Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Неиспаноязычное культурное разнообразие в Пуэрто-Рико (Боринкен) и основная основа пуэрториканской культуры началась со смешения испанской, таино и африканской культур в начале 16 века. В начале 19 века культура Пуэрто-Рико стала более разнообразной с прибытием сотен семей из неиспаноязычных стран, таких как Корсика , Франция , Германия и Ирландия . В меньшей степени другие поселенцы прибыли из Ливана , Китая , Португалии и Шотландии .

Факторы, которые способствовали иммиграции неиспаноязычных семей в Пуэрто-Рико, включали наступление Второй промышленной революции и широко распространенные неурожаи в Европе. Все это, плюс распространение эпидемии холеры, произошло в то время, когда стремление к независимости росло среди испанских подданных двух последних колоний Испании в Западном полушарии, Пуэрто-Рико и Кубы.

Как следствие, испанская корона пошла на уступки с учреждением "Real Cédula de Gracias de 1815" ( Королевский указ о благодати 1815 г. ), который позволил европейским католикам селиться на острове с земельными участками во внутренней части острова при условии, что они согласились платить налоги и продолжать поддерживать католическую церковь. [1] В 1870 году испанские суды также приняли «Acta de Culto Condicionado» (Закон об условных культах) - закон, предоставляющий право на свободу вероисповедания всем тем, кто желает исповедовать другую религию, кроме католической.

В Пуэрто-Рико они переняли местные обычаи и вступили в брак с местными жителями. Одним из последствий диверсификации культур является то, что многие пуэрториканцы и люди пуэрториканского происхождения носят неиспаноязычные фамилии. Пуэрториканские фамилии не ограничиваются фамилиями из Испании. Пуэрториканцы обычно используют фамилии отца и матери. Таким образом, нет ничего необычного в том, чтобы найти кого-то с неиспаноязычной фамилией и латиноамериканской фамилией. Двумя примерами являются Рамон Пауэр и Хиральт и Деметрио О'Дали и Пуэнте . У обоих пуэрториканцев ирландская фамилия отца и испанская фамилия матери. [2]

Другие факторы, такие как Великая депрессия и Вторая мировая война, способствовали массовой миграции пуэрториканцев на материковую часть Соединенных Штатов. Многие пуэрториканцы вышли замуж за нелатиноамериканцев и имели детей пуэрториканского происхождения, на которых были написаны неиспаноязычные фамилии. [2]

С 2007 года правительство Пуэрто-Рико выдает «Свидетельства о гражданстве Пуэрто-Рико» всем, кто родился в Пуэрто-Рико, или всем, кто родился за пределами Пуэрто-Рико, хотя бы один из родителей родился в Пуэрто-Рико. [3] [4] Пуэрто-риканское гражданство было впервые законодательно закреплено Конгрессом Соединенных Штатов в статье 7 Закона о фойках 1900 года [5], а затем признано в Конституции Пуэрто-Рико . [6] [7] Пуэрто-риканское гражданство существовало до захвата Соединенными Штатами островов Пуэрто-Рико и продолжалось после. [6] [8]

Вклад нелатиноамериканцев в музыку, искусство, литературный язык, кухню, религию и наследие сыграл важную роль в развитии современной пуэрториканской культуры. Смесь как латиноамериканской, так и неиспанской иммигрантской культур очевидна в политических, коммерческих и религиозных структурах острова.

Первые поселенцы [ править ]

Скальный петроглиф, покрытый мелом в Церемониальном центре коренных народов Кагуана в Утуадо, Пуэрто-Рико .

Первыми людьми из Европы, прибывшими в Пуэрто-Рико, были испанские конкистадоры . Остров, называвшийся Борикен, в то время населяли индейцы таино.. Многие евреи, также известные как «конверсо», приехали в Пуэрто-Рико в составе испанских экипажей. Евреев, которые прибыли и обосновались в Пуэрто-Рико, называли «криптоевреями» или «тайными евреями». Когда криптоевреи прибыли на остров Пуэрто-Рико, они надеялись избежать религиозного контроля, но инквизиция последовала за колонистами. Инквизиция не содержала религиозных судов в Пуэрто-Рико. Однако еретики записывались и, при необходимости, отправлялись в региональные инквизиционные трибуналы в Испании или где-либо еще в западном полушарии. В результате многие тайные евреи поселились в отдаленных горных районах острова вдали от сосредоточенных центров власти в Сан-Хуане и жили тихой жизнью. Они практиковали крипто-иудаизм,Это означает, что они тайно исповедовали иудаизм, публично заявляя, что они католики.[9]

