Уголовное | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Махеш Бхатт |
Произведено | К.С. Рама Рао (телугу) Мукеш Бхатт (хинди) |
Написано | Саинат Тотапалли (диалоги на телугу) Джей Диксит (диалоги на хинди) |
Сценарий от | Махеш Бхатт |
Рассказ | Дэвид Тухи |
На основе | Беглец от Рой Хаггинс |
В главных ролях | Аккинени Нагарджуна Рамья Кришна Маниша Койрала |
Музыка от | MM Keeravani (в титрах как MM Kreem на хинди) |
Кинематография | С. Гопал Редди |
Отредактировано | GG Кришна Рао (телугу) Санджай Санкла (хинди) |
Производственные компании | |
Распространяется | Фильмы серии T |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 142 мин. |
Страна | Индия |
Языки | Телугу хинди |
«Преступник» - индийский боевик-триллер 1995года режиссера Махеша Бхатта с Аккинени Нагарджуной в главных ролях, Рамья Кришна и Маниша Койрала . Снятый одновременно на телугу и хинди , продюсер К. С. Рама Рао подбаннером Creative Advertising на телугу и Мукеш Бхатт под баннером Vishesh Films на хинди с музыкой, написанной М. М. Киравани (на хинди - М. М. Крим ). Фильм был вдохновлен американским фильмом «Беглец» (1993).[1] Версия на телугу была выпущена в 1994 году, а версия на хинди - в 1995 году. Это последний фильм хинди-актера Аджита Хана .
Сюжет [ править ]
После того, как доктор Аджай Кумар стал свидетелем прискорбной смерти женщины, которая не могла позволить себе лечение в больнице, он отменяет запланированную иммиграцию в США и вместо этого намеревается разработать план открытия больницы, которая будет доступна для людей, которые не могут позволить себе лечение. в обычных больницах, называемых «Амма больница». Это привлекает довольно много внимания, и он становится популярным, особенно среди двух молодых женщин, доктора Света и ACP Рамья. Он влюбляется в Свету, и оба женятся, разбивая сердце Рамьи в процессе. Вскоре после этого, к их радости, Света забеременела.
Когда Света обнаруживает в своей больнице пугающую операцию по незаконному вывозу органов, просматривая диагностический отчет своего друга, она звонит Рамье. Вскоре после этого на Свету нападает убийца, и она звонит в полицию. Аджай входит в их дом и находит Свету, которая вскоре умирает от ран. Полиция прибыла, чтобы найти ее труп и арестовать Аджая за убийство. Они пришли к выводу, что мотивом Аджая для убийства Светы были деньги, поскольку Света была богатой наследницей. Кроме того, она выкрикнула имя Аджая, когда говорила по телефону в полицию. Суд признает Аджая виновным и приговаривает к смертной казни. Во время транспортировки в тюрьму для исполнения приговора полицейский автобус попадает в аварию, поскольку другие заключенные устроили бунт. Аджай убегает и меняет свою внешность. Полиция устраивает розыск, но не может его поймать.Аджай идет в дом Рамьи, чтобы доказать свою невиновность, тем временем он знал, что Рамья влюблен в него. Аджай ловит настоящего убийцу и обнаруживает, что человек, стоящий за всем, включая контрабанду, был другом Аджая, доктором Пратапом. Наконец, он снова открывает больницу и кладет гирлянду на фотографию Светы. Он и Рамья остаются друзьями.
В ролях [ править ]
Версия на телугу [ править ]
- Аккинени Нагарджуна, как доктор Аджай Кумар
- Рамья Кришна как ACP Рамья
- Маниша Коирала, как доктор Света
- Сатьянараяна, как защитник Чандра Шекар
- Кота Шриниваса Рао, как Шриниваса Рао
- Нассар как SP Teja
- Сарат Бабу, как доктор Пратап
- Судха как Яшода
- Гульшан Гровер в роли Роберта Ракеша Кумара
- Брахманандам как составитель Читти Бабу
- Дхармаварапу Субраманьям в роли инспектора
- Джонни Левер в роли самого себя
- Гунду Хануманта Рао - составитель Тинку
- Девдасу Канакала - комиссар
- Кота Шанкар Рао - юрист
- Гарималла Висвесвара Рао в роли слуги
- Хусейн как заключенный
- Дженни, как инспектор Нанда Гопал
- Тришна как номер позиции
Версия на хинди [ править ]
Главный состав и персонажи, изображенные Гровером, Нассаром, Бабу, Субраманьямом, Канакалой, Висвесварой Рао, Хусейном и Дженни, были сохранены из версии на телугу в версии на хинди. Тришна выполнила номер позиции в обеих версиях.
