Крестьянский бунт , также названный Бунт Уота Тайлера или Большой Восходящая , был крупным восстанием в больших частях Англии в 1381 году восстание было различные причины, в том числе социально-экономических и политических трений , порождаемых Black Death пандемии в 1340 - х годов высокие налоги в результате конфликта с Францией во время Столетней войны и нестабильность в местном руководстве Лондона. Последним поводом для восстания стало вмешательство королевского чиновника Джона Бэмптона в Эссексе 30 мая 1381 года. Его попытки собрать неуплаченные подушные налоги в Брентвуде.закончилось ожесточенным противостоянием, стремительно распространившимся по юго-востоку страны. Широкий спектр сельского общества, в том числе многие местные ремесленники и деревенские чиновники, поднялись в знак протеста, сожгли протоколы судебных заседаний и открыли местные тюрьмы . Повстанцы стремились снизить налоги, положить конец системе несвободного труда, известной как крепостное право , а также отстранить высших должностных лиц короля и суды.
Крестьянское восстание | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ричард II встречает повстанец на 14 июня 1381 в миниатюре от а 1470 копией из Фруассара «s Chronicles . | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
Повстанческие силы | Королевское правительство | ||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Уот Тайлер † Джек Стро Томас Бейкер Джон Роу Джон Болл Уильям Гриндекоббе Джоанна Феррур | Король Ричард II сэр Уильям Уолворт Архиепископ Саймон Садбери Епископ Генри Деспенсер Сэр Роберт Хейлз Сэр Ричард Лайонс Сэр Джон Кавендиш | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
По крайней мере 1500 убитых | Неизвестный |
Вдохновленный проповедями радикального священнослужителя Джона Болла и возглавляемый Уотом Тайлером , отряд кентских повстанцев двинулся на Лондон. В Блэкхите их встретили представители королевского правительства, которые безуспешно пытались убедить их вернуться домой. Король Ричард II , которому тогда было 14 лет, отступил в безопасное место в лондонском Тауэре , но большая часть королевских войск находилась за границей или в северной Англии. 13 июня повстанцы вошли в Лондон и вместе со многими местными горожанами напали на тюрьмы, разрушили Савойский дворец , подожгли юридические книги и здания в Храме и убили всех, кто был связан с королевским правительством. На следующий день Ричард встретил повстанцев в Майл-Энде и согласился с большинством их требований, включая отмену крепостного права. Тем временем повстанцы вошли в лондонский Тауэр, убив лорда-канцлера и лорда-казначея , которых они нашли внутри.
15 июня Ричард покинул город, чтобы встретиться с Тайлером и повстанцами в Смитфилде . Вспыхнуло насилие, и партия Ричарда убила Тайлера. Ричард разрядил напряженную ситуацию достаточно долго, чтобы мэр Лондона Уильям Уолворт собрал ополчение из города и разогнал силы повстанцев. Ричард немедленно приступил к наведению порядка в Лондоне и отозвал свои предыдущие дотации повстанцам. Восстание распространилось также на Восточную Англию , где было совершено нападение на Кембриджский университет, и многие королевские чиновники были убиты. Беспорядки продолжались до вмешательства Генри Депенсера , который победил армию повстанцев в битве при Северном Уолшеме 25 или 26 июня. Проблемы распространились на север до Йорка , Беверли и Скарборо и на запад до Бриджуотера в Сомерсете . Ричард мобилизовал 4000 солдат для восстановления порядка. Большинство лидеров повстанцев были выслежены и казнены; к ноябрю было убито не менее 1500 повстанцев.
Крестьянское восстание широко изучалось учеными. Историки конца 19-го века использовали ряд источников современных летописцев, чтобы составить отчет о восстании, а в 20-м веке они были дополнены исследованиями с использованием судебных материалов и местных архивов. Интерпретации восстания с годами изменились. Когда-то это считалось определяющим моментом в истории Англии, но современные ученые менее уверены в его влиянии на последующую социальную и экономическую историю. Восстание сильно повлияло на ход Столетней войны, удерживая более поздние парламенты от повышения дополнительных налогов для оплаты военных кампаний во Франции. Восстание широко использовалось в социалистической литературе, в том числе автором Уильямом Моррисом , и остается мощным политическим символом для левых политических сил, приводя аргументы в пользу введения общественных сборов в Великобритании в 1980-х годах.
Предпосылки и причины
Экономика
Крестьянское восстание подпитывалось экономическими и социальными потрясениями 14 века. [1] В начале века большинство англичан работали в сельской экономике, которая кормила города страны и поддерживала обширную международную торговлю. [2] На большей части территории Англии производство было организовано вокруг поместья , которое контролировалось местными лордами, включая дворянство и церковь, и управлялось через систему поместных судов . [3] Некоторые из населения были несвободными крепостными , которым приходилось работать на землях своих лордов в течение определенного периода каждый год, хотя соотношение свободных и несвободных варьировалось по всей Англии, а на юго-востоке крепостных было относительно немного. [4] Некоторые крепостные рождались несвободными и не могли покинуть свои поместья для работы в другом месте без согласия местного лорда; другие согласились с ограничениями своей свободы в рамках соглашения о владении своими сельскохозяйственными угодьями. [5] Рост населения привел к давлению на доступные сельскохозяйственные земли, увеличивая власть местных землевладельцев. [6]
В 1348 году чума, известная как Черная смерть, перешла из континентальной Европы в Англию, быстро убив примерно 50 процентов населения. [7] После начального периода экономического шока Англия начала адаптироваться к изменившейся экономической ситуации. [8] Смертность крестьянства означала, что внезапно земли стало относительно больше, а рабочих стало меньше. [9] Рабочие могли брать больше за свою работу, и в результате конкуренции за рабочую силу заработная плата резко выросла. [10] В свою очередь, прибыли землевладельцев были подорваны. [11] Торговые, коммерческие и финансовые сети в городах распались. [12]
Власти отреагировали на хаос принятием чрезвычайного законодательства; Постановление Чернорабочиха было принято в 1349 годе , а также Положение о работниках в 1351. [13] Они пытались исправить заработную плату на уровне до чумы, что делает его преступление отказаться от работы или разорвать существующий контракт, наложение штрафов на тех , кто преступил. [14] Система первоначально применялась через специальных судей трудящихся, а затем, с 1360-х годов, через обычных мировых судей , как правило, членов местного дворянства. [15] Хотя теоретически эти законы применялись как к рабочим, стремящимся к более высокой заработной плате, так и к работодателям, склонным перебивать своих конкурентов за рабочих, на практике они применялись только к рабочим, причем довольно произвольно. [16] В 1361 году законодательство было усилено, и наказания были увеличены, включая клеймение и тюремное заключение. [17] Королевское правительство не вмешивалось подобным образом раньше и не вступало в союз с местными землевладельцами таким очевидным или непопулярным образом. [18]
В течение следующих нескольких десятилетий экономические возможности английского крестьянства увеличились. [19] Некоторые рабочие устроились на специализированную работу, которая ранее была им запрещена, а другие перешли от работодателя к работодателю или стали слугами в более богатых семьях. [20] Эти изменения остро ощущались на юго-востоке Англии, где лондонский рынок создал широкий спектр возможностей для фермеров и ремесленников. [21] Местные лорды имели право препятствовать тому, чтобы крепостные покидали свои поместья, но когда крепостные оказывались заблокированными в поместных дворах, многие просто уезжали, чтобы незаконно работать в других поместьях. [22] Заработная плата продолжала расти, и между 1340-ми и 1380-ми годами покупательная способность сельских рабочих увеличилась примерно на 40 процентов. [23] По мере роста благосостояния низших классов парламент в 1363 году принял новые законы, запрещающие им потреблять дорогие товары, которые раньше были доступны только элите. Эти законы о роскоши оказались не имеющими исковой силы, но более широкие законы о труде продолжали строго применяться. [24]
Война и финансы
Еще одним фактором восстания 1381 года было ведение войны с Францией. В 1337 году Эдуард III Английский настаивал на своих притязаниях на французский трон , начав давний конфликт, который стал известен как Столетняя война . У Эдварда были первые успехи, но его кампании не были решающими. Карл V из Франции стал более активным в конфликте после 1369 года, воспользовавшись большей экономической мощью своей страны, чтобы начать набеги на Англию через Ла-Манш. [25] К 1370-м годам английские армии на континенте находились под огромным военным и финансовым давлением; содержание гарнизонов только в Кале и Бресте , например, обходилось в 36 000 фунтов стерлингов в год, в то время как военные экспедиции могли израсходовать 50 000 фунтов стерлингов всего за шесть месяцев. [26] [nb 1] Эдвард умер в 1377 году, оставив трон своему внуку Ричарду II , которому тогда было всего десять лет. [28]
Правительство Ричарда было сформировано вокруг его дядей, в первую очередь богатого и могущественного Джона Гонтского , и многих бывших высокопоставленных чиновников его деда. Они столкнулись с проблемой финансовой поддержки войны во Франции. В XIV веке налоги взимались на разовой основе парламентом, в который входили лорды , титулованная аристократия и духовенство; и палата общин , представители рыцарей, купцов и высших дворян со всей Англии. [29] Эти налоги обычно облагались движимым имуществом домохозяйства, таким как его имущество или запасы. [30] Повышение этих налогов повлияло на членов палаты общин гораздо больше, чем на лордов. [31] Ситуацию усложняет официальная статистика, которая использовалась для администрирования налогов до Черной смерти, и, поскольку размер и благосостояние местных сообществ сильно изменились после чумы, эффективный сбор данных становился все труднее. [32]
Незадолго до смерти Эдварда парламент ввел новую форму налогообложения, называемую подушным налогом , который взимался по ставке четыре пенса с каждого человека старше 14 лет с вычетом для супружеских пар. [33] [nb 2] Этот раунд налогообложения, призванный распределить стоимость войны на более широкую экономическую базу, чем предыдущие налоговые сборы, оказался крайне непопулярным, но собрал 22 000 фунтов стерлингов. [33] Война продолжала идти плохо, и, несмотря на сбор денег за счет принудительных ссуд, Корона вернулась в парламент в 1379 году, чтобы запросить дополнительные средства. [35] Палата общин поддерживала молодого Короля, но была обеспокоена суммой разыскиваемых денег и способами их расходования советниками Короля, которых они подозревали в коррупции. [36] Был утвержден второй подушный налог, на этот раз со скользящей шкалой налогов для семи различных классов английского общества, причем высшие классы платили больше в абсолютном выражении. [37] Повсеместное уклонение от уплаты налогов оказалось проблемой, и налог собрал только 18 600 фунтов стерлингов, что намного меньше ожидаемых 50 000 фунтов стерлингов. [38]
