Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сперма occasione являетсяапостольская конституцияв видепапской буллыобнародованнойПапой Иннокентием Xв 1653 осудившего пять предложений сказал, были найдены вКорнелиус Янсен«s Августина , какеретические. [1]

Пять ошибок Янсена на Грейс, осужденные в случае с Камом, заключаются в следующем:

  1. «Некоторые из заповедей Бога невозможны для простых людей, которые хотят и стремятся соблюдать их, учитывая те силы, которые они на самом деле имеют; благодать, благодаря которой эти заповеди могут стать возможными, им также не хватает». [2] [а]
  2. «В состоянии падшей природы никто никогда не сопротивляется внутренней благодати ». Оттен, 1918 г., Дензингер, 2012 г.
  3. «Чтобы получить заслуги или недостатки в состоянии падшей природы, мы должны быть свободны от всех внешних ограничений, но не от внутренней необходимости». [3] [b]
  4. « Полупелагиане признали необходимость внутренней предотвращающей благодати для всех действий, [c] даже для начала веры; но они впали в ересь, притворившись, что эта благодать такова, что человек может либо следовать, либо противостоять ей». [3] [d]
  5. «Полупелагианство - говорить, что Христос умер или пролил Свою кровь за всех людей». [3] [e]

Бернар Оттен объяснил в «Руководстве по истории догм» , что первые четыре из этих положений абсолютно осуждены как еретические; в то время как пятый осуждается как еретический, если понимать его в том смысле, что Христос умер только за предопределенное. [3]

См. Также [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Дензингер (2012 , n. 2001) перевел первое утверждение так: «Некоторые из заповедей Бога не могут соблюдаться просто людьми с той силой, которая у них есть в нынешнем состоянии, даже если они хотят и стремятся соблюдать их; благодать, которая сделает их соблюдение возможным ».
  2. ^ Где Оттен переводил «мы должны быть свободны от всех внешних ограничений, но не от внутренней необходимости», Дензингер переводил как «человеку необходимо иметь свободу от необходимости, но свободы от принуждения достаточно». Оттен, 1918 г., Дензингер, 2012 г.
  3. ^ Где Оттен переводил "внутреннее препятствующее изящество", Дензингер переводил как "предотвращающее внутреннее благодать". Оттен, 1918 г., Дензингер, 2012 г.
  4. ^ Где Оттен перевел «но они впали в ересь, притворившись, что эта благодать такова, что человек может следовать ей или противостоять ей», Дензингер переводил как «и их ересь состояла в том, что они считали эту благодать такой, что человеческая воля мог либо сопротивляться ему, либо подчиняться ему ". Оттен, 1918 г., Дензингер, 2012 г.
  5. ^ Где Оттен переводил «для всех мужчин», Дензингер добавил «для всех мужчин без исключения». Оттен, 1918 г., Дензингер, 2012 г.

Цитаты [ править ]

  1. ^ Дензингер 2012 , п. 2001–2007 гг.
  2. ^ Оттена 1918 , стр. 508.
  3. ^ a b c d Оттен 1918 , стр. 509.

Ссылки [ править ]

  • Дензингер, Генрих ; Хюнерманн, Питер; и др., ред. (2012). «Сборник символов веры, определений и заявлений по вопросам веры и морали». Enchiridion symbolorum: сборник символов веры, определений и деклараций католической церкви (43-е изд.). Сан-Франциско: Игнатиус Пресс. ISBN 978-0898707465.
  • Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Оттен, Бернард Дж. (1918). Учебник истории догм . 2 . Сент-Луис, Миссури; Лондон: Б. Гердер. С. 508–509. OCLC 297449826 . Проверено 6 ноября 2014 .