Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Эпизод 14 », также известный как « Одинокие души », [номер 1] - седьмой эпизод второго сезона американского детективного телесериала « Твин Пикс» . Эпизод был написан одним из создателей сериала Марком Фростом и снят одним из создателей сериала Дэвидом Линчем . В нем представлены завсегдатаи сериалов Кайл Маклахлан , Майкл Онткин , Рэй Уайз и Ричард Беймер ; и приглашенные звезды Фрэнк Сильва (в титрах) в роли Киллера БОБа , Хэнк Уорден в роли официанта, Джули Крузв роли певца и Дэвида Линча в роли Гордона Коула .

Твин Пикс сосредоточен на расследовании убийства школьницы Лоры Палмер ( Шерил Ли ) в небольшом сельском городке в штате Вашингтон, в честь которого назван сериал. В этом эпизоде, во время продолжающегося расследования смерти Лоры, специальный агент ФБР Дейл Купер (Маклахлан) и шериф Трумэн (Онткеан) продолжают поиски ее убийцы, демонического БОБа, который овладел человеческим хозяином. С помощью Майка (Аль Стробель) Купер и Трумэн арестовывают Бенджамина Хорна (Беймер), полагая, что в нем живет БОБ. Позже той же ночью Гигант ( Карел Штрайкен) предупреждает Купера, что «это происходит снова», в то время как настоящий ведущий БОБа, Лиланд Палмер (Уайз), убивает Мэдлин Фергюсон (Ли).

«Эпизод 14» впервые транслировался 10 ноября 1990 года американской телерадиовещательной компанией (ABC), и его посмотрели 17,2  миллиона семей в Соединенных Штатах, что составляет около 20  процентов доступной аудитории. Эпизод был хорошо принят, получив положительные отзывы после первого показа и в последующие годы. Академические чтения записи высветили тему двойственности и кинематографии в сцене откровения.

Сюжет [ править ]

Фон [ править ]

Небольшой вымышленный городок Твин Пикс, штат Вашингтон, был шокирован убийством школьницы Лоры Палмер ( Шерил Ли ) и покушением на ее подругу Ронетт Пуласки ( Фиби Августин ). Специальный агент ФБР Дейл Купер ( Кайл Маклахлан ) был отправлен в город для расследования [4] и пришел к выводу, что убийца был одержим демонической сущностью - Киллер БОБ ( Фрэнк Сильва ). [5] МАЙК (Аль Стробель), похожий на духа, разговаривал с Купером и его начальником ФБР, начальником регионального бюро Гордоном Коулом (Дэвид Линч ), объясняя природу их существования. [6]

Тем временем Мэдлин «Мэдди» Фергюсон (Ли), двоюродная сестра Лоры, прибыла в Твин Пикс из Миссулы, штат Монтана , и помогает друзьям Лоры Донне Хейворд ( Лара Флинн Бойл ) и Джеймсу Херли ( Джеймс Маршалл ) расследовать убийство. Донна находит Гарольда Смита ( Ленни фон Долен ), одного из друзей Лауры, которому она дала секретный дневник, и Донна и Мэдди пытаются украсть его. [6]

События [ править ]

Утро на участке шерифа. Агент Купер, шеф Гордон Коул, шериф Гарри С.  Трумэн ( Майкл Онткин ), заместитель Энди Бреннан ( Гарри Гоаз ), помощник Хок ( Майкл Хорс ) и Филип Джерард ( Аль Штробель ) пьют кофе в холле. Трумэн сообщает, что к ним готовятся в The Great Northern. Джерард, в настоящее время одержимый МАЙКОМ, бормочет свое описание текущего местоположения Боба. Трумэн говорит Хоуку обыскать квартиру Гарольда Смита. Купер велит Хоуку найти секретный дневник Лоры Палмер. Коул прощается и уезжает в Бенд, штат Орегон.