В ноябре 1380 года парламент снова собрался в Нортгемптоне . Архиепископ Саймон Садбери , новый лорд-канцлер , проинформировал Палату общин об ухудшении ситуации во Франции, коллапсе международной торговли и риске того, что корона не сможет выполнить свои долги. [39] Палате общин сообщили, что колоссальная сумма в 160 000 фунтов стерлингов теперь требуется в качестве новых налогов, и между королевским советом и парламентом возникли споры о том, что делать дальше. [40] Парламент принял третий подушный налог (на этот раз по фиксированной ставке в размере 12 пенсов на каждого человека старше 15 лет, без учета семейных пар), который, по их оценкам, принесет 66 666 фунтов стерлингов. [41] Третий подушный налог был крайне непопулярным, и многие на юго-востоке уклонялись от него, отказываясь регистрироваться. [42] Королевский совет назначил новых уполномоченных в марте 1381 года для допроса местных деревенских и городских властей в попытке найти тех, кто отказывается подчиняться. [43] Чрезвычайные полномочия и вмешательство этих групп следователей в местные сообщества, в первую очередь на юго-востоке и востоке Англии, еще больше усилили напряженность, связанную с налогами. [44]
Протест и авторитет
Десятилетия вплоть до 1381 года были периодом восстания и беспокойства. [45] Лондон был центром беспорядков, и деятельность политически активных гильдий и братств города часто вызывала тревогу у властей. [46] Лондонцы возмущались расширением королевской правовой системы в столице, в частности, возросшей ролью Суда Маршалси в Саутварке, который начал конкурировать с городскими властями за судебную власть в Лондоне. [47] [nb 3] Население города также возмущалось присутствием иностранцев, в частности фламандских ткачей. [49] Лондонцы ненавидели Джона Гонтского, потому что он был сторонником религиозного реформатора Джона Уиклифа , которого лондонская общественность считала еретиком. [50] Джон Гонт также был вовлечен во вражду с лондонской элитой и, по слухам, планировал заменить избранного мэра капитаном, назначенным короной. [51] Лондонская элита вела жестокую внутреннюю битву за политическую власть. [52] В результате в 1381 году правящие классы в Лондоне были нестабильны и разделились. [53]
Сельские общины, особенно на юго-востоке, были недовольны действием крепостного права и использованием местных поместных судов для взыскания традиционных штрафов и сборов, не в последнюю очередь потому, что те же землевладельцы, которые руководили этими судами, также часто действовали в качестве силовиков непопулярных трудовое законодательство или королевские судьи. [54] Многие представители деревенской элиты отказались занимать должности в местных органах власти и начали препятствовать работе судов. [55] Животные, конфискованные в суде, начали отбирать их владельцы, а судебные служащие подверглись нападениям. [56] Некоторые начали выступать за создание независимых деревенских общин, уважающих традиционные законы, но отдельно от ненавистной правовой системы, сосредоточенной в Лондоне. [57] Как описывает историк Мири Рубин , для многих «проблема заключалась не в законах страны, а в тех, кому было поручено их применять и защищать». [58]
Были высказаны опасения по поводу этих изменений в обществе. [59] Уильям Лэнгланд написал стихотворение « Пирс Пахарь» в годы до 1380 года, восхваляя крестьян, которые уважали закон и много работали для своих лордов, но жаловались на жадных разъездных рабочих, требующих более высокой заработной платы. [60] Поэт Джон Гувер предостерег от будущего восстания в обоих Mirour де l'Омме и Vox Clamantis . [61] Была моральная паника по поводу угрозы, исходящей от вновь прибывших в города рабочих, и возможности того, что слуги могут выступить против своих хозяев. [62] Новое законодательство было принято в 1359 году, чтобы иметь дело с мигрантами, существующие законы о заговоре применялись более широко, а законы об измене были распространены на слуг или жен, которые предали своих хозяев и мужей. [63] К 1370-м годам существовали опасения, что если французы вторгнутся в Англию, сельские классы могут встать на сторону захватчиков. [18]
Недовольство стало уступать место открытому протесту. В 1377 году на юго-востоке и юго-западе Англии распространился « Великий слух ». [64] Сельские рабочие организовались и отказались работать на своих господ, утверждая, что, согласно Книге Судного дня , они освобождены от таких требований. [65] Рабочие безуспешно обращались в суд и к королю. [66] Была также широко распространенная напряженность в городах, особенно в Лондоне, где Джон Гонт чудом избежал линчевания. [67] Беспорядки снова усилились в 1380 году, когда протесты и беспорядки охватили северную Англию и западные города Шрусбери и Бриджуотер . [68] В Йорке произошло восстание, во время которого Джон де Гисборн, мэр города, был отстранен от должности, и в начале 1381 г. последовали новые налоговые бунты. [69] В мае 1381 г. в Англии был сильный шторм, который многие почувствовали. предсказывать будущие перемены и потрясения, усиливая тревожное настроение. [70]
События
Вспышка восстания
Эссекс и Кент
Восстание 1381 года вспыхнуло в Эссексе после прибытия Джона Бэмптона для расследования неуплаты подушного налога 30 мая. [71] Бэмптон был членом парламента, мировым судьей и имел хорошие связи с королевскими кругами. [71] Он обосновался в Брентвуде и вызвал представителей из соседних деревень Коррингем , Фоббинг и Стэнфорд-ле-Хоуп, чтобы объяснить и восполнить дефицит 1 июня. [71] Похоже, жители деревни прибыли хорошо организованными и вооруженными старыми луками и палками. [72] Бэмптон сначала допросил жителей Фоббинга, представитель которого, Томас Бейкер , заявил, что его деревня уже заплатила налоги и что больше денег не будет. [72] Когда Бэмптон и два сержанта попытались арестовать Бейкера, вспыхнуло насилие. [71] Бэмптон сбежал и отступил в Лондон, но трое его клерков и несколько горожан Брентвуда, которые согласились действовать в качестве присяжных, были убиты. [73] Роберт Билкнап , председатель суда по общим делам , который, вероятно, уже заседал в этом районе, был уполномочен арестовать преступников и разобраться с ними. [74]
К следующему дню восстание быстро нарастало. [75] Жители деревни распространили эту новость по всему региону, и Джон Джеффри, местный судебный пристав, проехал между Брентвудом и Челмсфордом , мобилизуя поддержку. [75] 4 июня повстанцы собрались в Бокинге , где, похоже, обсуждались их планы на будущее. [76] Повстанцы из Эссекса, возможно, несколько тысяч человек, двинулись в сторону Лондона, некоторые, вероятно, шли напрямую, а другие через Кент. [75] Одна группа под предводительством Джона Роу , бывшего капеллана , двинулась на север в сторону соседнего графства Саффолк с намерением поднять там восстание. [77]
Восстание вспыхнуло и в соседнем Кенте . [78] Сэр Саймон де Берли , близкий соратник Эдварда III и молодого Ричарда, утверждал, что человек в Кенте по имени Роберт Беллинг был беглым крепостным из одного из своих имений. [78] Берли послал двух сержантов в Грейвсенд , где жил Беллинг, чтобы вернуть его. [78] Местные судебные приставы Грейвсенда и Беллинг пытались договориться о решении, согласно которому Берли примет определенную сумму денег в обмен на отказ от дела, но это не удалось, и Беллинга отправили в тюрьму в Рочестерском замке . [78] Разъяренная группа местных жителей собралась в Дартфорде , вероятно, 5 июня, чтобы обсудить этот вопрос. [79] Оттуда повстанцы направились в Мейдстон , где они штурмовали тюрьму, а затем 6 июня в Рочестер . [80] Столкнувшись с разъяренной толпой, констебль, отвечающий за Рочестерский замок, сдал его без боя, и Беллинг был освобожден. [81]
Некоторые кентские толпы теперь разошлись, но другие продолжили. [81] С этого момента, похоже, их возглавлял Уот Тайлер , которого, как предполагает Anonimalle Chronicle, избрали их лидером на большом собрании в Мейдстоне 7 июня. [82] Относительно мало известно о прежней жизни Тайлера; Летописцы предполагают, что он был из Эссекса, служил во Франции лучником и был харизматичным и способным лидером. [82] Некоторые летописцы считают, что он был ответственен за формирование политических целей восстания. [83] Некоторые также упоминают Джека Стро как лидера кентишских повстанцев на этом этапе восстания, но неясно, был ли это реальный человек или псевдоним Уот Тайлер или Джон Роуэ. [84] [№ 4]
Тайлер и кентишцы двинулись к Кентербери и 10 июня без сопротивления вошли в обнесенный стеной город и замок . [86] Повстанцы свергнули отсутствующего архиепископа Кентерберийского, Садбери, и заставили монахов собора присягнуть на верность их делу. [87] Они напали на собственность в городе, связанную с ненавистным королевским советом, и обыскали город в поисках подозреваемых врагов, вытаскивая подозреваемых из их домов и казнив их. [88] Городская тюрьма была открыта, и заключенные были освобождены. [89] Затем Тайлер убедил несколько тысяч повстанцев покинуть Кентербери и на следующее утро продвинуться с ним в Лондон. [90]
Марш на столицу
Кентишское наступление на Лондон, похоже, было скоординировано с движением повстанцев в Эссексе, Саффолке и Норфолке . [90] Их силы были вооружены оружием, включая палки, боевые топоры, старые мечи и луки. [91] [nb 5] По пути они встретили леди Джоан , мать короля, которая ехала обратно в столицу, чтобы не попасться в плен; над ней издевались, но в остальном оставили невредимой. [90] Кентские повстанцы достигли Блэкхита , к юго-востоку от столицы, 12 июня. [90] [№ 6]
Весть о восстании достигла короля в Виндзорском замке в ночь на 10 июня. [90] На следующий день он плыл на лодке по Темзе в Лондон , где в целях безопасности поселился в мощной крепости Лондонского Тауэра , где к нему присоединилась его мать, архиепископ Садбери, лорд-казначей сэр Роберт Хейлз. , графы Арундел , Солсбери и Уорик и несколько других высокопоставленных дворян. [94] Делегация во главе с Томасом Бринтоном , епископом Рочестера , была отправлена из Лондона, чтобы провести переговоры с повстанцами и убедить их вернуться домой. [90]
В Блэкхите Джон Болл прочитал знаменитую проповедь собравшимся кентишменам. [95] Болл был известным священником и радикальным проповедником из Кента, который к тому времени был тесно связан с Тайлером. [96] Рассказы летописцев о том, как он оказался вовлеченным в восстание, разнятся; он мог быть освобожден из тюрьмы Мейдстона толпой или, возможно, уже был на свободе, когда вспыхнуло восстание. [97] Болл риторически спросил толпу: «Когда Адам копался, а Ева пряталась, кто тогда был джентльменом?» и продвигал лозунг мятежников «С королем Ричардом и истинным достоянием Англии». [95] В этих фразах подчеркивалось сопротивление повстанцев продолжению крепостного права и иерархии церкви и государства, отделявшей подданный от короля, при этом подчеркивалось, что они были верны монархии и, в отличие от советников короля, были «правдивыми». "Ричарду. [98] Повстанцы отклонили предложения епископа Рочестера о возвращении домой и вместо этого приготовились идти дальше. [90]
В лондонском Тауэре прошли дискуссии о том, как бороться с восстанием. [90] У короля было только несколько войск в форме гарнизона замка, его непосредственный телохранитель и, самое большее, несколько сотен солдат. [99] [nb 7] Многие из наиболее опытных военачальников находились во Франции, Ирландии и Германии, а ближайшая крупная военная сила находилась на севере Англии, защищая от потенциального шотландского вторжения. [101] Сопротивление в провинциях также осложнялось английским законом, который гласил, что только король может вызывать местных ополченцев или законно казнить мятежников и преступников, в результате чего многие местные лорды не желают пытаться подавить восстания своими собственными силами. [102]
