Сборник рассказов для детей - это сборник из 17 фантастических рассказов или оригинальных сказок Вальтера де ла Мара , впервые опубликованных Фабером в 1947 году с иллюстрациями Ирен Хокинс. [1] [3] Де ла Маре удостоен ежегодной медали Карнеги, признанной лучшей детской книгой года, написанной британским подданным. [4] Это был первый сборник, получивший награду [5], и впервые были рассмотрены ранее опубликованные материалы. [6]
Автор | Вальтер де ла Маре |
---|---|
Иллюстратор | |
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Жанр | Детские фантастические рассказы , сказки |
Издатель | Фабер и Фабер |
Дата публикации | 1947 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Страницы | 437 стр. (Первое издание) [1] |
OCLC | 53052613 |
Класс LC | PZ7.D3724 Co [3] |
Истории
В сборнике 17 рассказов. [2] [3]
- Дик и бобовый стебель : Дик обнаруживает старый бобовый стебель Джека и взбирается по нему, чтобы найти страну гигантов, у которых есть менее нежные воспоминания о Джеке.
- Голландский сыр : упрямый молодой фермер оскорбляет игривых лесных фей, и его сестре приходится вести с ними переговоры для мирной жизни.
- Пенни в день : карлик помогает девушке по хозяйству за определенную плату.
- Пугало : пожилой мужчина рассказывает своей племяннице о том, как он увидел фею, сидящую на чучеле.
- Три спящих мальчика из Уорикшира : три ученика трубочиста сбегают от своего жестокого хозяина во сне, но когда он останавливает их души, возвращающиеся в их тела, они впадают в заколдованный сон, который длится пятьдесят три года. Это было описано как «лучшая из всех современных коротких сказок ... простая, но увлекательная и красиво рассказанная история». [7]
- The Lovely Myfanwy : любящий отец держит свою прекрасную дочь в виртуальном заточении, но слухи о ее красоте распространяются повсюду
- Люси : три стареющие сестры попадают в тяжелые времена, но самая младшая обнаруживает, что предпочитает новую жизнь
- Мисс Джемайма : старушка рассказывает внучке о том времени, когда она была почти увлечена феей.
- Волшебный жакет : доброжелательный адмирал передает куртку, принесшую ему удачу и успех, молодому мастеру тротуаров.
- Лорд Рыба : ленивый молодой человек, который любит рыбалку, заблудился в чужой стране, где он встречает девушку, которая наполовину рыба, и сам превращается в рыбу.
- Старый лев : в Африке моряку дарят необычную обезьяну, которая пользуется феноменальным успехом на сцене в Лондоне.
- Метлы : старушка с подозрением относится к любимому коту
- Крестная мать Алисы: древняя крестная мать Алисы предлагает поделиться секретом своей долгой жизни
- Мария-муха : Мария пережила необычный опыт общения с мухой, но никто из людей, о которых она рассказывает, не понимает, что она чувствовала.
- Посетители : Том видит странных птиц, которые меняют его жизнь.
- Самбо и Снежные горы : Самбо дозирует себя всевозможными лекарствами в своей попытке стать белым
- Загадка : некоторые дети играют со старым деревянным сундуком, хотя их предупредили, чтобы они держались подальше
Иллюстрации
Ирен Хокинс была оригинальным иллюстратором. Она проиллюстрировала несколько ранних сборников автора, и Мюриэль М. Грин сказала в обзоре Сборников рассказов 1948 года: «Г-ну де ла Мару особенно повезло, что он нашел в лице Ирен Хокинс иллюстратора, который может так идеально интерпретировать его работы, и это объем увеличен ее очаровательными иллюстрациями ". [8] Для издания 1957 года новые иллюстрации были заказаны Робеном Жаком , уважаемым иллюстратором сказок. Маркус Крауч считает эти линейные рисунки одной из лучших работ Жака, художественно подчеркивающих домашний уют мира де ла Мара. [9]
Литературное значение и прием
В десятилетие после Первой мировой войны одними из лучших детских произведений были стихи, фэнтези и поэтические фэнтези [7], и было множество оригинальных рассказов в народной сказке. [10] Вальтер де ла Маре, в первую очередь поэт, опубликовал несколько коротких сборников таких рассказов для детей в 1920-х и 1930-х годах, а лучшие из его рассказов были собраны в его « Сборнике рассказов для детей». [7] Рассказы охватывают самые разные темы, но все они содержат оттенок нежной, похожей на сон меланхолии, которая является отличительной чертой творчества автора в целом. [10]
Роджер Ланселин Грин охарактеризовал рассказы Вальтера де ла Мара как имеющие сильную, но очень специфическую привлекательность: «Эти странные, домашние сказки о чудесах очаровывают ограниченную аудиторию - и часто их навязывают детям взрослые, попавшие под их вполне реальное очарование. заклинание, однако, и заклинание избирательной магии, улавливающее некоторых читателей в истинные земли очарования и утомляющее других до безумия ». [11]
Присуждение медали Карнеги было неожиданным, поскольку ни один из рассказов не был новым, но сборник считался дающим возможность оценить и признать «достижения самого одаренного писателя века, который посвятил свои лучшие способности радости детей. ". [10]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b c «Сборник рассказов для детей» (Лондон: Фабер, 1947); микрофильмированная копия того первого издания. Запись в библиотеке WorldCat . Проверено 23 июля 2012 года.
- ^ а б «Сборник рассказов для детей» (Лондон: Фабер, 1957). Запись в библиотеке WorldCat . Проверено 23 июля 2012 года. Эта запись для "Нового издания", иллюстрированная Робином Жаком, включает список из 17 названий рассказов.
- ^ a b c «Сборник рассказов для детей» (первое издание). Запись каталога Библиотеки Конгресса. Получено 14 сентября 2012 г. Эта запись из национальной библиотеки США включает список из 17 названий рассказов.
- ^ Победитель Карнеги 1947 . Живой архив: празднование победителей Карнеги и Гринуэя. ЦИЛИП . Проверено 27 февраля 2018.
- ^ «Медаль Карнеги: Полный список победителей» . Премия CILIP Carnegie & Kate Greenaway Children's Book Awards. Архивировано из оригинального 30 апреля 2007 года . Проверено 2 октября 2014 года .
- ^ Кейт Баркер, в Сферах золота: История Карнеги медали , Юлия Макрей книги, 1986.
- ^ a b c Джон Роу Таунсенд , Написано для детей: Обзор детской литературы на английском языке , Третье исправленное издание, Penguin 1987, стр. 144.
- ↑ Мюриэл М. Грин, «Детский книжный раздел» , Библиотечное обозрение 11.6 (1948), стр. 405–07.
- ↑ Маркус Крауч, Искатели сокровищ и заемщики: Детские книги в Великобритании 1900–1960 , Библиотечная ассоциация, 1962, с. 134.
- ^ a b c Крауч, стр. 46.
- ^ Роджер Ланселин Грин, рассказчиков сказок , Эдмунд Уорд, 1965 издание, стр. 270.
Внешние ссылки
- Вальтер де ла Маре в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
Награды | ||
---|---|---|
Предшественник Маленькая Белая Лошадь | Получатель медали Карнеги 1947 | Преемник Морского Изменения |