Купер, доктор Хейворд ( Уоррен Фрост ), Бреннан и Джерард / МАЙК находятся в вестибюле отеля Great Northern, пытаясь найти человека-хозяина БОБа. В отеле находится контингент моряков, которые подпрыгивают резиновыми мячами в холле отеля. МАЙК сидит, а гости отеля по одному приводят к нему для «осмотра». Один за другим МАЙК отворачивается. Разгневанный Бенджамин Хорн ( Ричард Беймер ) входит в вестибюль, требуя знать, что происходит. В этот момент Джерард впадает в припадок и падает, хватаясь за свою отсутствующую руку.

Между тем, заместитель Хоука посещает резиденцию Гарольда Смита и находит его мертвым среди орхидей. Мэдди объявляет своему дяде Лиланду ( Рэй Уайз ) и тете Саре ( Грейс Забриски ), что она покидает Твин Пикс, чтобы вернуться в свой дом в Миссуле, штат Монтана. Купер, Трумэн и группа полиции прибывают в резиденцию Смита. Они обнаруживают разбросанные по сторонам разорванные остатки секретного дневника Лоры Палмер и предсмертную записку с надписью «J'ai une âme solitaire». Купер переводит: «Я одинокая душа».

В другом месте Бобби Бриггс ( Дана Эшбрук ) и Шелли Джонсон ( Мэдхен Амик ) обсуждают свои финансовые проблемы, связанные с кататоническим мужем Шелли, Лео ( Эрик Да Ре ). Одри Хорн ( Шерилин Фенн ) противостоит своему отцу Бену из-за его владения борделем One Eyed Jacks . Он признается, что у них с Лорой Палмер были сексуальные отношения. Когда Одри спрашивает его, убил ли он ее, он отвечает: «Я любил ее». Позже Шелли приходит на работу в Double R Diner и со слезами на глазах рассказывает Норме Дженнингс ( Пегги Липтон) она должна бросить закусочную, чтобы постоянно заботиться о Лео. Эд Херли ( Эверетт МакГилл ) и его жена Надин ( Венди Роби ) входят в закусочную. Надин, полагая, что она восемнадцатилетняя ученица средней школы, спрашивает Норму о ее отношениях с Эдом, к их смущению. Затем Надин случайно разбивает свой стакан для молочного коктейля. В резиденции Джонсона Бобби Бриггс и Майк Нельсон (Гэри Хершбергер) взламывают каблук ботинка Лео Джонсона и обнаруживают спрятанную внутри микрокассету .

Купер исследует остатки секретного дневника Лоры в полицейском участке, находя повторяющиеся упоминания о БОБе и описание сексуального насилия с детства. Лаура написала, что БОБ был другом ее отца, а в другой записи написала: «Когда-нибудь я расскажу миру о Бене Хорне». Затем входит Одри и рассказывает Куперу о романе Бена и Лоры. После того, как она уходит, Купер напоминает шерифу Трумэну сообщение Гиганта : «Он указывает без химикатов». [5] Купер заявляет, что МАЙК проявляется, когда его человеческий хозяин, Филип Джерард, не принимает лекарства, [7] и что МАЙК упал в обморок тем утром, когда к нему подошел некий человек. Купер восклицает Трумэну: «Гарри, нам нужен ордер  ... ордер на арест Бенджамина Хорна! "

Вечером того же дня Бенджамин Хорн встречается с г-ном Тоджамурой в The Great Northern. Мистер Тоджамура дает Хорну чек на 5  миллионов долларов на покупку земель лесопилки Паккарда. Сразу после принятия чека в офис Хорна входят шериф Трумэн, помощник Хок и агент Купер. Трумэн арестовывает Хорна за убийство. Хорн пытается бежать, но его удерживают и сковывают наручниками. В доме Палмеров Сара Палмер с тяжелыми физическими недостатками спускается по лестнице, взывая к Лиланду о помощи. Фонограф крутится на заднем плане, его игла проскакивает в конце записи.