Поскольку переговоры в Блэкхите провалились, было принято решение, что король сам должен встретиться с повстанцами в Гринвиче , на южной стороне Темзы. [103] Охраняемый четырьмя баржами солдат, Ричард отплыл из Башни утром 13 июня, где на другой стороне его встретили толпы мятежников. [104] Переговоры провалились, так как Ричард не хотел выходить на берег, а повстанцы отказывались вступать в переговоры, пока он этого не сделал. [104] Ричард вернулся через реку в Башню. [105]
События в Лондоне
Въезд в город
Повстанцы начали переход из Саутварка на Лондонский мост днем 13 июня. [105] Оборона на Лондонском мосту была открыта изнутри, либо из сочувствия к повстанцам, либо из страха, и повстанцы двинулись в город. [106] [nb 8] В то же время силы повстанцев из Эссекса направились к Олдгейту на северной стороне города. [108] Повстанцы двинулись на запад через центр города, и Олдгейт был открыт, чтобы впустить остальных повстанцев. [109]
Кентские повстанцы составили обширный список людей, которых они хотели, чтобы король выдал для казни. [104] В него вошли национальные деятели, такие как Джон Гонт, архиепископ Садбери и Хейлз; другие ключевые члены королевского совета; чиновники, такие как Белнап и Бэмптон, которые вмешались в Кент; и другие ненавистные члены более широкого королевского круга. [104] Когда они добрались до тюрьмы Маршалси в Саутварке, они разорвали ее на части. [110] К этому времени к восставшим из Кента и Эссекса присоединилось множество восставших лондонцев. [111] флота и Ньюгейт тюрьмы подверглись нападению толпы, и повстанцы также целевых домов , принадлежащих фламандских иммигрантов. [112]
На северной стороне Лондона повстанцы подошли к Смитфилду и монастырю Клеркенвелл , штаб-квартире рыцарей-госпитальеров, возглавляемых Хейлзом. [113] Монастырь был разрушен вместе с близлежащей усадьбой. [113] Направляясь на запад по Флит-стрит , повстанцы напали на Храм , комплекс юридических зданий и офисов, принадлежащих Госпитальерам. [114] Содержимое, книги и документы были вынесены и сожжены на улице, а здания систематически снесены. [114] Тем временем Джон Фордхэм , хранитель тайной печати и один из мужчин в списке казненных повстанцев, чудом спасся, когда толпа обыскала его жилище, но не заметила, что он все еще находится в здании. [114]
Следующим, кто подвергся нападению на Флит-стрит, был Савойский дворец , огромное роскошное здание, принадлежащее Джону Гонтскому. [115] Согласно летописцу Генри Найтону, в нем было «такое количество сосудов и серебряных тарелок, не считая позолоченного и чистого золота, что пяти повозок едва ли хватило бы для их перевозки»; по официальным оценкам стоимость содержимого составила около 10 000 фунтов стерлингов. [115] Внутреннее убранство систематически разрушалось мятежниками, которые сожгли мягкую мебель, разбили изделия из драгоценных металлов, раздробили драгоценные камни, подожгли записи герцога и бросили останки в Темзу и городскую канализацию. [115] Повстанцы, объявившие себя «ревнителями истины и справедливости, а не ворами и разбойниками», почти ничего не украли. [116] Остатки здания были подожжены. [117] Вечером повстанческие силы собрались у лондонского Тауэра, откуда король наблюдал за горящими по всему городу пожарами. [118]
Взять лондонский Тауэр
Утром 14 июня толпа продолжила движение на запад вдоль Темзы, сжигая дома чиновников вокруг Вестминстера и открывая Вестминстерскую тюрьму. [119] Затем они вернулись в центр Лондона, подожгли еще несколько зданий и штурмовали тюрьму Ньюгейт. [119] Охота на фламандцев продолжалась, и те, кто говорил с фламандским акцентом, были убиты, в том числе королевский советник Ричард Лайонс . [120] [пь 9] В одном из городских подопечного , тело 40 выполненных фламандцев были сложены на улице, и в церкви Святого Мартина Vintry , популярность у фламандского, 35 общины была убита. [122] Историк Родни Хилтон утверждает, что эти атаки могли быть скоординированы гильдиями лондонских ткачей, которые были коммерческими конкурентами фламандских ткачей. [123]
Изолированное внутри Башни королевское правительство было потрясено поворотом событий. [124] Король покинул замок тем утром и направился на переговоры с повстанцами в Майл-Энд в восточном Лондоне, взяв с собой лишь очень маленького телохранителя. [125] Король оставил Садбери и Хейлза в Башне либо для их собственной безопасности, либо потому, что Ричард решил, что будет безопаснее дистанцироваться от своих непопулярных министров. [126] По пути несколько лондонцев обратились к королю с жалобой на предполагаемую несправедливость. [127]
Неизвестно, кто выступал от имени повстанцев в Майл-Энде, и Уот Тайлер, возможно, не присутствовал в этом случае, но они, похоже, выдвинули королю свои различные требования, включая выдачу ненавистных чиновников в их списках для казни. ; отмена крепостного права и несвободы землевладения; «что в королевстве не должно быть закона, кроме закона Винчестера», и всеобщая амнистия для повстанцев. [128] Неясно, что именно имел в виду закон Винчестера , но, вероятно, он относился к повстанческому идеалу саморегулируемых деревенских общин. [129] [nb 10] Ричард издал хартии об отмене крепостного права, которые немедленно начали распространяться по стране. [131] Он отказался выдать кого-либо из своих должностных лиц, по-видимому, вместо этого пообещав, что он лично осуществит любое правосудие, которое потребуется. [132]
Пока Ричард находился в Майл-Энд, повстанцы взяли Башню. [133] Эта сила, отдельная от сил, действующих под командованием Тайлера в Майл-Энде, подошла к замку, возможно, поздним утром. [133] [nb 11] Ворота были открыты, чтобы встретить Ричарда по его возвращении, и толпа из 400 повстанцев вошла в крепость, не встречая сопротивления, возможно, потому, что стражники были напуганы ими. [134]
Оказавшись внутри, повстанцы начали выслеживать свои ключевые цели и нашли архиепископа Садбери и Роберта Хейлза в часовне Белой башни. [135] Вместе с Уильямом Эпплтоном, врачом Джона Гонта, и Джоном Леггом, королевским сержантом, они были доставлены в Тауэр-Хилл и обезглавлены. [135] Их головы выставили напоказ по городу, прежде чем прикрепить их к Лондонскому мосту. [136] Повстанцы нашли сына Джона Гонтского, будущего Генриха IV , и собирались казнить его, когда Джон Феррур, один из королевских стражей, успешно заступился за него. [137] Повстанцы также обнаружили в замке леди Джоан и Джоан Холланд , сестру Ричарда, но отпустили их целыми и невредимыми, посмеявшись над ними. [138] Замок был тщательно разграблен из доспехов и королевских принадлежностей. [139]
Историк Сильвия Федерико , переводя латинские судебные документы из Национального архива , назвала Йоханну Феррур лидером этой силы, которая захватила замок. Наряду со своим мужем [140] она описывается как «главный преступник и лидер мятежных злодеев из Кента». [141] Она арестовала Садбери и затащила его на плаху, приказав обезглавить его, а также приказала убить казначея Роберта Хейлза. Было высказано предположение, что ее имя не фигурирует в трудах современных летописцев, поскольку они, возможно, думали, что женщина-лидер будет восприниматься как тривиальная фигура восстания. [141] С тех пор, однако, отмечает Марк Бун , в современной литературе женщины стали чаще восприниматься как играющие роль в социальном насилии. [140]
После нападения Ричард не вернулся в Тауэр, а вместо этого отправился из Майл-Энда в Грейт-Гардероб, один из своих королевских домов в Блэкфрайарсе , части юго-западного Лондона. [142] Там он назначил военачальника Ричарда Фицалана , графа Арундела , чтобы заменить Садбери на посту канцлера, и начал строить планы, чтобы вернуть себе преимущество над повстанцами на следующий день. [143] Многие повстанцы из Эссекса теперь начали расходиться, довольствуясь обещаниями короля, в результате чего Тайлер и силы Кентиша стали самой значительной фракцией в Лондоне. [144] В тот вечер люди Тайлера передвигались по городу, разыскивая и убивая сотрудников Джона Гонтского, иностранцев и всех, кто связан с правовой системой. [145]
Smithfield
15 июня королевское правительство и оставшиеся повстанцы, которые не были удовлетворены грамотами, выданными накануне, договорились встретиться в Смитфилде, недалеко от городских стен. [146] Лондон оставался в замешательстве, различные банды повстанцев бродили по городу независимо. [139] Ричард помолился в Вестминстерском аббатстве, прежде чем отправиться на собрание ближе к вечеру. [147] Рассказы летописцев об этой встрече различаются по деталям, но сходятся во мнении о широкой последовательности событий. [148] Король и его отряд, численностью не менее 200 человек, включая воинов , расположились за пределами монастыря Святого Варфоломея к востоку от Смитфилда, а тысячи повстанцев собрались вдоль западного края. [149] [nb 12]
Ричард, вероятно, подозвал Тайлера вперед из толпы, чтобы тот встретил его, и Тайлер поприветствовал Короля, что королевская вечеринка сочла чрезмерно знакомым, назвав Ричарда своим «братом» и пообещав ему дружбу. [151] Ричард спросил, почему Тайлер и повстанцы еще не покинули Лондон после подписания хартии накануне, но это вызвало гневный упрек со стороны Тайлера, который потребовал составить новую хартию. [152] Лидер повстанцев грубо потребовал освежения и, когда он был предоставлен, попытался уйти. [153]
Затем между Тайлером и некоторыми королевскими слугами вспыхнул спор. [153] Мэр Лондона Уильям Уолворт выступил вперед, чтобы вмешаться, Тайлер сделал какое-то движение к королю, и королевские солдаты прыгнули внутрь. [154] Либо Уолворт, либо Ричард приказали арестовать Тайлера, Тайлер попытался напасть на мэра. , и Уолворт в ответ ударил Тайлера ножом. [153] Ральф Стэндиш, королевский оруженосец , затем несколько раз ударил Тайлера своим мечом, смертельно ранив его. [155]
Ситуация теперь была опасной, и возникла вероятность насилия, поскольку повстанцы приготовились выпустить залп стрел. [155] Ричард подъехал к толпе и убедил их последовать за ним от Смитфилда до Клеркенвелл-Филдс , чтобы разрядить обстановку. [155] Тем временем Уолворт начал восстанавливать контроль над ситуацией при поддержке подкрепления из города. [156] Голова Тайлера была отрезана и выставлена на столбе, и, когда их лидер мертв, а королевское правительство теперь поддерживается лондонской милицией, повстанческое движение начало рушиться. [157] Ричард немедленно посвятил Уолворта и его ведущих сторонников в рыцари за их услуги. [155]
Более широкое восстание
Восточная Англия
Пока в Лондоне разворачивалось восстание, Джон Рэйв повел свои войска в Саффолк. [158] Рэйв оказал значительное влияние на развитие восстания в восточной Англии, где, возможно, было почти столько же повстанцев, сколько во время восстания в Лондоне. [159] Власти оказали очень слабое сопротивление восстанию: крупная знать не смогла организовать оборону, ключевые укрепления легко пали от мятежников, а местные ополчения не были мобилизованы. [160] Как и в Лондоне и на юго-востоке, это было отчасти из-за отсутствия ключевых военных лидеров и характера английского права, но любой набранный на местной основе мужчина мог также оказаться ненадежным перед лицом народного восстания. [161]