Многие испанцы вступали в брак с женщинами таино, и большая часть культуры таино была смешана с культурой Испании. Многие пуэрториканцы сегодня сохраняют лингвистические особенности таино, методы ведения сельского хозяйства, способы питания, медицину, рыболовство, технологии, архитектуру, устную историю и религиозные взгляды. Многие традиции, обычаи и практики таино были продолжены. [10]Испанцы поработили тайнос (коренных жителей острова), и многие из них погибли в результате репрессивных усилий испанцев по колонизации. Это представляло проблему для королевского правительства Испании, которое полагалось на рабство, чтобы укомплектовать свои горнодобывающие предприятия и строительство фортов. «Решение» Испании: импорт порабощенных западноафриканцев. Рабы были крещены католической церковью и приняли фамилии своих владельцев. [11]

К 1570 году золотые рудники были объявлены исчерпанными драгоценным металлом. После того, как золотодобыча на острове подошла к концу, испанская корона обошла Пуэрто-Рико, переместив западные судоходные пути на север. Остров стал в первую очередь гарнизоном для тех кораблей, которые следовали на пути в или из более богатых колоний. [12] [13]

Африканцы [ править ]

Baile De Loiza Aldea - Антонио Брокколи Порто

Африканские свободные люди сопровождали вторгшихся испанских конкистадоров . Испанцы поработили тайно (коренных жителей острова), и многие из них погибли в результате репрессивных усилий испанцев по колонизации. Это представляло проблему для королевского правительства Испании, которое полагалось на рабство, чтобы укомплектовать свои горнодобывающие предприятия и строительство фортов. «Решение» Испании: импорт порабощенных западноафриканцев. В результате большинство африканских народов, прибывших в Пуэрто-Рико, сделали это в результате работорговли из многих различных обществ африканского континента. [13]

Испанский указ 1664 года предоставил свободу и землю африканцам из не испанских колоний, таких как Ямайка и Сент-Доминик (Гаити), которые иммигрировали в Пуэрто-Рико и предоставили базу населения для поддержки пуэрто-риканского гарнизона и его фортов. Свободные люди, заселившие западную и южную части острова, вскоре переняли обычаи и обычаи испанцев. Некоторые присоединились к местному ополчению, которое боролось с британцами в их многочисленных попытках вторгнуться на остров. Сбежавшие африканские рабы сохранили фамилии своих бывших хозяев; свободные африканцы, эмигрировавшие из Вест-Индии, тоже носили европейские фамилии от этих колонистов. Такие фамилии обычно были либо британскими, либо французскими. Таким образом, пуэрториканцы африканского происхождения имели не испанские фамилии. [13]

Потомки бывших африканских рабов сыграли важную роль в развитии политической, экономической и культурной структуры Пуэрто-Рико. Они преодолели множество препятствий и заявили о себе, внося свой вклад в развитие развлечений, спорта, литературы и научных учреждений острова. Их вклад и наследие все еще можно ощутить сегодня в искусстве, музыке, кухне и религиозных верованиях Пуэрто-Рико в повседневной жизни. В Пуэрто-Рико 22 марта известен как «День отмены смертной казни», и это праздник, который отмечают жители острова. [14]

Ирландцы [ править ]

Мемориальная доска в честь Рамона Пауэра и Гиральта в Сан-Герман, Пуэрто-Рико

С 16 по 19 века в Пуэрто-Рико была значительная ирландская иммиграция по ряду причин. В течение 16 века многие ирландцы, известные как « дикие гуси », бежали из английской армии и присоединились к испанской армии. Некоторые из этих людей находились в Пуэрто-Рико и остались там после завершения военной службы в Испании. [15] В течение 18-го века на остров были отправлены такие люди, как фельдмаршал Алехандро О'Рейли и полковник Томас О'Дейли, чтобы обновить укрепления столицы. » [16] О'Рейли позже был назначен губернатором колониальной Луизианы в 1769 году. где он стал известен как «Кровавый О'Рейли». [17]

Семья Колл сыграла важную роль в формировании политики и литературы Пуэрто-Рико. Доктор Каэтано Колл-и-Тосте был историком и писателем. Он был патриархом известной семьи пуэрториканских педагогов, политиков и писателей. Оба сына Колл-и-Тосте были политиками. Хосе Колл-и-Кучи был основателем Пуэрто-риканской националистической партии, а Каэтано Колл-и-Кучи - президентом Палаты представителей Пуэрто-Рико . [18] Его внучка, Изабель Кучи Колл , была журналисткой , автором и директором Sociedad de Autores Puertorriqueños (Общества пуэрториканских авторов), [19]другая его внучка, Эдна Колл , была педагогом и писателем. Она была одним из основателей Академии изящных искусств в Пуэрто-Рико. [20]

Среди членов семьи О'Нил, чей вклад в культуру Пуэрто-Рико очевиден сегодня, - Гектор О'Нил, политик и мэр [21], Ана Мария О'Нил , педагог, автор и защитник прав женщин . [22] и Мария де Матер О'Нил , художница, литограф и профессор.