- Джонни Левер в роли Чангу
- Лакшмикант Берде, как Мангу
- Аджит Хан, как Джагдиш Прасад
- Палав Вьяс - адвокат
- Гурбачан
- Мукеш Пандей
- Захир - адвокат Варма (отец Аджая)
- Бина - мать Аджая
Саундтрек [ править ]
Версия на телугу [ править ]
Уголовное | ||||
---|---|---|---|---|
Фильм оценка по MM Keeravani | ||||
Вышел | 1994 г. | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 25 : 50 | |||
Этикетка | АКАШ Аудио | |||
Режиссер | MM Keeravani | |||
Хронология MM Keeravani | ||||
|
Вся музыка написана М.М. Кееравани [2] .
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Муданте Ваданте" | Vennelakanti | ИП Баласубрахманьям , К.С. Читра | 4:57 |
2. | "Папики Папики" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | ИП Баласубрахманьям, К.С. Читра, М.М. Киравани | 4:58 |
3. | "Привет, Гуру" | Vennelakanti | ИП Баласубрахманьям, К.С. Читра | 4:48 |
4. | "Телуса Манаса" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | ИП Баласубрахманьям, К.С. Читра | 6:13 |
5. | "Джама Джама Джама" | Сиривеннела Ситхарама Шастри | ИП Баласубрахманьям, Суджатха | 5:04 |
6. | «Телуса Манаса - 1» | Сиривеннела Ситхарама Шастри | MM Keeravani | 6:11 |
Общая длина: | 32:11 |
Версия на хинди [ править ]
Уголовное | ||||
---|---|---|---|---|
Фильм оценка по MM Kreem | ||||
Вышел | 1995 г. | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 38 : 16 | |||
Этикетка | HMV Audio | |||
Режиссер | MM Kreem | |||
MM Kreem хронология | ||||
|
Лирику на хинди написал Индеевар . Алка Ягник озвучил песню Читры. Оригинальный звук был выпущен на HMV audio.
Нет. | Заголовок | Певица (и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Ту Миле Дил Хиле" | Кумар Сану , Читра (в кино) | 6:03 |
2. | "Ту Миле Дил Хиле" | Кумар Сану , Алка Ягник (аудио), Читра (Напевая) | 6:03 |
3. | «Яну Яну Яну» | Кумар Сану, Алка Ягник | 5:10 |
4. | "Ту Миле Дил Хиле (Мале)" | Кумар Сану, Читра (Напевая) | 6:13 |
5. | "Муйхко Чхупа Ле" | Кумар Сану, Алиша Чинай | 4:49 |
6. | «Киси Ка Ту Ходжа» | Абхиджит Бхаттачарья , Читра | 5 часов |
7. | "Кемти Кемти Кемти Хай Зиндаги" | ИП Балу , Читра, Алка Ягник | 5:01 |
8. | "Ту Майле Дил Хиле (женщина)" | Алка Ягник, Читра (Напевая), Сону Нигам | 5:57 |
Общая длина: | 38:16 |
Выпуск и прием [ править ]
Аллуру Рахим из Zamin Riot, рецензирующий телугу версию фильма 21 октября 1994 года, охарактеризовал его как «фильм, который вытесняет публику из кинотеатров [ sic ]». Оценив игру Нагарджуны и саундтрек Киравани, Рахим сказал, что в фильме не хватает хорошей истории и сценария. [3]
После успеха фильма он был позже дублирован и выпущен на тамильском языке как Ellame En Kadhali . К. Виджаян, рецензируя тамильский дублированный вариант для New Straits Times 3 июля 1995 года, высказал мнение, что Бхатт сделал точный римейк «Беглеца» (1993). [4]
Ссылки [ править ]
- ^ "Никаких грабежей, пожалуйста" . Телеграф . 24 мая 2009 . Проверено 28 октября 2020 года .
- ^ a b "Преступник" . JioSaavn . Проверено 29 января 2021 года .
- ^ Alluru Рахим (21 октября 1994). «సమీక్ష: క్రిమినల్» [Рецензия на фильм: Криминальный] (PDF) . Замин Рёт (на телугу). п. 9.
- ^ Vijiyin, К. (3 июля 1995). «Индийская версия« Беглеца » » . Новые времена пролива . п. 26.
Внешние ссылки [ править ]
- Преступник в IMDb