Заключив Хорна в тюрьму на участке шерифа, Купер и Трумэн встречают Бревенчатую леди ( Кэтрин Э. Коулсон ), которая говорит Куперу: «… в Доме у дороги  есть совы». Купер отвечает: «Что-то происходит, не так ли, Маргарет?» Луна полная, частично скрытая темным и облачным небом.

В резиденции Паккардов Пит Мартелл ( Джек Нэнс ) готовит себе полуночный перекус. В темноте он встречает мистера Тоджамуру, который грубо обнимает и целует его, в результате чего Пит падает и разбивает свою тарелку. В полном смятении Пит приказывает Тоджамуре уйти. Тоджамура застенчиво показывает, что на самом деле он замаскированная Кэтрин Мартелл ( Пайпер Лори ). Оба обнимаются, когда Пит эмоционально растворяется.

Сара Палмер забирается в свою гостиную. Она видит видение бледно-белой лошади, затем теряет сознание. Лиланд Палмер поправляет галстук в зеркале, игнорируя ее.

Купер, Трумэн и Бревенчатая леди посещают Дом у дороги, который заполнен моряками. Донна Хейворд ( Лара Флинн Бойл ) и Джеймс Херли ( Джеймс Маршалл ) сидят вместе, обсуждая смерть Гарольда и уход Мэдди из Твин Пикс. Бобби Бриггс сидит в баре рядом со старым официантом ( Хэнком Уорденом ) из The Great Northern. Пока выступают певец и группа, Купер видит, как Гигант одиноко стоит на сцене. Гигант говорит Куперу: «Это снова происходит». Он повторяет это предупреждение.

В доме Палмеров Лиланд улыбается себе в зеркало. БОБ смотрит на него из отражения и безумно хихикает. Лиланд надевает латексные перчатки. Мэдди спускается вниз, жалуясь на запах гари, и видит потерявшую сознание Сару на полу. Она видит, как Лиланд улыбается ей, затем видит, как БОБ появляется на месте Лиланда. Она кричит от ужаса и пытается убежать. Лиланд преследует Мэдди вверх по лестнице и тащит ее в гостиную. Он душит и бьет ее, затем насмехается над ней и гонится за ней по гостиной. Он загоняет ее в угол и бьет по лицу, пока она не впадает в кататоническое состояние. Он танцует и плачет над ее безвольным телом, называя ее «Лаура», в то время как Боб целует ее. Затем Лиланд / БОБ приходит в ярость и кричит: «Лиланд говорит, что ты возвращаешься в Миссулу, МОНТАНА!» как он вбивает ее голову в стеклянную рамку для картины,слова «Миссула, Монтана» в нижнем углу рисунка. Мэдди падает, окровавленная и мертвая. Сумасшедший Лиланд помещает вырез с буквой «О» под ноготь безымянного пальца левой руки Мэдди.

Видение Купера «Гиганта» заканчивается, его заменяют певец и группа. Старый официант подходит к Куперу и говорит: «Мне очень жаль». Донна начинает рыдать. Джеймс утешает ее, но напрасно. Бобби Бриггс отворачивается от бара, охваченный загадочной грустью. Купер в замешательстве смотрит наружу, пока оркестр повторяет меланхолический рефрен. [5]

Производство [ править ]

«Эпизод 14» был снят Дэвидом Линчем , соавтором « Твин Пикс» .

«Эпизод 14» был написан одним из создателей сериала Марком Фростом , который написал шесть предыдущих серий и снял финал первого сезона « Эпизод  7 ». [8] Фрост стал соавтором трех следующих частей - « Эпизод  16 », « Эпизод  26 » и « Эпизод  29 » - и всех эпизодов ограниченного сериала 2017 года . [8] Этот эпизод был снят Линчем, пятый такой эпизод в сериале Твин Пикс ; позже он снял « Эпизод  29 », финал сериала и все части лимитированной серии. [9]Позже Линч сказал, что, по его мнению, он смог показать на экране в эпизоде ​​больше, чем он ожидал от офиса стандартов и практики сети. Он связывает это с использованными необычными изображениями, добавляя, что «если они не совсем стандартные, они пробираются, но может быть, что« не совсем стандартные »вещи сделают это еще более ужасающим и тревожным». [10]