12 июня Рэйв атаковал собственность сэра Ричарда Лайонса в Оверхолле, на следующий день продвигаясь к Кавендишу и Бери-Сент-Эдмундсу в западном Суффолке, собирая дальнейшую поддержку на своем пути. [162] Джона Кембриджа, приора богатого аббатства Бери-Сент-Эдмундс , не любили в городе, и Рэйв объединился с горожанами и штурмовал аббатство. [163] Приор сбежал, но через два дня был найден и обезглавлен. [164] Небольшая группа повстанцев двинулись на север , чтобы Thetford выкачивать защиты денег от города, а другая группа разыскали сэра Джона Кавендиша , с главным судьей Скамьи Короля и канцлера в Кембриджском университете . [165] Кавендиш был пойман в Лейкенхите и убит. [166] Джон Баттисфорд и Томас Сэмпсон независимо друг от друга возглавили восстание около Ипсвича 14 июня. [167] Они взяли город без сопротивления и разграбили имущество архидьякона и местных налоговиков. [167] Насилие распространилось дальше, с нападениями на многие объекты собственности и сожжением протоколов местных судов. [168] Один чиновник, Эдмунд Лакенхит, был вынужден бежать с побережья Саффолка на лодке. [169]
Восстание начало подниматься в Сент-Олбансе в Хартфордшире поздно вечером 13 июня, когда появились новости о событиях в Лондоне. [170] В Сент-Олбансе были давние разногласия между городом и местным аббатством , имевшим обширные привилегии в регионе. [171] 14 июня протестующие встретились с аббатом Томасом де ла Маре и потребовали освободить аббатство. [170] Группа горожан под руководством Уильяма Гриндекобба отправилась в Лондон, где обратилась к королю с просьбой упразднить права аббатства. [172] Уот Тайлер, тогда еще контролировавший город, тем временем предоставил им право принять прямые меры против аббатства. [173] Гриндекоббе и повстанцы вернулись в Сент-Олбанс, где они обнаружили, что приор уже бежал. [174] Повстанцы взломали тюрьму аббатства, разрушили заборы, обозначающие земли аббатства, и сожгли записи аббатства на городской площади. [175] Затем они вынудили Томаса де ла Мара отказаться от прав аббатства в хартии 16 июня. [176] Восстание против аббатства распространилось в течение следующих нескольких дней, собственность аббатства и финансовые отчеты были уничтожены по всему графству. [177]
15 июня в Кембриджшире вспыхнуло восстание , возглавляемое элементами восстания Рейва в Саффолке и некоторыми местными жителями, такими как Джон Грейстон, который участвовал в событиях в Лондоне и вернулся в свой родной графство, чтобы распространить восстание, и Джеффри Коббе и Джон Ханчач, представители местного дворянства. [178] Кембриджский университет, укомплектованный священниками и пользующийся особыми королевскими привилегиями, был широко ненавистен другими жителями города. [178] Вспыхнуло восстание при поддержке мэра Кембриджа, главной целью которого был университет. [178] Повстанцы разграбили колледж Корпус-Кристи , связанный с Джоном Гонтским, и университетскую церковь , и попытались казнить университетского беделя , который сбежал. [179] Университетская библиотека и архивы были сожжены в центре города, а некая Марджери Старр вела толпу в танце под митинговый клич: «Долой обучение клерков, прочь его!» пока документы горели. [180] На следующий день университет был вынужден договориться о новом уставе, отказавшись от своих королевских привилегий. [181] Затем восстание распространилось на север от Кембриджа в сторону Эли , где была открыта тюрьма и казнен местный мировой судья. [182]
В Норфолке восстание возглавили ткач Джеффри Литстер и сэр Роджер Бэкон, местный лорд, связанный с повстанцами из Саффолка. [183] 14 июня Литстер начал рассылать посыльных по округу с призывом к оружию, и произошли отдельные вспышки насилия. [184] Повстанцы собрались 17 июня возле Норвича и убили сэра Роберта Салле, который отвечал за оборону города и пытался договориться об урегулировании. [185] Затем жители города открыли ворота, чтобы впустить повстанцев. [185] Они начали грабить здания и убили Реджинальда Экклса, местного чиновника. [186] Уильям де Аффорд , граф Саффолк, бежал из своих владений и переоделся в Лондон. [187] Другие ведущие представители местного дворянства были схвачены и вынуждены играть роли королевского двора, работая на Литстера. [187] Насилие распространилось по графству, поскольку тюрьмы были открыты, фламандские иммигранты убиты, судебные протоколы сожжены, а имущество разграблено и уничтожено. [188]
Северная и Западная Англия
Восстания также произошли по всей остальной части Англии, особенно в городах на севере, которые традиционно являются центрами политических волнений. [189] В городе Беверли в мае вспыхнуло насилие между более богатой торговой элитой и более бедными горожанами. [190] К концу месяца повстанцы захватили власть и заменили бывшую городскую администрацию своей собственной. [191] Повстанцы попытались заручиться поддержкой Александра Невилла , архиепископа Йоркского , и в июне вынудили бывшее городское правительство согласиться на арбитраж через Невилла. [192] Мир был восстановлен в июне 1382 года, но напряженность продолжалась в течение многих лет. [193]
Слухи о бедах на юго-востоке распространились на север, чему способствовали плохие коммуникационные связи средневековой Англии. [194] В Лестере , где у Джона Гонтского был солидный замок , поступили предупреждения о наступлении силы повстанцев на город из Линкольншира , которые намеревались разрушить замок и его содержимое. [194] Мэр и город мобилизовали свою оборону, включая местное ополчение, но повстанцы так и не прибыли. [195] Джон Гонт был в Берике, когда 17 июня до него дошли слухи о восстании. [196] Не зная, что Уот Тайлер к настоящему времени убит, Джон Гонт привел свои замки в Йоркшире и Уэльсе в состояние боевой готовности. [197] Новые слухи, многие из которых были неверными, продолжали прибывать в Берик, предполагая широкомасштабные восстания на западе и востоке Англии и разграбление герцогского дома в Лестере; Говорят, что повстанческие отряды даже охотятся на самого герцога. [197] Гонт начал марш к замку Бамбург , но затем изменил курс и направился на север, в Шотландию, вернувшись на юг только после окончания боевых действий. [198]
Новости о первых событиях в Лондоне также достигли Йорка около 17 июня, и сразу же начались нападения на владения доминиканских монахов, францисканских монастырей и других религиозных учреждений. [199] В последующие недели насилие продолжалось, и 1 июля группа вооруженных людей под командованием Джона де Гисборна ворвалась в город и попыталась захватить контроль. [200] Мэр Симон де Кикслей постепенно начал восстанавливать власть, но порядок не был должным образом восстановлен до 1382 года. [200] Новости о восстании на юге достигли Скарборо, где 23 июня вспыхнули беспорядки против правящей элиты. повстанцы были одеты в белые капюшоны с красным хвостом сзади. [201] Члены местного правительства были отстранены от должности, а одного сборщика налогов чуть не линчевали. [202] К 1382 году элита восстановила власть. [203]
19 июня в городе Бриджуотер в графстве Сомерсет вспыхнуло восстание, возглавляемое Томасом Инглби и Адамом Брюгге. [204] Толпа напала на местный дом Августина и вынудила своего хозяина отказаться от своих местных привилегий и заплатить выкуп. [205] Затем повстанцы обратились в собственность Джона Сиденхэма, местного торговца и чиновника, разграбили его поместье и сожгли документы, прежде чем казнить Уолтера Барона, местного жителя. [206] Илчестер Гаол штурмовали, и один непопулярным заключенный выполнен. [207]
Подавление
Королевское подавление восстания началось вскоре после смерти Уота Тайлера 15 июня. [208] Сэр Роберт Ноллес , сэр Николас Брембре и сэр Роберт Лаунде были назначены восстановить контроль в столице. [209] Был вызван вызов солдат, вероятно, около 4000 человек были собраны в Лондоне, и вскоре последовали экспедиции в другие неспокойные части страны. [210]
Восстание в Восточной Англии было независимо подавлено Генрихом Депенсером , епископом Норвичским . [187] Генри был в Стэмфорде в Линкольншире, когда вспыхнуло восстание, и когда он узнал об этом, он двинулся на юг с восемью солдатами и небольшим отрядом лучников, собирая на своем пути все больше сил. [211] Сначала он двинулся в Питерборо , где разгромил местных повстанцев и казнил всех, кого смог захватить, в том числе тех, кто укрылся в местном аббатстве. [212] Затем он направился на юго-восток через Хантингдон и Эли, достиг Кембриджа 19 июня, а затем направился дальше в контролируемые повстанцами районы Норфолка. [213] Генри отвоевал Норвич 24 июня, прежде чем отправиться с группой людей, чтобы выследить лидера повстанцев Джеффри Литстера. [214] Эти две силы встретились в битве при Северном Уолшеме 25 или 26 июня; силы епископа победили, и Литстер был схвачен и казнен. [215] Быстрые действия Генриха были необходимы для подавления восстания в Восточной Англии, но он очень необычно брал дело в свои руки таким образом, и его казнь повстанцев без королевской санкции была незаконной. [216]
17 июня король отправил своего сводного брата Томаса Холланда и сэра Томаса Тривета в Кент с небольшими силами для восстановления порядка. [217] Они проводили суды в Мейдстоне и Рочестере. [217] Уильям де Аффорд, граф Саффолк, вернулся в свое графство 23 июня в сопровождении 500 человек. [218] Он быстро подчинил себе этот район и вскоре предстал перед судом в Милденхолле , где многие обвиняемые были приговорены к смертной казни. [219] 6 июля он переехал в Норфолк, где провел суд в Норвиче, Грейт-Ярмуте и Хакинге . [217] Хью, лорд Ла Зуш, вел судебное разбирательство против повстанцев в Кембриджшире. [217] В Сент-Олбансе аббат арестовал Уильяма Гриндекобба и его главных сторонников. [220]
20 июня дядя короля Томас Вудстокский и Роберт Тресилиан , сменивший председатель суда, получили специальные поручения по всей Англии. [217] Томас курировал судебные дела в Эссексе при поддержке значительной военной силы, поскольку сопротивление продолжалось, а округ все еще находился в состоянии беспорядков. [221] Ричард сам посетил Эссекс, где он встретился с делегацией повстанцев, добиваясь подтверждения грантов, данных королем в Майл-Энде. [222] Ричард отверг их, якобы сказав им, что «деревенскими вы были, а деревенскими вы все еще. Вы останетесь в рабстве, не как раньше, но несравненно более суровым». [222] [nb 13] Тресилиан вскоре присоединился к Томасу и провел 31 казнь в Челмсфорде, а затем в июле отправился в Сент-Олбанс для дальнейших судебных процессов, которые, судя по всему, использовали сомнительные методы для обеспечения осуждения. [224] Томас отправился в Глостер с 200 солдатами, чтобы подавить там беспорядки. [225] Генри Перси , графу Нортумберленду , было поручено навести порядок в Йоркшире. [225]
В процессе подавления применялся широкий спектр законов, от государственной измены до обвинений в сожжении книг или сносе домов, процесс, осложненный относительно узким определением государственной измены в то время. [226] Использование информаторов и доносов стали обычным явлением, вызывая страх, распространившийся по стране; к ноябрю по меньшей мере 1500 человек были казнены или убиты в боях. [227] Многие из тех, кто потерял собственность во время восстания, пытались добиться законной компенсации, и Джон Гонт приложил особые усилия, чтобы выследить виновных в разрушении его Савойского дворца. [228] Большинство из них имели лишь ограниченный успех, поскольку обвиняемые редко хотели явиться в суд. [228] Последнее из этих дел было рассмотрено в 1387 году. [228]