Французы [ править ]

Многие граждане Франции бежали из Гаити после битвы при Вертьере и обосновались в Пуэрто-Рико.

Французская иммиграция в Пуэрто-Рико началась в результате экономических и политических условий в таких местах, как Луизиана (США) и Сен-Доминго (Гаити). С началом войны между французами и индейцами, также известной как Семилетняя война (1754-1763), между Королевством Великобритании и его североамериканскими колониями против Франции, многие французские поселенцы бежали в Пуэрто-Рико. [23] В 1791 году, во время восстания в Сен-Доминге (Гаити), рабы были организованы в армию во главе с самозваным генералом Туссеном Лувертюром и восстали против французов. Окончательная победа рабов над своими белыми хозяевами произошла после битвы при Вертьере в 1803 г. [24]Французы бежали в Санто-Доминго и направились в Пуэрто-Рико. Оказавшись там, они поселились в западной части острова в таких городах, как Маягуэз. Благодаря своему опыту они помогли развить сахарную промышленность острова, превратив Пуэрто-Рико в мирового лидера по экспорту сахара. [25] Французская иммиграция из материковой Франции и ее территорий в Пуэрто-Рико была самой большой по численности, уступая только испанским иммигрантам, и сегодня большое количество пуэрториканцев может претендовать на французское происхождение; 16 процентов фамилий на острове французские или французско-корсиканские. [26]

Их влияние на культуру Пуэрто-Рико очень заметно и проявляется в кухне , литературе и искусстве острова . [27] Вклад пуэрториканцев французского происхождения, таких как Мануэль Грегорио Таварес, Нилита Виентос Гастон и Фермин Тангуис, можно найти, но не ограничиваясь ими, в области музыки, [28] образования [29] и науки. [30]

Королевский указ о благодати 1815 г. [ править ]

Королевский указ о благодати 1815 г.

К 1825 году Испанская империя потеряла все свои территории в Америке, за исключением Кубы и Пуэрто-Рико. Эти два владения, однако, требовали большей автономии с момента образования движений за независимость в 1808 году. Осознавая опасность потери двух оставшихся карибских территорий, испанская корона возродила Королевский указ о милостях 1815 года.

Указ был напечатан на трех языках - испанском, английском и французском - с целью привлечь европейцев не испанского происхождения в надежде, что движения за независимость потеряют свою популярность и силу с прибытием новых поселенцев.

В соответствии с Испанским королевским указом о благодати иммигрантам была предоставлена ​​земля и первоначально выдано «Письмо о постоянном проживании» после присяги в верности испанской короне и католической церкви. Через пять лет они могут запросить «Письмо о натурализации», которое сделает их подданными Испании. Королевский указ был предназначен для неиспаноязычных европейцев, а не для азиатов или людей, не являющихся христианами.[1]

В 1897 году испанские Кортесы также предоставили Пуэрто-Рико Хартию автономии, в которой признавался суверенитет острова и право на самоуправление. К апрелю 1898 года был избран и созван первый законодательный орган Пуэрто-Рико.

Голод [ править ]

Многие экономические и политические изменения произошли в Европе во второй половине 18 века и в начале 19 века. Сотни сельскохозяйственных рабочих бросили работу в сельском хозяйстве и переехали в более крупные города с началом Второй промышленной революции в поисках более высокооплачиваемой работы. Те, кто оставались дома и посещали свои сельскохозяйственные угодья, страдали от таких болезней, как эпидемия холеры, а также от последствий широко распространенного неурожая из-за длительных периодов засухи и картофельного грибка, вызвавшего Великий голод в Ирландии 1840-х годов. Голод был широко распространен в Европе. В Ирландии голод убил более одного миллиона ирландцев и создал почти два миллиона беженцев.

Корсиканцы [ править ]

Тип парохода, на котором корсиканцы прибыли в Пуэрто-Рико

Остров Пуэрто-Рико очень похож по географии на остров Корсика и поэтому понравился многим корсиканцам, которые хотели начать «новую» жизнь. Сотни корсиканцев и их семей иммигрировали в Пуэрто-Рико еще в 1830 году, а их численность достигла пика в начале 1900-х годов. [1] Первые испанские поселенцы заселили и владели землей в прибрежных районах, корсиканцы, как правило, селились в гористой юго-западной части острова, в основном в городах Адджунтас , Ларес , Утуадо , Понсе , Коамо , Яуко , Гуаянилья и Гуаника.. Однако именно Яуко, богатый сельскохозяйственный район которого привлекал большинство корсиканских поселенцев. Тремя основными культурами в Яуко были кофе, сахарный тростник и табак. Новые поселенцы посвятили себя выращиванию этих культур, и в течение короткого периода времени некоторые из них даже смогли владеть и управлять своими собственными продуктовыми магазинами. Однако именно выращиванием кофейных зерен они сделали свое состояние. Потомки корсиканских поселенцев также должны были стать влиятельными в сферах образования, литературы, журналистики и политики. [31]