Актерский состав « Твин Пикс» некоторое время не знал, кто станет убийцей Палмера. Уайз надеялся, что его персонаж Лиланд не станет убийцей; как родителя молодой девушки он был обеспокоен идеей изобразить человека, убившего его дочь. Уайза вызвали на встречу с Линчем, Фростом, Шерил Ли и Ричардом Беймером, во время которой Линч сказал собравшимся, что Лиланд Палмер был убийцей: обращаясь к Уайзу, Линч сказал: «Рэй, это был ты, это всегда был ты». [11] Однако Уайз чувствовал, что конечный результат был «прекрасным» и оставил его и его персонажа «удовлетворенными и искупленными». [11] До этой встречи единственными людьми, знавшими личность убийцы, были Фрост, Линч и Линч 'дочь Дженнифер, которой была предоставлена ​​информация, чтобы она могла написать дополнительный роман 1990 года Тайный дневник Лоры Палмер . [12]

Линч упомянул, что он старался не думать о морали повествования или о том, как оно будет воспринято цензорами или критиками, чувствуя, что если он позволит этому беспокойству повлиять на него, это в конечном итоге заставит его создать что-то, что доставляет ему дискомфорт. предпочитая вместо этого просто продюсировать эпизод, который он хотел, и быть готовым защитить его в случае необходимости. [13] Он также сравнил поиск убийцы Лоры с центральным сюжетом телесериала 1960-х годов «Беглец» , в котором рассказывалось о продолжающихся поисках однорукого человека. Сравнивая эти два, Линч заявил, что «каждую неделю, как вы знаете, они [авторы « Беглеца »] почти никогда не имел дела с этим. И это прекрасно. Вы все время задаетесь вопросом: «Когда он найдет этого парня и все уладит?» Но тогда вы знали, что это будет конец ». [14]

Кинематография [ править ]

В кульминационном убийстве Мэдлин Фергюсон в эпизоде ​​широко используются переходы в прыжке, чтобы изобразить одержимость Лиландом Палмером , быстро переключаясь между актерами Рэем Уайзом и Фрэнком Сильвой. [15] Сцена необычно длинная для телевизионного убийства, длящаяся более четырех минут. [16] Некоторые из его элементов, в том числе вставка бумажного письма под ногтем Фергюсона и использование переходов к событиям в баре Roadhouse, призваны отразить аналогичные аспекты « Пилота ». [17]

Эрика Шин и Аннетт Дэвисон в своей книге «Кино Дэвида Линча: американские мечты, кошмарные видения» привлекли внимание к использованию мизансцены в начале эпизода. Сцена, в которой Фергюсон, Лиланд и Сара Палмер сидят в гостиной Палмеров, пересекаются с безделушкой семьи . Эта техника привлекает внимание к картине, с которой будет атакован Фергюсон, и подчеркивает сходство между Фергюсоном и Палмером, фокусируясь на «знаменитом кадре королевы возвращения на родину» Палмера, в то время как лицо Фергюсона видно. [18] Шин и Дэвисон утверждали, что эта сцена подчеркивает «эмоциональную клаустрофобию», которую испытывал Фергюсон,и что окружающий ее мир был специально собран, чтобы вызвать это чувство.[18]

Темы [ править ]

