Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( август 2009 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Евровидение 1980 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 19 апреля 1980 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Nederlands Congresgebouw Гаага, Нидерланды |
Докладчик (и) |
|
Музыкальный руководитель | Рогир ван Оттерлоо |
Режиссер | Тео Ордеман |
Исполнительный руководитель | Фрэнк Наеф |
Исполнительный продюсер | Фред Остер |
Хост-вещатель | Nederlandse Omroep Stichting (NOS) |
Интервальный акт | Голландская ритм-стальная и шоу-группа |
Интернет сайт | Евровидение |
Участников | |
Число входов | 19 |
Страны-дебютанты | Марокко |
Страны возврата | индюк |
Невозвратные страны | |
| |
Голосование | |
Система голосования | Каждая страна присудила 12, 10, 8–1 балл своим 10 любимым песням. |
Нулевые баллы | Никто |
Песня-победитель | Ирландия " Какой еще год " |
Евровидение 1980 был 25 - й конкурс Евровидение и состоялось 19 апреля 1980 года в Гааге . Ведущим был Марлус Флюитсма , хотя каждую песню представлял ведущий из страны-участницы. В некоторых случаях это был тот же человек, который давал комментарий. Конкурс выиграл Джонни Логан , представляющий Ирландию с песней « Что еще за год ». [1] [2]
Местоположение [ править ]
Израиль , победивший в 1979 году , отказался принимать у себя шоу 1980 года второй раз подряд, поскольку IBA не могла профинансировать другое международное производство, а правительство Израиля отклонило просьбу о расширении бюджета IBA. Европейский вещательный союз также установил вещание в тот же день, что и йом ха-зикарон праздник, и Израиль решил не участвовать. После того, как Испания, занявшая 2-е место в 1979 году, и, как сообщается, Великобритания, отказалась принимать у себя, Нидерланды, наконец, согласились провести шоу в небольшом масштабе. По словам Яира Лапида , сына Томми Лапида, который тогда был генеральным директором МБА, Лапид позвонил своему коллеге из NOS.и убедил его принять «нежелательную честь», когда он понял, что дополнительные расходы могут парализовать регулярную работу IBA. [3] По состоянию на 2020 год это последний конкурс, который не проводился страной-победительницей предыдущего года. Гаага - резиденция правительства Нидерландов и столица Южной Голландии . Это третий по величине город Нидерландов после Амстердама и Роттердама . Расположенная на западе Нидерландов, Гаага находится в центре агломерации Хаагланден в юго-западном углу большого агломерации Рандстад . Конкурс проходил в Конгресс-центре (ныне известный какВсемирный форум ). Площадка была построена в 1969 году и ранее принимала конкурс в 1976 году .
Обзор конкурса [ править ]
Было выбрано место проведения конкурса песни «Евровидение 1976» - Congresgebouw . Были повторно использованы различные части заставки и сцены фестиваля 1976 года. И снова Роланд де Гроот взял на себя ответственность за дизайн. Как и в случае с конкурсами 1977 и 1978 годов, между песнями не было предварительно отснятых открыток, и записи представлял приглашенный ведущий от каждой страны. Кроме того, ведущий Марлус Флюитсма , за исключением голосования, не проводил презентацию на английском или французском языках, что означает, что презентация была почти полностью на голландском языке. NOS потратила на проект всего 725 000 долларов США.
После того, как Израиль объявил о своем отказе от участия, вместо этого в конкурсе приняло участие Марокко . Монако также не участвовало после того, как сделало это в 1979 году.
Джонни Логан, уроженец Австралии, представляющий Ирландию, стал победителем Евровидения с песней « What's Another Year ». Это был второй раз, когда Ирландия выиграла соревнование, выиграв в 1970 году с « All Kinds of Everything », который также проводился на голландской земле.
В этом году Германия заняла второе место. Они бы финишировать на втором месте снова в следующем году , наконец , победа в 1982 году . Германия снова заняла второе место в 1985 и 1987 годах , что сделало 1980-е их самым успешным десятилетием Евровидения. После двух относительно слабых мест Великобритания вернулась в форму, заняв третье место.