Сегодня город Яуко известен как «Корсиканский город» и «Кофейный городок». В Яуко есть мемориал с надписью: «В память о наших гражданах корсиканского происхождения, Франция, которые в 19 веке укоренились в нашей деревне, которые обогатили нашу культуру своими традициями и помогли нашему прогрессу своей самоотверженной работой - муниципалитет Яуко отдает им должное ". Корсиканский элемент Пуэрто-Рико очень очевиден, распространены корсиканские фамилии, такие как Паоли, Негрони и Фратичелли. [32]

Немцы [ править ]

Иглесиа Сантисима, Тринидад, Понсе

Немецкие иммигранты прибыли в Пуэрто-Рико из Кюрасао и Австрии в начале 19 века. Многие из этих первых немецких иммигрантов открыли склады и предприятия в прибрежных городах Фахардо, Арройо, Понсе, Маягуэс, Кабо Рохо и Агуадилья. Одна из причин, по которой эти бизнесмены обосновались на острове, заключалась в том, что Германия зависела в основном от Великобритании в отношении таких продуктов, как кофе, сахар и табак. Создав предприятия, занимающиеся экспортом и импортом этих и других товаров, Германии больше не приходилось платить Англии высокие пошлины. Не все иммигранты были бизнесменами - некоторые были учителями, фермерами и квалифицированными рабочими. [33]

В Германии разразились европейские революции 1848 года в германских государствах, которые привели к созданию Франкфуртского парламента. В конце концов, ненасильственная «революция» провалилась. Разочарованные, многие немцы иммигрировали в Америку и Пуэрто-Рико, получившие прозвище «Сорок восемь». Большинство из них прибыли из Эльзаса-Лотарингии , Бадена , Гессена , Рейнланда и Вюртемберга . [34]Немецкие иммигранты смогли поселиться в прибрежных районах и основать свой бизнес в таких городах, как Фахардо, Арройо, Понсе, Маягуэс, Кабо Рохо и Агуадилья. Те, кто ожидал получить бесплатную землю согласно условиям испанского королевского указа, поселились в центральных горных районах острова в таких городах, как Аджунтас, Аибонито и Сиалес, среди прочих. Они зарабатывали на жизнь сельским хозяйством и в некоторых случаях становились владельцами плантаций сахарного тростника. Другие посвятили себя рыбной промышленности. [35]

В 1870 году испанские суды приняли «Acta de Culto Condicionado» (Закон об условных культах) - закон, предоставляющий право на свободу вероисповедания всем тем, кто желает исповедовать другую религию, кроме католической. Англиканская церковь, Iglesia Santísima Trinidad, была основана немецкими и английскими иммигрантами в Понсе в 1872 году. [35]

К началу 20 века многие из потомков первых немецких поселенцев стали успешными бизнесменами, педагогами и учеными и были среди пионеров телевизионной индустрии Пуэрто-Рико. Среди успешных предприятий, основанных немецкими иммигрантами в Пуэрто-Рико, были Mullenhoff & Korber, Frite, Lundt & Co., Max Meyer & Co. и Feddersen Willenk & Co. Korber Group Inc., одно из крупнейших рекламных агентств Пуэрто-Рико, было основано потомки Уильяма Корбера. [36]

Китайцы [ править ]

Первая страница Закона об исключении китайцев.

Когда 6 мая 1882 года Соединенные Штаты приняли Закон об исключении китайцев, многие китайцы в Соединенных Штатах бежали в Пуэрто-Рико, Кубу и другие латиноамериканские страны. Они создали небольшие ниши и работали в ресторанах и прачечных. Закон об исключении китайцев - это федеральный закон США, который приостановил иммиграцию из Китая. После испано-американской войны Испания уступила Пуэрто-Рико Соединенным Штатам на условиях, установленных Парижским договором 1898 года. Китайским рабочим в Соединенных Штатах было разрешено поехать в Пуэрто-Рико. Некоторые работали в сахарной промышленности острова, но большинство работали над восстановлением инфраструктуры и железнодорожных систем Пуэрто-Рико. Многие рабочие в Пуэрто-Рико решили поселиться на острове навсегда.