Сцена откровения, в которой показано, что Боб населяет Лиланда Палмера, была известна своим чувством двойственности, общей темой для Твин Пикс . В книге «Полный секретов: критические подходы к« Твин Пикс »» Дэвид Лавери написал, что после появления Гиганта Дейлу Куперу «Гигант превратил общественное место в нечто личное». Лавери добавил, что место убийства происходит «в гостиной, общественное в частном». [19] Он резюмировал, что неоднозначность между общественным восприятием и частным восприятием - «внешним и внутренним» - «отражается» по всей сцене. [19]По его мнению, Мэдди Фергюсон была «двойником» Лоры Палмер, а Лиланда «удвоил» Боб. Однако Лавери назвал двойственность Лиланда и Боба «субъективной формацией» и добавил, что использование прыжковых сокращений «могло быть взглядом Мэдди на Лиланда в такой же степени, как и взгляд Лиланда на самого себя». [20]

Эта сцена также была отмечена критиком Сью Лафки из Journal of Film and Video как одна из нескольких в серии, предполагающей инцест и некрофилию . Она предположила, что «Лиланд / Боб, возможно, изнасиловал мертвую или умирающую Мэдди» [21], сравнивая это с «некрофильными фантазиями», которые вызывает труп Лоры Палмер, и невольным столкновением Бена Хорна с инцестом, когда он встречает свою дочь Одри в борделе. . [21] [22] Ранее в эпизоде ​​выясняется, что Лора подвергалась сексуальному насилию со стороны БОБа и, неявно, Лиланда, что было дополнительно исследовано в приквеле 1992 года « Твин Пикс: Огонь, иди со мной» .

Трансляция и прием [ править ]

"Это своего рода обещание, что у нас все еще есть причина участвовать в сериале, и оно настраивает нас на среднюю часть этого цикла. Эта добрая воля сохраняется в эпизодах 15 и 16, поскольку убийца наконец разоблачен. , и, как говорит нам Бревенчатая Леди в своем вступлении, меняет вопросы с кого на почему . "

- Джейми С. Рич на DVD Talk о месте эпизода в сериале [23]

«Эпизод 14» впервые вышел в эфир по сети ABC 10 ноября 1990 года. Первую трансляцию посмотрели 17,2  миллиона семей в Соединенных Штатах, что сделало ее пятьдесят первой самой просматриваемой серией за неделю. Эти данные по просмотрам представляли 20  процентов доступной аудитории и 10,4  процента всех домохозяйств в стране. [24] Это означает значительный рост числа просмотров по сравнению с предыдущим эпизодом «Эпизод  13», который посмотрели 11,3  миллиона семей. [25] Однако в следующем эпизоде, «Эпизод  15», количество просмотров снизилось, и его просмотрели 13,3  миллиона семей. [26]

Эпизод был хорошо воспринят критиками. Писать для Chicago Sun-Times , Ричард Roeper отметил , что поклонники и критики стали терять интерес к серии по этому вопросу, но он чувствовал , что «даже в самых напряженных и тупыми, [ Твин Пикс дисплеях] больше фантазии и усилий , чем почти все остальное в стране телевидения ". [27] Он добавил, что зрителей, возможно, оттолкнула временная шкала сериала, объяснив, что после «Пилота» прошло всего две недели повествовательного времени, медленный темп контрастирует с философией «быстрой перемотки вперед и мгновенной отдачи» самое телевидение ». [27] AllRoviАндреа ЛеВассер охарактеризовала этот выпуск как «ключевой», отметив, что он «отвечает на некоторые давно назревшие вопросы сериала». [28]

Кейт Фиппс, написавший для The AV Club , оценил эпизод на «A», добавив, что «это не похоже на недостаток в действиях». [29] Он чувствовал, что эффекты, использованные в эпизоде, были эффективными и пугающими, но при этом казались сдержанными. По его мнению, смешение сюрреализма и ужаса в этом эпизоде ​​было похоже на сцены из фильма Линча 2001 года « Малхолланд Драйв» . Фиппс описал кульминационное убийство как «один из самых тревожных моментов в фильмографии Линча», добавив, что это была повторяющаяся линчевская тема - представить конец невинности как фактическую смерть. [29] Мэтт Фаулер из IGN включил убийство под номером  16 в список «20  самых жутких моментов на телевидении»,описывая это как «кошмарное топливо».[30] Фаулер чувствовал, что изображение убийства было «жестоким» и необычно длинным для телевизионной сцены; однако он добавил, что безудержные предположения относительно личности убийцы означают, что разоблачение было «отчасти ожидаемым». [30]