Лидеры повстанцев были быстро арестованы. [229] Лидер повстанцев по имени Джек Стро был схвачен в Лондоне и казнен. [230] [nb 14] Джон Болл был пойман в Ковентри, предан суду в Сент-Олбансе и казнен 15 июля. [232] Гриндекобба также судили и казнили в Сент-Олбансе. [230] Джона Роу судили в Лондоне; он, вероятно, дал показания против 24 своих коллег в надежде на помилование, но был приговорен к казни через повешение, вытягивание и четвертование 6 мая 1382 года. [233] Сэр Роджер Бэкон, вероятно, был арестован перед последней битвой в Норфолке. и был осужден и заключен в тюрьму в лондонском Тауэре, прежде чем его наконец помиловала корона. [234] По состоянию на сентябрь 1381 года Томас Инглби из Бриджуотера успешно ускользнул от властей. [235]
Последствия
Королевское правительство и парламент начали восстанавливать нормальные процессы управления после восстания; как описывает историк Майкл Постан , восстание во многом было «преходящим эпизодом». [236] 30 июня король приказал английским крепостным вернуться к прежним условиям службы, а 2 июля королевские хартии, подписанные под давлением во время восстания, были официально отменены. [217] Парламент собрался в ноябре, чтобы обсудить события года и то, как лучше всего ответить на их вызовы. [237] Восстание было обвинено в неправомерном поведении королевских чиновников, которые, как утверждалось, были чрезмерно жадными и властными. [238] Палата общин стояла за существующим трудовым законодательством, но потребовала внесения изменений в королевский совет, и Ричард согласился. [239] Ричард также дал общее помилование тем, кто казнил повстанцев без надлежащей правовой процедуры, всем мужчинам, которые остались верными, и всем тем, кто восстал - за исключением людей Бери-Сент-Эдмундс, всех мужчин, которые были причастны к убийству советников короля и тех, кто все еще бежал из тюрьмы. [240]
Несмотря на жестокость подавления, правительство и местные лорды были относительно осторожны в восстановлении порядка после восстания и продолжали беспокоиться о новых восстаниях в течение нескольких десятилетий. [241] Немногие лорды мстили своим крестьянам, кроме как в судебном порядке. [242] Беспорядки на низком уровне продолжались еще несколько лет. [243] В сентябре 1382 года в Норфолке произошли неприятности, связанные с очевидным заговором против епископа Норвичского, а в марте следующего года было расследование заговора с целью убийства шерифа Девона . [244] При обсуждении арендной платы со своими помещиками крестьяне ссылались на память о восстании и угрозе насилия. [245]
Парламент не предпринимал дальнейших попыток ввести подушный налог или реформировать фискальную систему Англии. [246] Вместо этого в конце 1381 г. палата общин пришла к выводу, что военные усилия на континенте должны быть «осторожно, но существенно сокращены». [247] Не имея возможности поднять новые налоги, правительству пришлось свернуть свою внешнюю политику и военные экспедиции и начать изучать варианты мира. [248] После 1381 г. институт крепостного права пришел в упадок, но в первую очередь по экономическим, а не политическим причинам. [249] Заработная плата в сельской местности продолжала расти, и лорды все чаще продавали свободу своих крепостных в обмен на наличные или преобразовывали традиционные формы владения в новые договоренности об аренде . [250] В 15 веке учреждение исчезло в Англии. [245]
Повстанцы
Летописцы в первую очередь описывали мятежников как сельских крепостных, используя широкие уничижительные латинские термины, такие как serviles rustici , рабский род и rusticitas . [251] Некоторые летописцы, в том числе Найтон, также отмечали присутствие беглых учеников, ремесленников и других, иногда называя их «меньшим сообществом». [251] Свидетельства из судебных протоколов после восстания, хотя и предвзятые в различных отношениях, аналогичным образом демонстрируют участие гораздо более широкого сообщества, и более раннее представление о том, что повстанцы состояли только из несвободных крепостных, теперь отвергается. [252] [№ 15]
Сельские повстанцы происходили из самых разных слоев общества, но обычно они были, как описывает историк Кристофер Дайер , «людьми значительно ниже дворянского сословия, но в основном владевшими землей и имуществом», а не самыми бедными слоями общества. , составлявшие меньшинство в повстанческом движении. [254] Многие из них занимали руководящие должности в местных деревенских властях, и они, кажется, руководили восстанием. [255] Некоторые из них были ремесленниками, в том числе, как перечисляет историк Родни Хилтон, «плотники, пильщики, каменщики, сапожники, портные, ткачи, фуллеры, перчаточники, чулочно-носочные изделия, кожевники, пекари, мясники, трактирщики, повара и курильщики извести». . [256] Они были преимущественно мужчинами, но в их рядах было несколько женщин. [257] Повстанцы, как правило, были неграмотными; только от 5 до 15 процентов жителей Англии могли читать в этот период. [258] Они также были выходцами из широкого круга местных сообществ, включая как минимум 330 юго-восточных деревень. [259]
Многие из повстанцев имели городское происхождение, и большинство участников событий в Лондоне, вероятно, были местными горожанами, а не крестьянами. [260] В некоторых случаях горожане, присоединившиеся к восстанию, были городской беднотой, пытающейся нажиться за счет местной элиты. [261] В Лондоне, например, городские повстанцы, по-видимому, в основном были бедными и неквалифицированными. [123] Другие городские повстанцы были частью элиты, например, в Йорке, где протестующие обычно были зажиточными членами местного сообщества, в то время как в некоторых случаях горожане объединились с сельским населением, как в Бери-Сент-Эдмундс. [262] В других случаях, таких как Кентербери, приток населения из деревень после Черной смерти сделал любое различие между городским и сельским населением менее значимым. [263]
Подавляющее большинство участников восстания 1381 года не были представлены в парламенте и исключены из процесса принятия решений. [264] В некоторых случаях повстанцы возглавлялись или к которым присоединились относительно преуспевающие представители дворянства, такие как сэр Роджер Бэкон в Норфолке. [265] Некоторые из них позже утверждали, что повстанцы вынудили их присоединиться к восстанию. [266] Духовенство также участвовало в восстании; а также более выдающиеся лидеры, такие как Джон Болл или Джон Рэйв, почти 20 упоминаются в отчетах о восстании на юго-востоке. [267] Некоторые преследовали местные недовольства, некоторые находились в неблагоприятном положении и страдали от относительной бедности, а другие, по-видимому, руководствовались сильными радикальными убеждениями. [268]
Многие из участников восстания использовали псевдонимы, особенно в письмах, разосланных по стране с целью поощрения поддержки и новых восстаний. [269] Они использовались как для того, чтобы избежать обвинений отдельных лиц, так и для ссылки на популярные ценности и истории. [270] Одно из популярных вымышленных имен было Пирс Пахарь, взятое у главного героя поэмы Уильяма Ленгланда. [271] Джек также был широко используемым псевдонимом повстанцев, и историки Стивен Джастис и Картер Ревард предполагают, что это могло быть связано с тем, что он находил отклик у Жака во французском восстании Жакери несколькими десятилетиями ранее. [272]
Наследие
Историография
Современные летописцы событий восстания стали важным источником для историков. Летописцы были настроены против повстанцев и, по словам историка Сьюзен Крейн, обычно изображали повстанцев как «зверей, чудовищ или заблудших дураков». [274] Лондонские хронисты также не желали признавать роль простых лондонцев в восстании, предпочитая полностью возлагать вину на сельских крестьян с юго-востока. [275] Среди ключевых отчетов была анонимная Anonimalle Chronicle , автор которой, судя по всему, был членом королевского двора и очевидцем многих событий в Лондоне. [276] Летописец Томас Уолсингем присутствовал на большей части восстания, но сосредоточил свое внимание на ужасе социальных волнений и был крайне предвзято настроен против повстанцев. [277] События были записаны во Франции Жаном Фруассаром , автором Хроник . [278] У него были хорошо поставленные источники, близкие к восстанию, но он был склонен дополнять известные факты красочными историями. [279] Никаких сочувствующих рассказов о повстанцах не сохранилось. [93]
В конце XIX века произошел всплеск исторического интереса к крестьянскому восстанию, вызванный современным ростом рабочего и социалистического движений. [280] Работа Чарльза Омана , Эдгара Пауэлла, Андре Ревиля и Г.М. Тревельяна определила ход восстания. [281] К 1907 году все отчеты летописцев были широко доступны в печати, и основные публичные записи, касающиеся событий, были идентифицированы. [282] Ревиль начал использовать юридические обвинения, которые были использованы против подозреваемых повстанцев после восстания, в качестве свежего источника исторической информации, и в течение следующего столетия было проведено обширное исследование местной экономической и социальной истории восстания с использованием разбросаны местные источники по юго-востоку Англии. [283]
Интерпретации восстания изменились с годами. Историки 17-го века, такие как Джон Смит, установили идею о том, что восстание положило конец несвободному труду и крепостному праву в Англии. [273] Историки XIX века, такие как Уильям Стаббс и Торольд Роджерс, подтвердили этот вывод, назвав его «одним из самых знаменательных событий во всей нашей истории». [273] В 20-м веке эта интерпретация все чаще подвергалась сомнению со стороны таких историков, как Мэй МакКисак , Майкл Постан и Ричард Добсон, которые пересмотрели влияние восстания на дальнейшие политические и экономические события в Англии. [284] Марксистские историки середины 20-го века одновременно интересовались и в целом сочувствовали делу повстанцев - тенденции, кульминацией которой стал отчет Хилтона о восстании 1973 года, противопоставленный более широкому контексту крестьянских восстаний по всей Европе в тот период . [285] Крестьянское восстание привлекло больше академического внимания, чем любое другое средневековое восстание, и это исследование было междисциплинарным, с участием историков, литературоведов и международного сотрудничества. [286]
Название «Крестьянское восстание» появилось в 18-м и начале 19-го веков, и его первое зарегистрированное использование историками было в « Краткой истории английского народа» Джона Ричарда Грина в 1874 году. [275] Современные хроники не упоминают о восстании. специфический титул, и термин «крестьянин» не появлялся в английском языке до 15 века. [275] Название подверглось критике со стороны современных историков, таких как Мири Рубин и Пол Стром, как на том основании, что многие участники движения не были крестьянами, и что события больше напоминают длительный протест или восстание, чем восстание или восстание. [287]
Большой мемориал из сланца «Великое восстание» был заказан Мэтью Беллом и вырезан Эмили Хоффнунг . Его представил кинорежиссер Кен Лоуч в Смитфилде 15 июля 2015 года. [288]
Популярная культура
Крестьянское восстание стало популярной литературной темой. [289] Поэт Джон Гауэр , имевший тесные связи с официальными лицами, участвовавшими в подавлении восстания, после восстания внес поправки в свое знаменитое стихотворение « Vox Clamantis» , включив в него раздел, осуждающий повстанцев и сравнивая их с дикими животными. [290] Джеффри Чосер , который жил в Олдгейте и, возможно, был в Лондоне во время восстания, использовал убийство повстанцами Флемингса как метафору более широкого беспорядка в части «Кентерберийских рассказов» «Рассказ монахини» , пародирующей стихотворение Гауэра. [291] В противном случае Чосер не упоминал о восстании в своей работе, возможно, потому, что, поскольку он был клиентом короля, было бы политически неразумно обсуждать его. [292] Уильям Лэнгланд, автор поэмы « Пирс Пахарь» , широко использовавшейся повстанцами, после восстания внес в ее текст различные изменения, чтобы дистанцироваться от их дела. [293]
