Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эдвард Уолш (1805–6 августа 1850) был ирландским поэтом, сыном сержанта ополчения Корка, родился в Дерри-Сити , [1] куда полк его отца был отправлен для обучения. [2] [3] Его родители были уроженцами деревни Миллстрит , графство Корк , недалеко от которой его отец когда-то владел небольшим участком. [4]

Уолш провел на Миллстрит около тридцати лет своей жизни. Он получил образование в самой примитивной из ирландских начальных школ, «хедж-школе», названной так потому, что в летние дни дети собирались под широкой живой изгородью, чтобы обучать их у неподготовленных учителей, которые, странствуя из района в район, таким образом получали жалкое образование. средства к существованию.

Когда он был немного старше мальчика, он проявил большие интеллектуальные способности, а в 1830 году был частным репетитором в графстве Корк. Дополнительно обучал детей ирландскому депутату. [4] Некоторое время он был учителем в школе на Миллстрите , откуда в 1837 году он переехал в Турин , графство Уотерфорд , будучи назначенным в школу при уполномоченном по образованию. [3]

Многие из его песен и стихов появились в период с 1832 по 1839 годы, и он внес свой вклад в нацию . В 1843 году он переехал в Дублин , где ему не нравились занятия и приставал к нему со стороны официальных лиц, где ему подружился Чарльз Гаван Даффи , который назначил его заместителем редактора « Монитора» . Его ирландская якобитская поэзия (1844 г.) и его популярные ирландские песни (1847 г.) безошибочно свидетельствуют о подлинном поэте. Тем не менее, он был вынужден бороться с бедностью, и в 1848 году он принял должность школьного учителя среди несовершеннолетних заключенных Спайк-Айленда .

Там его посетил по пути на каторгу Джон Митчел , который ярко описывает в своем « Тюремном журнале» свою встречу с Уолшем. Вскоре после этого, он обеспечил schoolmastership пробковой работы-дом , но умер в течение двенадцати месяцев. Прекрасный памятник с эпитафией на ирландском и английском языках был установлен в его память на кладбище отца Мэтью в Корке. Среди его текстов Mo Chragibhin Cno , Brighidin ban mo stor и O'Donovan's Daughter входят в большинство ирландских антологий , а его переводы с ирландского языка точны и музыкальны.

Критика [ править ]

Хейс говорит в своих «Балладах об Ирландии»: «В его стихах есть необычайная красота и завораживающая мелодия, которые радуют и очаровывают слух и сердце. Его переводы сохраняют все особенности старого языка, который он знал и говорил с изящной беглостью. Его баллады - самые буквальные и характерные, которые у нас есть. [5]

Избранные стихотворения [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Трагический Трубадур: Жизнь и собрание сочинений фольклориста, поэта и переводчика Эдварда Уолша (1805-1850) Джона Дж. О'Риордейна
  2. ^ Уэбб, Альфред (1878). «Уолш, Эдвард»  . Компендиум ирландской биографии . Дублин: М. Х. Гилл и сын - через Wikisource .
  3. ^ a b  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Flood, William Henry Grattan (1912). « Эдвард Уолш ». В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . 15 . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  4. ^ a b  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  MacDonagh, Michael (1899). « Уолш, Эдвард (1805-1850) ». В Ли, Сидни (ред.). Национальный биографический словарь . 59 . Лондон: Смит, старейшина и компания, стр. 213.
  5. ^ Хейс, Эдвард: Баллады Ирландии. 2 тт. Дублин, Северная Дакота

Внешние ссылки [ править ]

  • http://www.libraryireland.com/biography/EdwardWalsh.php

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Herbermann, Charles, ed. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Отсутствует или пусто |title=( справка )