Различные предприятия называются «Los Chinos» (китайцы), а долина в городе Маунабо в Пуэрто-Рико называется «Quebrada Los Chinos» («Китайский ручей»). [37] Буддийский центр Падмасамбхава, последователи которого практикуют тибетский буддизм , имеет филиал в Пуэрто-Рико. [38]

После испано-американской войны [ править ]

Испания уступила Пуэрто-Рико Соединенным Штатам в конце испано-американской войны в 1898 году. Почти сразу же Соединенные Штаты начали процесс « американизации » Пуэрто-Рико. Оккупация США привела к полному изменению экономики и государственного устройства Пуэрто-Рико . [39] Процесс «американизации» острова немедленно сказался на политической, коммерческой, военной и спортивной культуре пуэрториканцев. Бейсбол, который берет свое начало в Англии 18-го века, а затем развился в Соединенных Штатах, был представлен на острове группой пуэрториканцев и кубинцев, которые изучили этот вид спорта в Соединенных Штатах. В этот вид спорта также играли американские солдаты, которые организовывали игры как часть своих тренировок. Оккупационные войска также познакомили пуэрториканцев с боксом и баскетболом. [40]

Многие солдаты неиспаноязычного происхождения, прикомандированные на военные базы в Пуэрто-Рико, предпочитают остаться и жить на острове. В отличие от своих сверстников, которые поселились в Соединенных Штатах в сплоченных этнических общинах, эти люди вступили в брак с пуэрториканцами и переняли язык и обычаи острова, тем самым полностью интегрировавшись в общество своей новой родины. [40]

Евреи [ править ]

Внутри Шааре Цедек

Несмотря на то, что первые евреи, которые прибыли и обосновались в Пуэрто-Рико, были «криптоевреями» или «тайными евреями», еврейская община не процветала на острове до окончания испано-американской войны. Американские солдаты еврейского происхождения были направлены на военные базы в Пуэрто-Рико, и многие предпочли остаться и жить на острове. Большое количество еврейских иммигрантов начали прибывать в Пуэрто-Рико в 1930-х годах как беженцы из оккупированной нацистами Европы. Большинство поселились в столице острова Сан-Хуане, где в 1942 году они основали первый еврейский общинный центр Пуэрто-Рико. Пуэрто-Рико является домом для самой большой и богатой еврейской общины в Карибском бассейне с почти 3000 евреев. [41]Евреи Пуэрто-Рико внесли большой вклад в образ жизни пуэрториканцев. Их вклад можно найти, но не ограничиваясь ими, в сферах образования, торговли и развлечений. Среди множества успешно созданных ими предприятий - Supermercados Pueblo (супермаркеты Pueblo), Almacenes Kress (магазин одежды), Doral Bank, Pitusa и Me Salve. [42] [43] [44]

Кубинская революция [ править ]

Кубинская революция 1959 года , под влиянием большой иммиграции китайцев и евреев на остров. В 1959 году тысячи бизнесменов-китайцев бежали с Кубы после успеха Кубинской революции под руководством Фиделя Кастро . Одним из результатов коммунистической революции было то, что государство перешло в частную собственность и национализировало все частные предприятия. Большинство кубинских китайцев бежали за границу, и среди мест, где многие из них поселились, были Пуэрто-Рико, Майами и Нью-Йорк. [45] Кроме того, почти все 15 000 евреев Кубы отправились в изгнание. Большинство из них также бежали в Майами и Пуэрто-Рико. [46]

Миграция пуэрториканцев в Соединенные Штаты [ править ]

Ранние пуэрториканские иммигранты в Нью-Йорке до 1917 года.

Пуэрто-Рико были гражданами Испании до того, как Пуэрто-Рико был передан Соединенным Штатам в соответствии с условиями Парижского договора 1898 года. После передачи Пуэрто-Рико они стали гражданами Пуэрто-Рико . До 1917 года, когда Конгресс США принял Закон Джонса-Шафрота , в народе называемый Законом Джонса, который предоставлял пуэрториканцам гражданство США. [47] Пуэрториканцы, переехавшие в Нью-Йорк, считались иммигрантами. Позже несколько факторов способствовали тому, что стало известно как «Великая миграция» пуэрториканцев в Нью-Йорк. Это были следующие: Великая депрессия , Вторая мировая война и появление авиаперелетов.

Великая депрессия, распространившаяся по всему миру, затронула и Пуэрто-Рико. Поскольку экономика острова зависела и все еще зависит от экономики Соединенных Штатов, крах американских банков и промышленности сильно ощущался на острове. В результате выросла безработица, и многие семьи бежали в США в поисках работы. [48]

Начало Второй мировой войны открыло двери для многих рабочих мест для мигрантов. Поскольку большая часть мужского населения США была отправлена ​​на войну, возникла внезапная потребность в людях для заполнения оставленных ими рабочих мест. Мужчины и женщины Пуэрто-Рико нашли работу на фабриках и в доках судов, производя товары как для дома, так и военного назначения. [49]

Появление авиаперевозок предоставило пуэрториканцам доступный и быстрый способ добраться до Нью-Йорка. В конце концов некоторые пуэрториканцы приняли континентальные Соединенные Штаты в качестве своего дома и женились на не латиноамериканцах. Их дети были пуэрториканского происхождения, на которых были написаны неиспаноязычные фамилии. [49]

Пуэрториканцы с неиспаноязычными фамилиями [ править ]