Восстание легло в основу пьесы конца 16-го века «Жизнь и смерть Джека Стро» , возможно, написанной Джорджем Пилом и, вероятно, изначально предназначенной для постановки в городских конкурсах гильдий. [294] Он изображает Джека Стро как трагическую фигуру, которую Джон Болл привел к противоправному восстанию, что делает очевидную политическую связь между нестабильностью позднеизаветинской Англии и XIV веком. [295] История восстания использовалась в брошюрах во время Гражданской войны в Англии 17 века и являлась частью ранней истории войны Джона Кливленда . [296] Он использовался в качестве предостережения в политических выступлениях в 18 веке, а книжка под названием «История Уота Тайлера и Джека Страве» оказалась популярной во время восстания якобитов и американской войны за независимость . [297] Томас Пейн и Эдмунд Берк спорили о уроках, которые следует извлечь из восстания, Пейн выразил сочувствие повстанцам, а Берк осудил насилие. [298] Романтический поэт Роберт Саути на основе его 1794 игры Уот Тайлер на событиях, принимая точку зрения радикального и про-мятежник. [299]
Как описывает историк Майкл Постан, восстание стало известным «как веха в общественном развитии и [как] типичный пример восстания рабочего класса против угнетения» и широко использовалось в социалистической литературе 19 и 20 веков . [300] Уильям Моррис опирался на Чосера в своем романе «Сон Джона Болла» , опубликованном в 1888 году, создав рассказчика, который открыто сочувствовал крестьянскому делу, хотя его образ был перенесен в 14 век сном. [301] История заканчивается пророчеством о том, что социалистические идеалы однажды увенчаются успехом. [302] В свою очередь, это представление восстания повлияло на утопические социалистические новости Морриса из ниоткуда . [303] Флоренс Конверс использовала восстание в своем романе « Долгая воля» в 1903 году. [300] Позже социалисты 20-го века продолжали проводить параллели между восстанием и современной политической борьбой, в том числе во время споров по поводу введения общественных сборов в Соединенном Королевстве. в течение 1980-х гг. [300]
Теоретики заговора , включая писателя Джона Робинсона , пытались объяснить предполагаемые недостатки в основных исторических отчетах о событиях 1381 года, такие как скорость, с которой было скоординировано восстание. [304] Согласно теориям, восстание возглавила тайная оккультная организация под названием «Великое общество», которая, как утверждается, является ответвлением ордена рыцарей-тамплиеров, уничтоженных в 1312 году, или что братство масонов было тайно причастно к организация восстания. [305] [№ 16]
Смотрите также
- Народное восстание в Европе позднего средневековья
- Джек Кейд
Заметки
- ^ Невозможно точно сравнить цены или доходы XIV века с современными ценами или доходами. Для сравнения, доход типичного дворянина, такого как Ричард ле Скроп, составлял около 600 фунтов стерлингов в год, в то время как только шесть графов в королевстве получали доход более 5000 фунтов стерлингов в год. [27]
- ↑ Для сравнения: в 1380 году в Эссексе зарплата неквалифицированного рабочего составляла около трех пенсов в день. [34]
- ^ Суд Маршалси был первоначально предназначен для обеспечения правосудия для королевского дома и тех, кто ведет с ним дела, путешествуя с королем по стране и имея власть, охватывающую 12 миль (19 км) вокруг монарха. Монархи 14-го века все чаще обосновывались в Лондоне, в результате чего суд Маршалси занялся полупостоянными делами в столице. Сменявшие друг друга монархи использовали двор для осуществления королевской власти, часто за счет корпорации лондонского Сити. [48]
- ^ Уолсингем подчеркивает роль «Джека Стро» и поддерживается Фруассаром, хотя Найтон утверждает, что это был псевдоним; другие летописцы вообще не упоминают о нем. Историк Фридрих Бри популяризировал аргумент в пользу псевдонима в 1906 году. Современные историки признают Тайлера главным лидером и сомневаются в роли «Джека Стро». [85]
- ↑ Военный историк Джонатан Самптион считает это описание оружия повстанцев, взятое из летописца Томаса Уолсингема , надежным; историк литературы Стивен Джастис менее уверен, отмечая саркастическую манеру, в которой Уолсингем издевается над старым и полуразрушенным оружием повстанцев, включая их луки, «покрасневшие от возраста и дыма». [92]
- ↑ Историк Эндрю Прескотт подверг критике эти сроки, утверждая, что было бы маловероятно, чтобы такое количество повстанцев могло так быстро наступить на Лондон, учитывая состояние средневековой дорожной сети. [93]
- ↑ Цифры летописцев о непосредственных силах короля в Лондоне различаются; Генри Найтон утверждает, что у короля было от 150 до 180 человек в лондонском Тауэре, Томас Уолсингем предполагает 1 200 человек. Вероятно, это были завышенные оценки, и историк Аластер Данн полагает, что присутствовала только скелетная сила; Джонатан Самптион считает, что присутствовало около 150 солдат и несколько лучников. [100]
- ↑ Неизвестно, кто открыл оборону на Лондонском мосту и Олдгейте. После восстания три олдермена, Джон Хорн, Уолтер Сибил и Уильям Тонг, были преданы суду, но неясно, насколько эти обвинения были мотивированы постконфликтной политикой Лондона. Историк Найджел Сол сомневается в их виновности в сотрудничестве с повстанцами. Родни Хилтон предполагает, что они, возможно, открыли ворота, чтобы выиграть время и таким образом предотвратить разрушение своего города, хотя он предпочитает теорию о том, что лондонские толпы заставили ворота открыться. Джонатан Самптион также утверждает, что олдермены были вынуждены открыть ворота перед лицом общественного давления. [107]
- ^ Царский советник Ричард Лайонскак полагаютимеют фламандские корни, хотя он был непопулярен в своем собственном праве в результате его роли в управлении государством. [121]
- ^ Призыв мятежников к возвращению к «закону Винчестера» вызывал много споров. Одна из теорий состоит в том, что это был другой термин для Книги Судного дня Вильгельма I , которая, как считалось, обеспечивала защиту определенных групп арендаторов. Другая причина заключается в том, что он ссылался на Статут Винчестера 1285 года, который разрешал применение местного законодательства через вооруженные деревенские общины и который упоминался в недавнем законодательстве об уголовном праве. Создание специальных судей и королевских чиновников в XIV веке считалось подрывом этих принципов. [130]
- ↑ Большинство летописцев утверждали, что силы, атаковавшие Лондонский Тауэр, были отдельными от сил, действующих под командованием Тайлера в Майл-Энде; только Anonimalle Chronicle связывает их с Тайлером. Время наступления позднего утреннего приступа основано на записях Вестминстерской хроники . [133]
- ^ Основными источниками событий в Smithfield являются Anonimalle Chronicle , Томас Walsingham, Фруассар, Генри Найтон и Вестминстерский Летописец . В их описаниях событий есть незначительные различия. Фруассар предполагает, что Уот Тайлер намеревался захватить короля и убить королевскую партию, и что Тайлер инициировал помолвку с Ричардом, чтобы осуществить этот план. И в Anonimalle Chronicle, и в Walsingham приводятся некоторые, хотя и различающиеся, детали требований повстанцев. Уолсингем и Найтон написали, что Тайлер, вместо того, чтобы собираться уходить в конце своих бесед с Ричардом, похоже, собирался убить короля, что вызвало королевский ответ. Уолсингем отличается от других летописцев тем, что отводит ключевую роль в начале встречи сэру Джону Ньютону. [150]
- ^ Цитата «деревенского» из Ричарда II взята из летописца Томаса Уолсингема, и к ней следует относиться с осторожностью. Историк Дэн Джонс подозревает, что, хотя Ричард, несомненно, презирал повстанцев, сам язык, возможно, был в значительной степени изобретен Уолсингемом. [223]
- ^ Как отмечалось выше, существуют вопросы относительно личности Джека Стро. Летописец Томас Уолсингем приписывает долгое признание Джеку Строу, казненному в Лондоне, но достоверность его подвергается сомнению историками: Родни Хилтон называет его «несколько сомнительным», в то время как Аластер Данн считает, что это, по сути, вымысел. Достоверных подробностей суда или казни нет. [231]
- ↑ Историк Сильвия Федерико отмечает опасности упрощенного обращения со списками помилований, учитывая тенденцию некоторых невиновных лиц получать помилование для дополнительной безопасности, а также тенденцию возбуждать дела против отдельных лиц по местным, неполитическим причинам. [253]
- ^ Термин «Великое общество» возник из обвинений против повстанцев, в которых упоминалось magne societatis . Вероятно, это означало «большая компания» или «большая группа» повстанцев, но в конце 19 века было неправильно переведено как «Великое общество». [306]
Рекомендации
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 22–23
- Перейти ↑ Rubin 2006 , pp. 1–3
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 2; Данн 2002 , стр. 14
- ^ Постан 1975 , стр. 172
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 14; Постан 1975 , с. 172
- ^ Дайер 2009 , стр. 249; Данн 2002 , стр. 15
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 271–272
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 273–274
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 65
- ^ Дайер 2009 , стр. 278
- ↑ Дайер, 2000 , стр. 202–203.
- Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 86
- ^ Дайер 2009 , стр. 282
- ^ Дайер 2009 , стр. 282; Рубин 2006 , с. 69
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 282, 285
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 282–283
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 69
- ^ а б Дайер 2009 , стр. 285
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 122
- ^ Дайер 2009 , стр. 279; Рубин 2006. С. 122–123.
- ^ Дайер 2000 , стр. 200
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 122; Дайер 2009 , стр. 278; Постан 1975 , с. 172
- ^ Дайер 2009 , стр. 279
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 283–284; Джонс 2010 , стр. 16
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Sumption 2009 , стр. 18, 53–60.
- ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355, 405; Данн 2002 , стр. 52
- Перейти ↑ Given-Wilson 1996 , p. 157; Рубин 2006 , с. 161
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 120
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 50
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 50
- Перейти ↑ Jones 2010 , pp. 19–20
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 51
- ^ а б Джонс 2010 , стр. 21; Данн 2002 , стр. 51
- ^ Дайер 2000 , стр. 168
- ^ Sumption 2009 , стр. 325–327, 354–355; Данн, 2002 , стр. 51–52.
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 120; Sumption 2009 , стр. 355
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 50–51
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 51; Джонс 2010 , стр. 22
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 52–53
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 53; Sumption 2009 , стр. 407
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 53; Sumption 2009 , стр. 408
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 54; Sumption 2009 , стр. 419
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 55
- ^ Sumption 2009 , стр. 419–420; Пауэлл 1896 , стр. 5
- ^ Постан 1975 , стр. 171; Дайер 2000 , стр. 214
- ↑ Рубин, 2006 , стр. 121–122.
