Элизабет Уиллис | |
---|---|
Родившийся | 28 апреля 1961 г., Бахрейн. |
Род занятий | Поэт, профессор, литературовед |
Национальность | Соединенные Штаты |
Образование | Университет Висконсина - Университет О Клэр в Буффало |
Известные работы | Метеорные цветы; Турнереск; Человеческий аннотация |
Элизабет Уиллис (родилась 28 апреля 1961 года, Бахрейн ) - американская поэтесса и литературный критик . В настоящее время она работает профессором поэзии в Мастерской писателей Айовы . [1] Уиллис выиграла несколько наград за свои стихи, в том числе Национальную поэтическую серию и Товарищество Гуггенхайма . Сьюзан Хоу назвала Элизабет Уиллис «исключительной поэтессой, одной из самых выдающихся в своем поколении». [2]
Жизнь [ править ]
Уиллис выросла на Среднем Западе США и получила степень бакалавра в Университете Висконсина – О-Клэр . [3] Затем она получила степень доктора философии. от программы Поэтики в Университете Буффало .
Уиллис преподавал в нескольких учреждениях, включая Брауновский университет , Колледж Миллса , Денверский университет и Уэслианский университет, а также был резидентом в колонии Макдауэлла и Международном центре поэзии в Марселе. [4] Раньше Шапиро-Сильверберг профессор литературы и творческого письма в Уэслианском университете , в настоящее время она работает профессором поэзии в Мастерской писателей Айовы . [1]
Уиллис был удостоен стипендий Калифорнийского совета искусств и Фонда Ховарда, а также выиграл Национальную поэтическую серию , премию ПЕН-клуба Новой Англии и премию Бостонского обозрения в области поэзии. [5] В 2012 году она была удостоена стипендии Гуггенхайма . [6] Уиллис живет в Айова-Сити .
Работа [ править ]
Как поэт, Уиллис использует «гибридные жанры», пытаясь «раздвинуть границы репрезентации». Turneresque, например, опирается на такие разнообразные элементы, как возвышенное романтическое и кино-нуар . Что касается стиля, Уиллис чаще всего известен своим «сильным лиризмом». [7] Ее поэзия, как правило, сосредоточена на отношениях между искусством и природой и известна своей музыкальностью и точностью. [8]
Ее литературная критика связана с поэзией XIX и XX веков, а также с тем, как меняющиеся технологии влияют на создание поэзии. Она также исследует влияние общественных и частных пространств в своей прозе. [4] Кроме того, эстетика прерафаэлитов и отношения между современными поэтами и предшествующими поэтами также часто вызывают озабоченность в ее творчестве. [7] Уиллис посвятила значительную часть своей карьеры изучению произведений Лорин Нидекер .
Прием [ править ]
Поэзия Элизабет Уиллис получила широкое признание. Журнал Jacket Magazine сообщил, что Meteoric Flowers «предлагает читателю странный и временами почти исключительно приятный мир». [9] Поэт Рон Силлиман писал, что сборник «наполнен краткими, хорошо сбалансированными, блестяще написанными стихотворениями в прозе». [10] Сьюзан Хоу писала: «Элизабет Уиллис - исключительная поэтесса, одна из самых выдающихся в своем поколении, а« Метеорные цветы » - ее самая интересная коллекция на сегодняшний день». Розмари Уолдроп сказала, что сборник «является замечательным исследованием нашего опыта и языка». [2]
В обзоре Turneresque, Denver Quarterly сообщила , что Уиллис «успешно ... в реинвестированиях языка с уникальностью происхождения: дыхание жеста каждой буквы.» Анн Лаутербах писала, что Уиллис «возвращает исходный лирический импульс в запоминающуюся современную песню. Это поэзия удивительного ума и грации». [11] Коул Свенсен писал: «Что превращает острый комментарий Уиллиса в потрясающую поэзию, так это ее великолепные строки ... Несмотря на отчетливо нуарную атмосферу и тревожное качество, которое всегда сопровождает возвышенное, Turneresque производит впечатление утвердительного, даже шутливо-смелого. Кажется, - если заимствовать одну из его фраз - «подразумевает или интонирует всю возможность человеческого солнца». [11]
Джеффри Сайферс Райт из Address написал, что сборник был «юмористическим, политическим, заинтересованным и глубоко резонансным». Майкл Палмер писал, что книга трогательно затрагивает «вечные вопросы». Элис Нотли написала, что «Уиллис заново возрождает форму списка / ектении, и это работает к удовольствию читателя». [12]
Пересматривая Второй закон, Сьюзен Хоу писала: «Стихи во Втором законе краткие, точные, восторженные и светлые. Белые буквы служат соблазнами и следами через пробелы в упорядоченном научном дискурсе, восторг воли поэта остается плененным и радостным. связанные фрагментарные лингвистические структуры Элизабет Уиллис в другой раз входит в символическую реку Беньяна - поет ». [13]
Награды [ править ]
- 1994 Национальная поэтическая серия , для человеческого абстрактного
- Стипендия Фонда Говарда
- Премия ПЕН Новой Англии
- Резиденция в колонии МакДауэлл
- Стипендия Гуггенхайма, 2012 г.