Форматировать [ редактировать ]
Система подсчета очков, введенная в 1975 году, осталась прежней; В каждой стране было жюри, которое присудило 12, 10, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 балл (и) за их десять лучших песен. Однако в этом году страны впервые должны были подавать свои голоса в порядке возрастания, 1, 2, 3 и т. Д. Это изменение внесло дополнительный азарт в ожидании, когда каждая страна присудит свои наивысшие 12 баллов в конце каждого голосования. круглый.
Дирижеры [ править ]
У каждого выступления был дирижер, который дирижировал оркестром. [4] [5]
- Австрия - Ричард Остеррайхер
- Турция - Аттила Оздемироглу
- Греция - Джик Накасиан
- Люксембург - Норберт Даум
- Марокко - Жан Клодрик
- Италия - Дель Ньюман
- Дания - Аллан Ботчинский
- Швеция - Андерс Берглунд
- Швейцария - Питер Ребер
- Финляндия - Осси Рунне
- Норвегия - Сигурд Янсен
- Германия - Вольфганг Рёдельбергер
- Соединенное Королевство - Джон Коулман
- Португалия - Хорхе Мачадо
- Нидерланды - Рогир ван Оттерлоо
- Франция - Сильвано Санторио
- Ирландия - Ноэль Келехан
- Испания - Хавьер Итурральде
- Бельгия - нет национального представителя
Результаты [ править ]
Рисовать | Страна | Художник | Песня | Язык [6] [7] | Место | Точки |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Австрия | Голубой Дунай | " Du bist Musik " | Немецкий | 8 | 64 |
02 | индюк | Ажда Пеккан | " Петр Ойл " | турецкий | 15 | 23 |
03 | Греция | Анна Висси и Эпикури | « Автостоп » ( Ωτοστόπ ) | Греческий | 13 | 30 |
04 | Люксембург | Софи и Магали | " Папа пингуин " | Французский | 9 | 56 |
05 | Марокко | Самира Бенсаид | « Битакат Хаб » ( بطاقة حب ) | арабский | 18 | 7 |
06 | Италия | Алан Сорренти | " Non so che darei " | Итальянский | 6 | 87 |
07 | Дания | Бамзес Веннер | " Tænker altid på dig " | Датский | 14 | 25 |
08 | Швеция | Томаш Ледин | " Просто ню! " | Шведский | 10 | 47 |
09 | Швейцария | Паола | " Синема " | Французский | 4 | 104 |
10 | Финляндия | Веса-Матти Лойри | " Huilumies " | Финский | 19 | 6 |
11 | Норвегия | Сверре Кьельсберг и Мэттис Хетта | " Саамид Уднан " | Норвежский а | 16 | 15 |
12 | Германия | Катя Эбштейн | " Театр " | Немецкий | 2 | 128 |
13 | объединенное Королевство | Прима Донна | " Достаточно любви для двоих " | английский | 3 | 106 |
14 | Португалия | Хосе Сид | " Um grande, grande amor " | Португальский b | 7 | 71 |
15 | Нидерланды | Мэгги МакНил | « Амстердам » | нидерландский язык | 5 | 93 |
16 | Франция | Профиль | " Hé, hé, m'sieurs dames " | Французский | 11 | 45 |
17 | Ирландия | Джонни Логан | " Какой еще год " | английский | 1 | 143 |
18 | Испания | Триго Лимпио | " Quédate esta noche " | испанский | 12 | 38 |
19 | Бельгия | Телекс | « Евровижн » | Французский | 17 | 14 |
Примечания
- а. ↑ Хотя песня была исполнена на норвежском языке, название и предложение в тексте «Sámiid ædnan» написаны на северном саамском языке .
- б. ^ Также содержит слова на итальянском, французском, немецком и английском языках.