- ↑ Harding, 1987 , стр. 176–180; Данн 2002 , стр. 80–81
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 80–81
- ^ Spindler 2012 , стр. 65,72
- ^ Джонс 2010 , стр. 34
- Перейти ↑ Jones 2010 , pp. 34, 35, 40
- ↑ Оман 1906 , стр. 18
- ^ Джонс 2010 , стр. 40
- Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 213–217
- Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 211–212
- ^ Дайер 2000 , стр. 212
- ^ Дайер 2000 , стр. 219; Рубин 2006. С. 123–124.
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 124
- ^ Дайер 2009 , стр. 281
- Перейти ↑ Dyer 2009 , pp. 281, 282
- ^ Wickert 2016 , стр. 18
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 70
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 70; Хардинг, 1987 , стр. 18–190.
- ^ Вера 1987 , стр. 43 год
- ↑ Вера, 1987 , стр. 44–46
- ^ Вера 1987 , стр. 69
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 88; Кон 2013 , стр. 100
- Перейти ↑ Cohn 2013 , p. 105; Дилкс 1927 , стр. 59
- Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 123
- ^ Дайер 2000 , стр. 218.
- ^ а б в г Данн 2002 , стр. 73
- ^ a b Sumption 2009 , стр. 420
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 73; Sumption 2009 , стр. 420
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 73–74
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 74
- ^ Сампшон 2009 , стр. 420-421
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 122; Пауэлл 1896 , стр. 9
- ^ а б в г Данн 2002 , стр. 75
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 75–76
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 60, 76
- ^ а б Данн 2002 , стр. 76
- ^ а б Данн 2002 , стр. 58; Sumption 2009 , стр. 421
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 58
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 62–63
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 62–63; Brie 1906 , стр. 106–111; Мэтисон 1998 , стр. 150
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 76–77; Лайл 2002 , стр. 91
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 77
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 77; Sumption 2009 , стр. 421
- ^ Sumption 2009 , стр. 421
- ^ Б с д е е г ч Dunn 2002 , с. 78
- ^ Sumption 2009 , стр. 422
- ^ Справедливость 1994 , стр. 204; Sumption 2009 , стр. 422
- ^ a b Strohm 2008 , стр. 203
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 78; Sumption 2009 , стр. 423
- ^ a b Sumption 2009 , стр. 423
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 60; Sumption 2009 , стр. 422
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 76; Sumption 2009 , стр. 422
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 58; Джонс 2010 , стр. 62, 80; Рубин 2006 , с. 124
- ^ Sumption 2009 , стр. 422; Данн 2002 , стр. 135; Так, 1987 , стр. 199
- ↑ Данн, 2002 , стр. 91–92; Sumption 2009 , стр. 423
- ^ Sumption 2009 , стр. 423; Данн 2002 , стр. 135; Так, 1987 , стр. 199
- Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 198–200
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 78–79
- ^ а б в г Данн 2002 , стр. 79
- ^ а б Данн 2002 , стр. 79; Sumption 2009 , стр. 424
- ^ Sumption 2009 , стр. 424; Добсон 1983 , стр. 220; Бэррон 1981 , стр. 3
- Перейти ↑ Saul 1999 , p. 424; Hilton 1995 , стр. 189–190; Sumption 2009 , стр. 424
- ^ Sumption 2009 , стр. 424
- ^ Sumption 2009 , стр. 425
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 81; Sumption 2009 , стр. 424
- ^ Sumption 2009 , стр. 425; Данн 2002 , стр. 81 год
- ^ Sumption 2009 , стр. 425; Данн 2002 , стр. 81–82.
- ^ а б Данн 2002 , стр. 83
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 84
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 85, 87
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 86
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 86–87
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 92
- ^ а б Данн 2002 , стр. 88
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 90
- Перейти ↑ Cohn 2013 , p. 286; Данн 2002 , стр. 90
- Перейти ↑ Spindler 2012 , pp. 62, 71; Саул 1999 , стр. 70
- ^ a b Hilton 1995 , стр. 195
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 92–93
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 95; Sumption 2009 , стр. 427
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 95
- Перейти ↑ Saul 1999 , p. 68
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 68, 96; Оман 1906 г. , стр. 200
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 69; Хардинг, 1987 , стр. 166–167.
- ^ Harding 1987 , стр 165-169. Данн 2002 , стр. 69
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 96–97
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 98
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 99
- ^ Sumption 2009 , стр. 427; Саул 1999 , стр. 69
- ^ a b Sumption 2009 , стр. 427–428
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 101
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 101; Мортимер 1981 , стр. 18
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 99–100
- ^ а б Саул 1999 , стр. 69
- ^ а б Бурин, Моник; Керубини, Джованни; Пинто, Джулиано (2008). Rivolte urbane e rivolte contadine nell'Europa del Trecento: un confronto (на итальянском языке). Издательство Firenze University Press. ISBN 9788884538826.
- ^ а б Мелисса Хогенбум. «Крестьянское восстание: время, когда женщины взялись за оружие» . BBC News . Проверено 14 июня 2012 года .
- ^ Мортимер 1981 , стр. 18
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 102; Sumption 2009 , стр. 428
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 97
- ^ Sumption 2009 , стр. 428.
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 103, 105
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 102–103
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 103
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 103; Саул 1999 , стр. 70
- ^ Dunn 2002 , стр. 103-106
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 104
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 104–105
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 106–107
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 106
- ^ а б в г Данн 2002 , стр. 107
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 107–108
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 107; Джонс, 2010 , стр. 154–155.
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 122
- Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 41, 60–61
- Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 57–58
- ^ Пауэлл 1896 , стр. 58; Так, 1987 , стр. 197–198.
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 122–123
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 123–124
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 124; Пауэлл 1896 , стр. 19
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 124; Пауэлл 1896 , стр. 12
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 124–125
- ^ а б Данн 2002 , стр. 126
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 126; Пауэлл 1896 , стр. 24.
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 126; Пауэлл 1896 , стр. 21 год
- ^ а б Данн 2002 , стр. 113
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 112–113
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 114
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 114–115
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 115
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 115–117
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 117–118
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 119
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 127
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 128
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 128–129
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 129
- Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 45–49
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 130; Пауэлл 1896 , стр. 26 год
- Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 27–28
- ^ а б Данн 2002 , стр. 130; Пауэлл 1896 , стр. 29
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 130–131
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 131
- Перейти ↑ Powell 1896 , pp. 31–36
- Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 112–114
- Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 124
- Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 126–127
- Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 127–128
- Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 128–129
- ^ а б Данн 2002 , стр. 121
- ^ Dunn 2002 , стр. 121-123
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 143
- ^ a b Данн 2002 , стр. 143–144
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 144
- Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 121
- ^ a b Добсон 1987 , стр. 122–123
- ^ Добсон 1987 , стр. 130-136
- Перейти ↑ Dobson 1987 , pp. 136–137
- Перейти ↑ Dobson 1987 , p. 138
- ^ Дилкс 1927 , стр. 64
- ^ Дилкс 1927 , стр. 65
- ^ Дилкс 1927 , стр. 65-66
- ^ Дилкс 1927 , стр. 66
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 135
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 135–136
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 135–136; Так, 1987 , стр. 200
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 131; Оман 1906 , стр. 130–132.
- ^ Jones 2010 , стр. 172-173
- ^ Jones 2010 , стр. 178-182
- ^ Джонс 2010 , стр. 194
- ^ Jones 2010 , стр. 194-195
- ↑ Tuck 1987 , pp. 197, 201; Пауэлл 1896 , стр. 61
- ^ Б с д е е Dunn 2002 , с. 136
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 126, 136
- ^ Пауэлл 1896 , стр. 25; Данн 2002 , стр. 136
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 140–141
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 136–137
- ^ а б Саул 1999 , стр. 74
- ^ Джонс 2010 , стр. 196; Саул 1999 , стр. 74; Стром 2008 , стр. 198
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137, 140–141
- ^ а б Данн 2002 , стр. 137
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137–138; Федерико 2001 , стр. 169
- ^ Jones 2010 , стр 200-201. Прескотт 2004 , процитировано Джонс 2010 , стр. 201
- ^ a b c Данн 2002 , стр. 138; Рубин 2006 , с. 127
- ^ Джонс 2010 , стр. 20
- ^ а б Данн 2002 , стр. 139
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 71, 139; Хилтон 1995 , стр. 219
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 137, 139–140
- ^ Пауэлл 1896 , стр. 25; Данн 2002 , стр. 139
- ^ Пауэлл 1896 , стр. 39
- ^ Дилкс 1927 , стр. 67
- ^ Постан 1975 , стр. 172; Так, 1987 , стр. 212
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 141–142
- Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 205–206
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 142
- ^ Dunn 2002 , стр. 142-143
- ^ Хилтон 1995 , стр. 231; Так, 1987 , стр. 210
- Перейти ↑ Tuck 1987 , p. 201
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 127
- ^ Eiden 1999 , стр. 370; Рубин 2006 , с. 127
- ^ а б Дайер 2009 , стр. 291
- Перейти ↑ Tuck 1987 , pp. 203–205
- ^ Sumption 2009 , стр. 430
- ↑ Tuck 1987 , pp. 208–209; Sumption 2009 , стр. 430
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 147
- Перейти ↑ Dunn 2002 , p. 147; Хилтон 1995 , стр. 232
- ^ a b Hilton 1995 , стр. 176–177; Крейн 1992 , стр. 202
- ^ Постан 1975 , стр. 171; Hilton 1995 , стр. 178, 180; Стром 2008 , стр. 197
- Перейти ↑ Federico 2001 , pp. 162–163
- ^ Дайер 2000 , стр. 196; Хилтон 1995 , стр. 184; Стром 2008 , стр. 197
- Перейти ↑ Dyer 2000 , pp. 197–198
- ^ Хилтон 1995 , стр. 179
- Перейти ↑ Federico 2001 , p. 165
- Перейти ↑ Crane 1992 , p. 202
- ^ Дайер 2000 , стр. 192
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Strohm 2008 , стр. 197–198.
- Перейти ↑ Butcher 1987 , pp. 84–85
- Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 85; Стром 2008 , стр. 197
- Перейти ↑ Butcher 1987 , p. 85
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121
- ^ Хилтон 1995 , стр. 184
- Перейти ↑ Tuck 1987 , p. 196
- ↑ Hilton, 1995 , стр. 207–208.
- ↑ Hilton, 1995 , стр. 208–210.
- ^ Джонс 2010 , стр. 169; Hilton 1995 , стр. 214–215.
- ^ Джонс 2010 , стр. 169
- ^ Справедливость 1994 , стр. 223
- ^ Справедливость 1994 , стр. 222
- ^ а б в Хилтон 1987 , стр. 2
- Перейти ↑ Crane 1992 , p. 208; Strohm 2008 , стр. 198–199.
- ^ a b c Strohm 2008 , стр. 201
- ^ Джонс 2010 , стр. 215
- Перейти ↑ Dunn 2002 , pp. 99–100; Джонс 2010 , стр. 215
- Перейти ↑ Reynaud 1897 , p. 94
- ^ Jones 2010 , стр. 215-216
- ^ Дайер 2003 , стр. Икс
- ^ Дайер 2003 , стр. Икс; Пауэлл 1896 ; Оман 1906 г . ; Réville 1898 ; Тревельян 1899
- ^ Дайер 2000 , стр. 191
- ↑ Дайер, 2000 , стр. 191–192; Хилтон 1987 , стр. 5
- ↑ Hilton, 1987 , стр. 2–3.