Кейт Улих, писавший для журнала Slant Magazine , охарактеризовал этот эпизод как «квинтэссенцию Линча, возможно, его лучшую работу», отметив, что кульминационная сцена убийства была более мощной из-за необходимости использования импликации и внушения. [31] Тем не менее, Улич считал, что этот выпуск был «непростым делом», утверждая, что единственными последующими выпусками, которые конкурировали с ним, были финал сериала и психологический триллер 1992 года « Твин Пикс: Огонь, иди со мной» , основанный на на Твин Пикс . [31] Джейми С. Рич из DVD Talk назвал этот выпуск «жестоким, тревожным откровением». [23]Рич чувствовал, что сверхъестественные элементы в записи убедили аудиторию в том, что в истории Лоры Палмер есть «более грандиозный план», подняв давний сюжет об убийстве сериала за пределы «просто случайной ночной вечеринки с провалившимися наркодельцами». [23]

Примечания [ править ]

  1. ^ Хотя сериал изначально не имел названий эпизодов, когда он транслировался в Германии, эпизодам были присвоены названия, которые сейчас используются некоторыми фанатами и критиками. [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Твин Пикс (Руководство по названиям и датам выхода в эфир)" . epguides . Архивировано из оригинального 10 - го сентября 2012 года . Проверено 28 августа 2012 года .
  2. ^ "Твин Пикс, сезон 2" . iTunes Store . Apple . Проверено 27 августа 2012 года .
  3. Перейти ↑ Riches 2011 , p. 40.
  4. Дэвид Линч (сценарист и режиссер); Марк Фрост (писатель) (8 апреля 1990 г.). « Пилот ». Твин Пикс . Сезон 1. Эпизод 1. Азбука .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  5. ^ а б в Дэвид Линч (сценарист и режиссер); Марк Фрост (писатель) (30 сентября 1990 г.). « Эпизод 8 ». Твин Пикс . Сезон 2. Эпизод 1. Азбука .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  6. ^ a b Лесли Линка Глаттер (режиссер); Харлей Пейтон и Роберт Энгельс (писатели) (3 ноября 1990 г.). « Эпизод 13 ». Твин Пикс . Сезон 2. Эпизод 6. Азбука .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  7. ^ Лесли Линка Глаттер (директор); Роберт Энгельс (писатель) (13 октября 1990 г.). « Эпизод 10 ». Твин Пикс . Сезон 2. Эпизод 3. Азбука .
  8. ^ a b «Марк Фрост фильмы, фотографии, обзоры фильмов, фильмография и биография» . AllRovi . Корпорация Рови . Проверено 9 августа 2012 года .
  9. ^ Анкени, Джейсон. «Фильмы Дэвида Линча, фотографии, обзоры фильмов, фильмография и биография» . AllRovi . Корпорация Рови . Проверено 9 августа 2012 года .
  10. ^ Rodley & Lynch 2005 , стр. 178.
  11. ^ a b Хайден, Стивен (4 декабря 2008 г.). "Рэй Уайз | ТВ | Случайные роли" . АВ клуб . Лук . Проверено 9 августа 2012 года .
  12. Дженнифер Линч , 00: 09–00: 41
  13. ^ Rodley & Lynch 2005 , стр. 179.
  14. ^ Rodley & Lynch 2005 , стр. 180.
  15. ^ Odell & Le Blanc 2007 , стр. 75.
  16. ^ Odell & Le Blanc 2007 , стр. 76.
  17. Odell & Le Blanc, 2007 , стр. 75–76.
  18. ^ a b Шин и Дэвисон 2004 , стр. 99.
  19. ^ а б Лавери 1995 , стр. 75.
  20. ^ Лавери 1995 , стр. 76.
  21. ^ a b Лафки, Сью (1 октября 1999 г.). «Пол, власть и культура в телевизионном мире Твин Пикс: феминистская критика» . Журнал кино и видео . Университетская ассоциация кино и видео . Проверено 9 августа 2012 года . (требуется подписка)
  22. Марк Фрост (сценарист и режиссер) (23 мая 1990 г.). « Эпизод 7 ». Твин Пикс . Сезон 1. Эпизод 8. Азбука .
  23. ^ a b c Рич, Джейми С. (27 марта 2007 г.). «Твин Пикс - Второй сезон: Обсуждение DVD-видео» . DVD Talk . Интернет-бренды . Проверено 21 августа 2012 года .
  24. ^ Донлон, Брайан (14 ноября 1990). «Нильсенс:« Ура »для NBC» . USA Today . Компания Gannett . Проверено 10 августа 2012 года . (требуется подписка)
  25. ^ Донлон, Брайан (7 ноября 1990). «Nielsens: NBC побеждает с меньшим количеством зрителей» . USA Today . Компания Gannett . Проверено 10 августа 2012 года . (требуется подписка)
  26. ^ Донлон, Брайан (21 ноября 1990). "Nielsens: ABC стремительно вытесняет прошлое CBS" . USA Today . Компания Gannett . Проверено 10 августа 2012 года . (требуется подписка)
  27. ^ Б Roeper, Ричард (15 ноября 1990). « Твин Пикс“ до сих пор задевает интерес преданной вентиляторы» . Чикаго Сан-Таймс . Сан-Таймс Медиа Группа . Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 10 августа 2012 года . (требуется подписка)
  28. ^ LeVasseur, Андреа. «Твин Пикс: Эпизод 14 (1990) Трейлеры, Обзоры, Сводка, Расписание сеансов и состав» . AllRovi . Корпорация Рови . Проверено 10 августа 2012 года .
  29. ^ a b Фиппс, Кейт (6 февраля 2008 г.). " ' Эпизод 14' | Твин Пикс | ТВ-клуб" . АВ клуб . Лук . Проверено 9 августа 2012 года .
  30. ^ a b Фаулер, Мэтт (29 октября 2009 г.). «20 самых жутких моментов на телевидении» . IGN . News Corporation . Проверено 12 сентября 2012 года .
  31. ^ a b Улич, Кит (3 апреля 2007 г.). «Твин Пикс: Второй сезон | DVD-обзор» . Slant Magazine . Проверено 10 августа 2012 года .