- Финалист Пулитцеровской премии 2016 г. [14]
Библиография [ править ]
Поэзия [ править ]
- Коллекции
- Turneresque ( Горящая колода , 2003)
- Метеорные цветы . Издательство Уэслианского университета. 2006. ISBN 978-0-8195-6813-7.
- Адрес
- Второй закон . Болинас, Калифорния: Авеню B, 1993. 9780939691081
- Человеческое резюме . Книги пингвинов. 1995. ISBN. 978-0-14-024935-4.
- Список стихов
Заголовок | Год | Впервые опубликовано | Перепечатано / собрано |
---|---|---|---|
Об авторе | 2015 г. | «Об авторе» . Житель Нью-Йорка . 90 (43): 30. 12 января 2015 г. |
- «Народная архитектура»; «Мадам Сезанн в роли Сент-Виктуар»; «Самый старый сад в мире»; "Ноктюрн"; "Богемская рапсодия", Boston Review , ноябрь / декабрь 2007 г.
- "Без жалости", Conjunctions 28 , весна 1997 г.
- "Человеческое резюме", подтекст
- «Связь Льва с Книгой - число 5», подтекст
- "Посланник", подтекст
- «Первобытные острова»; «Почему Солнце не выбрасывает новые планеты»; «Нефть и вода», №: художественный журнал , №3.
Критика [ править ]
- "Кем была Лорин Нидекер?" Американский поэт , Академия американских поэтов , 2006 г.
- Радикальный жаргон : Лорин Нидекер и политика места . 2006 г.
Ссылки [ править ]
- ^ a b "Элизабет Уиллис - Мастерская писателей Айовы - Колледж свободных искусств и наук - Университет Айовы" . Writersworkshop.uiowa.edu . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ a b «UPNEBookPartners - Метеорные цветы: Элизабет Уиллис» . Upne.com. Архивировано из оригинала на 2018-10-14 . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 4 мая 2013 года . Проверено 17 августа 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ a b "EPC / Элизабет Уиллис Био и публикации" . Wings.buffalo.edu . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ http://www.elizabethwillis.net/ElizabethWillis/bio
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 18 апреля 2012 года . Проверено 17 апреля 2012 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ a b greenintegerblog (14.06.2010). «Блог PIP (Проект инновационной поэзии): Элизабет Уиллис» . Pippoetry.blogspot.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 16 сентября 2009 года . Проверено 18 сентября 2009 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ "Куртка 30 - июль 2006 - Дэниел Кейн рассматривает" Метеорные цветы "Элизабет Уиллис" . Jacketmagazine.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ Ссылка (2006-10-23). «Блог Силлимана» . Ronsilliman.blogspot.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ а б "Элизабет Уиллис: Turneresque" . Burningdeck.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ "UPNEBookPartners - Адрес: Элизабет Уиллис" . Upne.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ «Элизабет Уиллис: Второй закон» . Durationpress.com . Проверено 19 мая 2016 .
- ^ «Финалист: Живые: новые и избранные стихи Элизабет Уиллис (NYRB)» . Pulitzer.org . Проверено 31 мая 2016 .
Внешние ссылки [ править ]
- Интервью с Элизабет Уиллис «« Поэма аргументирует свое существование »: интервью с Элизабет Уиллис» в « Побережье Мексиканского залива: журнал литературы и изящных искусств» (25.1) .
- "Домашняя страница Элизабет Уиллис" в Центре электронной поэзии
- Рон Силлиман о « Метеорных цветах» Поэт Рон Силлиман рассказывает о « Метеорных цветах» в своем блоге, запись от понедельника, 23 октября 2006 г.
- "Элизабет Уиллис, PennSound