- ^ Штром 2008 , стр. 203; Hilton 1995 ; Джонс 2010 , стр. 217; Дайер 2003 , стр. xii – xiii
- Перейти ↑ Cohn 2013 , pp. 3–4
- Перейти ↑ Rubin 2006 , p. 121; Стром 2008 , стр. 202; Кон 2013 , стр. 3
- ^ "Мемориальная доска" Крестьянское восстание "открыта в Смитфилде" . Лондонский . 17 июля 2015 . Проверено 18 октября 2020 года .
- ^ Джонс 2010 , стр. 208
- ^ Фишер 1964 , стр. 102; Galloway 2010 , стр. 298–299; Саул 2010 , стр. 87; Справедливость 1994 , стр. 208
- ^ Справедливость 1994 , стр. 207–208; Crow & Leland 2008 , стр. xviii
- ^ Хасси 1971 , стр. 6
- ^ Справедливость 1994 , стр. 233–237; Крейн, 1992 , стр. 211–213.
- ^ Ribner 2005 , стр. 71-72
- ^ Ribner 2005 , стр. 71-74
- ^ Джонс 2010 , стр. 210; Мэтисон 1998 , стр. 135
- ^ Джонс 2010 , стр. 210; Matheson 1998 , стр. 135–136.
- Перейти ↑ Matheson 1998 , pp. 138–139
- Перейти ↑ Matheson 1998 , p. 143
- ^ a b c Ортенберг 1981 , стр. 79; Постан 1975 , с. 171
- Перейти ↑ Ellis 2000 , pp. 13–14
- Перейти ↑ Matheson 1998 , p. 144
- ^ Ousby 1996 , стр. 120
- ↑ Робинсон, 2009 , стр. 51–59.
- ↑ Робинсон, 2009 , стр. 51–59; Silvercloud 2007 , стр. 287; Пикнетт и Принс 2007 , стр. 164
- ↑ Hilton, 1995 , стр. 214–216.
Библиография
- Арнер, Линн (2013). Чосер, Гауэр и народное восстание: поэзия и проблема населения после 1381 года . Университетский парк: издательство Penn State University Press. ISBN 978-0-271-05894-8.
- Бэррон, Кэролайн М. (1981). Восстание в Лондоне: 11 до 15 июня 1381 . Лондон: Лондонский музей. ISBN 978-0-904818-05-5.
- Бри, Фридрих (1906). «Уот Тайлер и Джек Стро» . Английский исторический обзор . 21 : 106–111.
- Мясник, AF (1987). «Английское городское общество и восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 84–111. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Кон, Сэмюэл К. (2013). Народный протест в позднесредневековых английских городах . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-107-02780-0.
- Крейн, Сьюзен (1992). «Урок письма 1381 года». В Hanawalt, Барбара А. (ред.). Англия Чосера: литература в историческом контексте . Миннеаполис: Университет Миннесоты Press. С. 201–222. ISBN 978-0-8166-2019-7.
- Кроссли, Джеймс. 2021 «Джон Болл и« Крестьянское восстание »» , Джеймс Кроссли и Аластер Локхарт (ред.), Критический словарь апокалиптических и тысячелетних движений .
- Ворона, Мартин М .; Лиланд, Вирджиния Э. (2008). «Жизнь Чосера». В Cannon, Кристофер (ред.). Риверсайд Чосер (3 - е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. xi – xxi. ISBN 978-0-19-955209-2.
- Дилкс, Т. Брюс (1927). «Бриджуотер и восстание 1381 года». Журнал Общества археологии и естествознания Сомерсета . 73 : 57–67.
- Добсон, РБ (1983). Крестьянское восстание 1381 г. (2-е изд.). Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-25505-4.
- Добсон, РБ (1987). «Восстания в Йорке, Беверли и Скарборо». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 112–142. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Данн, Аластер (2002). Великое восстание 1381 года: крестьянское восстание и неудавшаяся революция в Англии . Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN 978-0-7524-2323-4.
- Дайер, Кристофер (2000). Повседневная жизнь в средневековой Англии . Лондон и Нью-Йорк: Гамблдон и Лондон. ISBN 978-1-85285-201-6.
- Дайер, Кристофер (2003). "Вступление". В Хилтоне, Родни (ред.). Освобожденные бонды: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года (новое изд.). Абингдон, Великобритания: Рутледж. стр. ix – xv. ISBN 978-0-415-31614-9.
- Дайер, Кристофер (2009). Зарабатывать на жизнь в средние века: люди Британии 850–1520 . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-10191-1.
- Эйден, Герберт (1999). «Норфолк, 1382: продолжение крестьянского восстания». Английский исторический обзор . 114 (456): 370–377. DOI : 10.1093 / ЭМК / 114.456.370 .
- Эллис, Стив (2000). Чосер в целом: поэт в современном воображении . Миннеаполис: Университет Миннесоты Press. ISBN 978-0-8166-3376-0.
- Вера, Розамонд (1987). «Великий слух 1377 года и крестьянская идеология». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 43–73. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Федерико, Сильвия (2001). «Воображаемое общество: женщины в 1381 году». Журнал британских исследований . 40 (2): 159–183. DOI : 10.1086 / 386239 .
- Фишер, Джон Х. (1964). Джон Гауэр, моральный философ и друг Чосера . Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-0149-2.
- Галлоуэй, Эндрю (2010). «Переоценка видений мечты Гауэра». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Егер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиции . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 288–303. ISBN 978-1-84384-250-7.
- Гивен-Уилсон, Крис (1996). Английское дворянство в позднем средневековье . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-203-44126-8.
- Хардинг, Алан (1987). «Восстание против судей». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 165–193. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Хилтон, Родни (1987). "Вступление". В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 1–8. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Хилтон, Родни (1995). Освобожденные бонды: средневековые крестьянские движения и английское восстание 1381 года . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-01880-7.
- Хасси, Стэнли Стюарт (1971). Чосер: Введение . Лондон: Метуэн. ISBN 978-0-416-29920-5.
- Израиль, Чарльз Э. (1963). Кто тогда был джентльменом? Роман . Нью-Йорк: Саймон и Шустер.
- Джонс, Дэн (2010). Кровавое лето: Крестьянское восстание 1381 года . Лондон: Харпер Пресс. ISBN 978-0-00-721393-1.
- Справедливость, Стивен (1994). Письмо и восстание: Англия в 1381 году . Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-20697-5.
- Лайл, Марджори (2002). Кентербери: 2000 лет истории (пересмотренное издание). Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN 978-0-7524-1948-0.
- Матесон, Листер М. (1998). «Крестьянское восстание через пять веков слухов и сообщений: Ричард Фокс, Джон Стоу и их преемники». Филологические исследования . 95 (2): 121–151.
- Мортимер, Ян (1981). Страхи Генриха IV: жизнь самопровозглашенного короля Англии . Лондон: Винтаж. ISBN 978-1-84413-529-5.
- Оман, Чарльз (1906). Великое восстание 1381 года . Оксфорд: Clarendon Press. OCLC 752927432 .
- Ортенберг, Вероника (1981). В поисках Святого Грааля: поиски средневековья . Лондон: Hambledon Continuum. ISBN 978-1-85285-383-9.
- Усби, Ян (1996). Кембриджское руководство по литературе на английском языке в мягкой обложке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-43627-4.
- Пикнетт, Линн; Принц, Клайв (2007). Откровение тамплиеров: тайные хранители истинной личности Христа (изд. К 10-й годовщине). Лондон: Random House. ISBN 978-0-552-15540-3.
- Постан, Майкл (1975). Средневековая экономика и общество . Хармондсворт, Великобритания: Penguin Books. ISBN 0-14-020896-8.
- Пауэлл, Эдгар (1896). Восстание 1381 года в Восточной Англии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC 1404665 .
- Прескотт, Эндрю (2004). « « Рука Бога »: подавление крестьянского восстания 1381 года». В Моргане, Найджел (ред.). Пророчество, Апокалипсис и Судный день . Донингтон, Великобритания: Шон Тиас. С. 317–341. ISBN 978-1-900289-68-9.
- Ревиль, Андре (1898). Étude sur le Soulèvement de 1381 dans les Comtés de Hertford, de Suffolk et de Norfolk (на французском языке). Париж: А. Пикар и сыновья. OCLC 162490454 .
- Рейно, Гастон (1897). Хроники Жана Фруассара (на французском языке). 10 . Париж: Société de l'histoire de France.
- Рибнер, Ирвинг (2005). Английская историческая пьеса в эпоху Шекспира . Абингдон, Великобритания: Рутледж. ISBN 978-0-415-35314-4.
- Робинсон, Джон Дж. (2009). Рожденные кровью: утерянные секреты масонства . Лэнхэм, США: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-59077-148-8.
- Рубин, Мири (2006). Полая корона: история Британии в позднем средневековье . Лондон: Пингвин. ISBN 978-0-14-014825-1.
- Саул, Найджел (1999). Ричард II . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07875-6.
- Саул, Найджел (2010). «Джон Гауэр: пророк или перебежчик?». В Даттоне, Элизабет; Хайнс, Джон; Егер, РФ (ред.). Джон Гауэр, трехъязычный поэт: язык, перевод и традиции . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 85–97. ISBN 978-1-84384-250-7.
- Silvercloud, Терри Дэвид (2007). Форма Бога: секреты, сказки и легенды воинов рассвета . Виктория, Канада: Траффорд. ISBN 978-1-4251-0836-6.
- Шпиндлер, Эрик (2012). «Фламандцы в крестьянском восстании 1381 года». В «Шкоде» - Ханна; Ланчнер, Патрик; Шоу, Р. (ред.). Контакты и обмен в более поздней средневековой Европе: Очерки в честь Малькольма Вейла . Вудбридж, Великобритания: Бойделл Пресс. С. 59–78. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Стром, Пол (2008). «Крестьянское восстание?». В Harris, Stephen J .; Григсби, Брайон Ли (ред.). Заблуждения о средневековье . Нью-Йорк: Рутледж. С. 197–203. ISBN 978-0-415-77053-8.
- Sumption, Джонатан (2009). Разделенные дома: Столетняя война III . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-24012-8.
- Тревельян, Джордж (1899). Англия в эпоху Уиклифа . Лондон: Лонгманс и Грин. OCLC 12771030 .
- Так, Дж. А. (1987). «Дворяне, общины и Великое восстание 1381 года». В Хилтоне, Родни; Альтон, TH (ред.). Английское восстание 1381 года . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 192–212. ISBN 978-1-84383-738-1.
- Викерт, Мария (2016) [1953]. Исследования у Джона Гауэра . Перевод Майндла, Роберта Дж. Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения. п. 18. ISBN 9780866985413.
Внешние ссылки
- Крестьянское восстание - всемирная историческая энциклопедия
- Джон Болл, английская легенда - сайт о Джоне Болле и крестьянском восстании с 1381 года по настоящее время.
- Люди 1381 года - Проект по сбору данных о лицах, причастных к событиям 1381 года.
- Крестьянское восстание , обсуждение BBC Radio 4 с Мири Рубин, Кэролайн Бэррон и Аластером Данном ( In Our Time , 16 ноября 2006 г.)
- [1] , Крестьянское восстание 1381 года, представленное Тони Робинсоном.
- СМИ, связанные с восстанием английских крестьян на Викискладе?