Источники [ править ]

  • Линч, Дженнифер (2010). Интервью с Дженнифер Линч (DVD). Лос-Анджелес: Universal Home Entertainment .
  • Оделл, Колин; Ле Блан, Мишель (2007). Дэвид Линч . Харпенден: Kamera Books. ISBN 978-1-84243-225-9.
  • Богатство, Саймон (2011). «Интуиция и исследование другого места: эпистемологическая роль сновидений в Twin Peaks и за его пределами». В Devlin, William J .; Бидерман, Шай (ред.). Философия Дэвида Линча . Лексингтон: Университетское издательство Кентукки . ISBN 978-0-8131-3396-6.
  • Родли, Крис; Линч, Дэвид (2005). Линч на Линче (2-е изд.). Лондон: Макмиллан . ISBN 0-571-22018-5.
  • Шин, Эрика; Дэвисон, Аннет (2004). Кино Дэвида Линча: американские мечты, кошмарные видения . США: Wallflower Press. ISBN 1-903364-85-X.
  • Лавери, Дэвид (1995). Полный секретов: критические подходы к Твин Пикс . Детройт: Издательство государственного университета Уэйна . ISBN 0-8143-2506-8.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Lonely Souls" на Showtime
  • "Эпизод 14" на IMDb
  • "Эпизод 14" на TV.com
  • «Веб-хостинг в Лахоре»