Культурное влияние, которое иммигранты из неиспаноязычных стран оказали в Пуэрто-Рико, также проявляется в неиспаноязычных фамилиях многих пуэрториканцев и людей пуэрториканского происхождения. [2] Ниже приводится список исключительно пуэрториканцев или людей пуэрториканского происхождения с неиспаноязычными фамилиями, и он не предназначен для отражения этнической принадлежности указанного лица. В этот список также входят люди пуэрториканского и неиспаноязычного происхождения, родившиеся в Соединенных Штатах, а также неиспаноязычные мужчины / женщины, которые также приняли Пуэрто-Рико как свою родину. [примечание 1]

Примечание [ править ]

  1. ^ Ссылки на перечисленные со статьями можно найти в вики-ссылках на тематические статьи. Известные пуэрториканцы или люди пуэрториканского происхождения, перечисленные без статьи, имеют ссылку рядом с их именем.

См. Также [ править ]

  • Список пуэрториканцев
  • Пуэрто-Рико
  • История женщин в Пуэрто-Рико
  • Культура Пуэрто-Рико
  • Культурное разнообразие Пуэрто-Рико
    • Иммиграция из Китая в Пуэрто-Рико
    • Корсиканская иммиграция в Пуэрто-Рико
    • Французская иммиграция в Пуэрто-Рико
    • Немецкая иммиграция в Пуэрто-Рико
    • Ирландская иммиграция в Пуэрто-Рико
    • Еврейская иммиграция в Пуэрто-Рико
    • Королевский указ благодати 1815 г.
  • Кино Пуэрто-Рико
  • Кухня Пуэрто-Рико
  • Пуэрториканская литература
  • Музыка Пуэрто-Рико
  • Искусство Пуэрто-Рико
  • Спорт в Пуэрто-Рико
  • Крипто-иудаизм

