentiaire à la paix de Munster, & Sur-Intendant des Finances ...»
  37. Перейти ↑ Saint-Simon 1910 , p. 225, строка 10 : «D'Avaux ne se maria point, et mourut com son frère aîné, en 1650, quelques mois après lui».
  38. ^ Moreri 1759 , стр. 496, левая колонка, строка 32 : «... dont il eut, Жан-Жак де Месмес, né l'an 1643, mort jeune»;
  39. ^ Moreri 1759 , стр. 496, левая колонка, строка 48 : "... & enfin président à mortier au parlement de Paris, l'an 1651, après la mort de Henri de Mesmes son frère aîné:"
  40. Перейти ↑ Saint-Simon 1910 , p. 225, строка 13 : «Le sieur d'Irval prit le nom de Mesmes à la mort de son frère ainé, dont il eut la charge de président à mortier. Il laissa deux fils ...»
  41. ^ Pattou, Etienne. "Famille de Mesmes" (PDF) . Проверено 22 марта 2019 .
  42. ^ Laine 1819 , стр. 234 : " Armes: écartelé au 1 d'or, au croissant de sable, qui est de Mesmes ; aux 2 et 3 d'argent, à deux lions léopardés de gueules, lampassés et armés d'azur, qui est de BIGORRE; au"; 4 d'or, au croissant de sable, à la шампанское ondée d'azur; au chef de gueules, qui est de LASSUS ».
  43. La Chesnaye des Bois 1775 , стр. 88 : "Les armes: d'or, au croissant de sable, écartelé aux 2 et 3 d'or, à deux lions или leopards rampans, qui est DE BIGORRE; au 4 d'or à l'étoile de sable; à la Пуант-онде-Лазурный; Qui est DE LASSUIS, des plus illustres en Guienne, fondue en 1480, en celle des MESMES ».
  44. La Chesnaye des Bois 1770 , таблица в конце тома: «AVAUX: d'or au croissant de sable».
  • Anselme, père (1733), Histoire généalogique (на французском языке), 9 (3-е изд.), Париж: Compagnie des libraires associez (для Ордена Святого Духа)
  • Бейн, Роберт Нисбет (1908), Славянская Европа: политическая история Польши и России с 1447 по 1796 год , Кембридж: Cambridge University Press
  • Бэйн, Роберт Нисбет (1911). «Браге, Пер»  . В Чисхолме, Хью (ред.). Encyclopdia Britannica . 14 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 377.
  • Боппе, Огюст (1887), Корреспондент inédite du Comte d'Avaux (Клод де Месм) с сыном отца (на французском языке), Париж: E Plon, Nourrit et Cie
  • Буллиот, Жан Батист Жозеф (1830 г.), Biographie ardennaise (на французском языке), 1 , Париж: Chez l'éditeur, rue de l'Arbre sec
  • Дезобри, Чарльз ; Бачелет, Теодор (1869), Генеральный словарь биографии и истории мифологии древней и современной географии (на французском языке), 1-я часть (5-е изд.), Париж: Делаграв
  • Дюмон, Жан (1728 г.), Corps universeliplomatique du droit des gens, contenant un recueil des traités de paix, d'alliance, & c., Faits en Europe, depuis Charlemagne jusqu'à présent (на французском языке), 6 , Амстердам: P Брюнель
  • Фаулер, Джон (1656), История неприятностей в Сутланде и Польше, которые повлекли за собой изгнание Сигизмунда Третьего, короля этих королевств со своими наследниками навсегда из суетской короны с продолжением этих проблем до перемирия, An. 1629. Также как и Особый Повествование о ежедневных пассажах последнего и великого Договора об умиротворении между этими двумя королевствами, заключенного в Штумбсдорфе в Пруссии, Anno 1635. , Лондон: Thomas Dring- Примечание: эту книгу также можно прочитать и найти на сайте http://downloads.it.ox.ac.uk/ota-public/tcp/Texts-HTML/free/A40/A40104.html .
  • Гейер, Эрик Густав (1832), Geschichte Schwedens (на немецком языке), 3 , Гамбург: Фридрих Пертес
  • La Chesnaye des Bois, François Alexandre Aubert de (1770), Dictionnaire de la noblesse (на французском языке), 1 (2-е изд.), Париж: Duchesne - Примечание: A – BAR (для Avaux)
  • La Chesnaye des Bois, François Alexandre Aubert de (1771), Dictionnaire de la noblesse , 2 (2-е изд.), Париж: Duchesne Примечание: BAR-BER (для Belleforière)
  • La Chesnaye des Bois, François Alexandre Aubert de (1775), Dictionnaire de la noblesse (на французском языке), 10 (2-е изд.), Париж: Антуан Буде - Примечание: MEA – NIV (для Mesmes)
  • Lainé, Louis (1819), Véridique dictionnaire des origines des maisons nobles ou anoblis du royaume de France (на французском языке), 2 , Париж: Chez l'auteur, rue de la Vrillière
  • Ле Моэль, Мишель (1977), "L'Hôtel de Saint-Aignan à Paris" , Cahiers de Saint-Simon (на французском языке) (5), doi : 10.3406 / simon
  • Морери, Луи (1759), Le grand dictionnaire Historique ou le mélange curieux de l'histoire sacrée et profane (PDF) (на французском языке), 7 , Париж: Пьер Огюстен Ле Мерсье
  • Ожье, Шарль (1656), Caroli Ogierii ephemeridae, sive iter danicum, svecicum, polonicum (на латыни), Париж: Le Petit
  • Паули, Карл Фридрих (1763 г.), Allgemeine Preußische Staatsgeschichte (на немецком языке), 4 , Галле: Кристоф Петер Франкенс
  • Piganiol de La Force, Жан-Эмар (1765), Description Historique de la Ville de Paris et de ses environs (на французском языке), 4 , Париж: Librairies Associées
  • Пуласки, Франсуа; Tomkiewicz, Ladislas (1937), La mission de Claude de Mesmes comte d'Avaux ambassadeur extraordinaire en Pologne 1634-1636 (на французском языке), Париж: Bibliothèque Polonaise
  • Ришелье, Жан Арман дю Плесси (1823), Mémoires du cardinal de Richelieu (на французском языке), 10 , Париж: Фуко
  • Сен-Симон, Луи де Рувруа, герцог (1895), Буасль, Артур де (редактор), Mémoires du duc de Saint-Simon (на французском языке), 11 , Париж: Hachette- Примечание: описывает 1703 г .; Университет Оттавы
  • Сен-Симон, Луи де Рувруа, герцог (1910), Буаслиль, Артур де (редактор), Mémoires du duc de Saint-Simon (на французском), 22 , Париж: Hachette- Примечание: описывает 1711-1712 гг .; Университет Оттавы
  • Телье, Люк-Норманд (1987), Face aux Colbert: les le Tellier, Vauban, Turgot ... et l'avènement du libéralisme (на французском языке), Sillery: Presses de l'Université du Québec, ISBN 2-7605-0461-1
  • Викфор, Авраам де (1745 г.), История союзов провинций (на французском языке), 2 , Ла Хэ: Т. Джонсон

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Strebitzki, Dr (1879), Das Tagebuch des Franzosen Charles Ogier (на немецком языке), Königsberg i. Пр .: R Reicke und E. Wichert

Внешние ссылки [ править ]

  • История Расина