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Archivo General de Puerto Rico: Документы, заархивированные 18 октября 2007 г., на Wayback Machine Получено 3 августа 2007 г.
  2. ^ a b c «Материковый путь: культурная аномалия Пуэрто-Рико»; Авторы: Рамон Э. Сото-Креспо; Издатель: Univ of Minnesota Press; ISBN  0816655871 ; ISBN 978-0816655878 
  3. ^ (Испанский) Заявление на получение гражданства. Государственный департамент Пуэрто-Рико [ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ [1] Departamento de Estado Expedirá Certificados de ciudadanía puertorriqueña
  5. ^ Пуэрториканские иммигранты: Справочник ресурсов для учителей и студентов. Уоррен Стивенсон, Джошуа Романо, Кейтлин Куинн-Стернс и Томас Кеннеди. Государственный университет Фитчбурга. Иммиграция и американская идентичность, доктор Лаура Бейкер. Программа TAH. Лето 2009. Страница 2. Проверено 21 октября 2013 года.
  6. ^ a b "LEY FORAKER DEL 1900 DE PUERTO RICO EN LEXJURIS.COM" . www.lexjuris.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала на 2011-07-31 . Проверено 10 марта 2019 .
  7. ^ (Испанский) 97 DTS 135 - Рамирес де Феррер против Мари Брас
  8. ^ Пуэрто-Рико: слушания в Комитете по энергетике и природным ресурсам. Сенат США. 109-й Конгресс, 2-я сессия, посвященная докладу целевой группы президента о статусе Пуэрто-Рико. 15 ноября 2006 г., стр. 114.
  9. ^ Vazquez, Larizza (8 декабря 2000). "Los Judios en Puerto Rico" . Эль-Нуэво Диа (на испанском языке). Архивировано из оригинального 14 октября 2008 года.
  10. ^ Taliman Валерии. Нация Таино жива и сильна. [ постоянная мертвая ссылка ] Индийская страна сегодня. 24 января 2001 г. Проверено 24 сентября 2009 г.
  11. ^ Бартоломе де лас Касас. Университет штата Орегон. Архивировано 26 декабря2002 г. на Wayback Machine. Проверено 20 июля 2007 г..
  12. Первый западноафриканский остров Санта-Крус? Архивировано 17 февраля2012 г. в Wayback Machine , проверено 20 июля 2007 г.
  13. ^ a b c Африканские аспекты пуэрториканской личности (покойного) доктора Роберта А. Мартинеса, Колледж Баруха . (Архивировано из оригинала 20 июля 2007)
  14. Энциклопедия дней, заархивированная 7 августа 2007 г., на Wayback Machine , получено 8 августа 2007 г.
  15. ^ «Ирландская и шотландская военная миграция в Испанию» . Тринити-колледж Дублина. 2008-11-29 . Проверено 26 мая 2008 года .
  16. ^ "Кельтская связь" . Архивировано из оригинального 13 августа 2006 года . Проверено 29 ноября 2008 года .
  17. Алехандро О'Рейли 1725–1794. Архивировано 5 декабря 2008 г.в Wayback Machine. Проверено 29 ноября 2008 г.
  18. ^ El Nuevo Dia 3 архивации 27 сентября 2011, в Wayback Machine
  19. ^ "Figuras Historicas De Puerto Rico, Vol. 2"; Eitor: Adolfo R. Lopez; Page 5 и 6; 2000. Издатель: Эдиториал Codillera, Inc .; ISBN 0-88495-188-X . 
  20. ^ "Tras las Huellas de Nuestro Paso"; автор: Ильдельфонсо Лопес; Издательство: AEELA, 1998 г.
  21. ^ a b Эктор О'Нил repasa su trayectoria en Guaynabo
  22. Биографии, заархивированные 18 июля 2006 г., в Wayback Machine
  23. ^ Исторический архив сохранения: переписанные статьи и документы
  24. Toussaint L'Ouverture: биография и автобиография JR Beard, 1863 г.
  25. ^ «Гаитянская революция» . Архивировано из оригинала на 2007-08-09 . Проверено 31 октября 2012 .
  26. Корсиканская иммиграция в Пуэрто-Рико. Архивировано 28 октября 2007 г.в Wayback Machine. Проверено 31 июля 2007 г.
  27. ^ Сохранение нашей традиционной пуэрториканской кухни
  28. ^ Мануэль Грегорио Таварес. Архивировано 30 декабря 2013 года в энциклопедии Wayback Machine, Пуэрто-Рико. Проверено 8 июля 2013 года.
  29. ^ Женщины, креольская идентичность и интеллектуальная жизнь в Пуэрто-Рико начала двадцатого века ; Магали Рой-Фекьер, Хуан Флорес, Эмилио Пантохас-Гарсия; Опубликовано Temple University Press, 2004; ISBN 1-59213-231-6 , ISBN 978-1-59213-231-7  
  30. ^ Лос Primeros años де Tangüis Архивированные 2008-02-18 на Wayback Machine
  31. ^ "Корсиканская иммиграция в Пуэрто-Рико" . Архивировано из оригинала на 2007-10-28 . Проверено 31 октября 2012 .
  32. Корсиканские иммигранты в Пуэрто-Рико , получено 31 июля 2007 г.
  33. Доктор Урсула Акоста: Генеалогия: Моя страсть и хобби
  34. ^ [Бреуниг, Чарльз (1977), Эпоха революции и реакции, 1789 - 1850 ( ISBN 0-393-09143-0 )] 
  35. ^ a b La Presencia Germanica в Пуэрто-Рико
  36. ^ Группа [ постоянная мертвая ссылка ]
  37. ^ Quebrada Лос Chinos архивации 15 июля 2011, в Wayback Machine
  38. ^ Budda Net
  39. Сафа, Хелен (22 марта 2003 г.). «Меняющиеся формы гегемонии США в Пуэрто-Рико: влияние на семью и сексуальность» . Городская антропология и исследования культурных систем и мирового экономического развития . Проверено 3 августа 2007 .
  40. ^ a b Газета «Примера Гора»; "Эран отрос тиемпос"; Автор: Алекс Фигероа Отмена, 20 июля 2008 г.
  41. The Virtual Jewish History Tour Puerto Rico , Jewish Virtual Library , Проверено 12 ноября 2008 г.
  42. ^ a b Топпель, 84 года, магнат супермаркета, филантроп , Palm Beach Post , последнее посещение - 9 января 2009 г.
  43. ^ a b Компании Пуэрто-Рико. Архивировано 3 мая 2005 г. в Wayback Machine , Right Management , последнее посещение - 10 января 2009 г.
  44. ^ a b Работайте усердно и постоянно совершенствуйтесь. (Исраэль Копель, президент Almacenes Pitusa) (Топ-10 бизнес-лидеров Пуэрто-Рико: 1991 г.) , Caribbean Business , по состоянию на 9 января 2009 г.
  45. Тунг, Ларри (июнь 2003 г.). "Кубинские китайские рестораны" . Gotham Gazette . Проверено 14 сентября 2008 года .
  46. ^ Luxner, Ларри, «Пуэрто - Рико евреев посадки корни на острове с маленькой еврейской истории» Архивированные 2005-11-07 в Wayback Machine , Luxner Новости , Проверено 12 ноября 2008 года.
  47. ^ Левинсон, Сэнфорд; Воробей, Варфоломей Х. (2005). Покупка Луизианы и расширение Америки: 1803–1898 гг . Нью-Йорк: Rowman & Littlefield Publishers. pp. 166, 178. Гражданство США было расширено на жителей Пуэрто-Рико в соответствии с Законом Джонса, гл. 190, 39 Стат. 951 (1971) (кодифицирован в 48 USC § 731 (1987)
  48. ^ Великие депрессии двадцатого века, под редакцией Т.Дж. Кехо и Е.К. Прескотт
  49. ^ a b "LAS WACS" - Участие в борьбе за мужскую жизнь в Сегинде Герра Мундиаль; Автор: Кармен Гарсия Росадо; стр. 60; 1ra. Edicion publicada en Octubre de 2006; 2da Edicion revisada 2007; Regitro tro Propiedad Intectual ELA (Правительство Пуэрто-Рико) № 06-13P-) 1A-399; Библиотека Конгресса TXY 1-312-685.
  50. ^ Ванкувер приветствует мир
  51. ^ NY Daily News Хуан Мануэль Гарсия Пассалаква
  52. ^ Пуэрто-Рико Геральд
  53. ^ «Министерство жилищного строительства и городского развития США» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 2 апреля 2012 года . Проверено 31 октября 2012 .
  54. ^ Лахас
  55. ^ WAPA
  56. ^ "Главные герои истории Nuestra" . Архивировано из оригинала на 2010-11-16 . Проверено 31 октября 2012 .
  57. ^ Нью-Йорк Таймс
  58. ^ "Пуэрто-риканская националистическая партия" . Архивировано из оригинала на 2016-03-06 . Проверено 31 октября 2012 .
  59. ^ "Estadio Juan Ramón Loubriel - Баямон, Пуэрто-Рико" (на испанском языке). Жители островов Пуэрто-Рико. 2008-08-23 . Проверено 26 августа 2008 .
  60. ^ Joaquin Mouliert
  61. ^ Хирургия на службе теологии .
  62. ^ Souffront, Эвелин
  63. ^ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БАНК РАЗВИТИЯ ПУЭРТО-РИКО
  64. ^ Korber House
  65. ^ Noticieros
  66. ^ Гран Tributo в Orvil Миллер
  67. ^ Словарь литературной биографии введение онлайн
  68. ^ Биография антологии здоровья
  69. ^ Pacific Новости архивации 2007-09-30 в Wayback Machine
  70. ^ 82 Sigma Convención . Пуэрто-Рико: Fi Sigma Alfa. Октябрь 2010. с. 7.
  71. ^ Фаллес Вальдемар Шмидт
  72. ^ 1974 Конкурс красоты Мисс Вселенная
  73. ^ Фернандес-Марина, Рамон (2006). «КУЛЬТУРНЫЕ СТРЕССЫ И ШИЗОФРЕНОГЕНЕЗ У МАТЕРИ В ПУЭРТО-РИКО». Летопись Нью-Йоркской академии наук . 84 : 864–877. DOI : 10.1111 / j.1749-6632.1960.tb39120.x .
  74. ^ Немецкие фамилии - Значение и происхождение
  75. ^ Пуэрто-Рико Геральд
  76. ^ Narrativa Cuento у Novela
  77. ^ Gente де Аресибо
  78. ^ a b Cruz Monclova, Lidio, Historia de Puerto Rico en el Siglo XIX, 3 vols., Ed. UPR, Рио Пьедрас, 1958 год; 1972; 1974)
  79. ^ Американский идол: Скотти McCreey Названный «Правда Исполнитель» Дженнифер Лопес, Подтверждает Пуэрто - Рико наследия от Fox News 5 мая 2011
  80. ^ prpop Пуэрто-Рико Популярная культура Шэрон Райли
  81. ^ 1986 Конкурс Мисс Вселенная
  82. Пол Робер Уокер (1988). «Путь Джибаро». Гордость Пуэрто-Рико: жизнь Роберто Клементе . США: Harcourt Brace & Company. п. 3 . ISBN 0-15-307557-0. Отец Роберто, дон Мельчор Клементе, работал мастером на сахарных полях.
  83. ^ Популярная культура Пуэрто-Рико
  84. ^ «Игроки в мяч - Биография Берни Уильямса» . BaseballLibrary.com . Архивировано из оригинала на 2008-12-27 . Проверено 9 сентября 2008 .
  85. ^ Hedgebrook архивации 21 июля 2009, в Wayback Machine
  86. ^ Komix [ постоянная мертвая ссылка ]
  87. Размышления о столетии со дня приобретения Пуэрто-Рико Соединенными Штатами, Архивировано 20 октября 2012 г. в Wayback Machine , Йельский университет ,получено9 января 2009 г.
  88. ^ Блог Левинса Моралеса: http://www.historica.us
  89. ^ Шоу должно продолжаться: Как смерть главных актеров повлияла на телевидение Дуглас Снауффер, Джоэл Турм. McFarland press. п. 74.
  90. ^ "Фредди Принц младший ком" . Freddieprinzejr.com. Архивировано из оригинала на 2010-03-08 . Проверено 18 марта 2010 .
  91. ^ Высокопоставленного Latina в телевизионной сети
  92. ^ Antimusic - Выделил: Ra