Протокол [ править ]
Нидерланды с самого начала уверенно лидировали, набрав максимальные «баллы» от трех из первых четырех стран-участниц. Однако это длилось недолго, так как Германия и, в конечном итоге, Ирландия обогнали их.
Полученные результаты | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | 64 | 1 | 3 | 4 | 5 | 1 | 4 | 5 | 6 | 4 | 6 | 3 | 3 | 4 | 10 | 4 | 1 | |||||
индюк | 23 | 3 | 12 | 8 | ||||||||||||||||||
Греция | 30 | 5 | 1 | 2 | 2 | 4 | 3 | 1 | 8 | 4 | ||||||||||||
Люксембург | 56 | 1 | 1 | 4 | 6 | 3 | 7 | 8 | 7 | 8 | 3 | 8 | ||||||||||
Марокко | 7 | 7 | ||||||||||||||||||||
Италия | 87 | 2 | 6 | 2 | 3 | 10 | 8 | 6 | 2 | 7 | 4 | 12 | 1 | 2 | 2 | 10 | 10 | |||||
Дания | 25 | 4 | 2 | 6 | 7 | 1 | 5 | |||||||||||||||
Швеция | 47 | 8 | 10 | 10 | 6 | 5 | 5 | 2 | 1 | |||||||||||||
Швейцария | 104 | 6 | 2 | 5 | 7 | 3 | 8 | 2 | 12 | 10 | 10 | 7 | 6 | 10 | 12 | 2 | 2 | |||||
Финляндия | 6 | 5 | 1 | |||||||||||||||||||
Норвегия | 15 | 4 | 6 | 2 | 3 | |||||||||||||||||
Германия | 128 | 8 | 10 | 3 | 10 | 12 | 7 | 5 | 7 | 2 | 10 | 8 | 12 | 10 | 5 | 12 | 7 | |||||
объединенное Королевство | 106 | 7 | 5 | 8 | 8 | 10 | 12 | 10 | 4 | 3 | 7 | 7 | 5 | 6 | 8 | 6 | ||||||
Португалия | 71 | 4 | 5 | 4 | 10 | 6 | 8 | 2 | 1 | 8 | 1 | 5 | 6 | 7 | 4 | |||||||
Нидерланды | 93 | 12 | 12 | 6 | 12 | 3 | 3 | 10 | 8 | 2 | 4 | 12 | 1 | 5 | 3 | |||||||
Франция | 45 | 3 | 7 | 2 | 1 | 1 | 4 | 1 | 3 | 5 | 4 | 3 | 6 | 5 | ||||||||
Ирландия | 143 | 10 | 12 | 7 | 1 | 12 | 7 | 12 | 8 | 12 | 12 | 12 | 5 | 6 | 8 | 7 | 12 | |||||
Испания | 38 | 4 | 7 | 8 | 6 | 5 | 6 | 2 | ||||||||||||||
Бельгия | 14 | 3 | 1 | 10 | ||||||||||||||||||
Стол упорядочен по внешнему виду |
12 очков [ править ]
Ниже приводится сводка всех 12 очков в финале:
Н. | Конкурсант | Голосующая нация |
---|---|---|
7 | Ирландия | Бельгия, Дания, Германия, Греция, Норвегия, Швейцария, Великобритания |
4 | Нидерланды | Австрия, Франция, Люксембург, Турция |
3 | Германия | Италия, Нидерланды, Испания |
2 | Швейцария | Финляндия, Ирландия |
1 | Италия | Португалия |
индюк | Марокко | |
объединенное Королевство | Швеция |
Вернувшиеся художники [ править ]
Художник | Страна | Предыдущие годы) |
---|---|---|
Катя Эбштейн | Германия | 1970 , 1971 |
Мэгги МакНил | Нидерланды | 1974 (часть Mouth & MacNeal ) |
Паола дель Медико | Швейцария | 1969 г. |
Авторы песен [ править ]
Каждую песню представил ведущий из национальной страны. [5] Несколько стран использовали своих комментаторов в качестве ведущих, при этом для этой роли использовались радиокомментаторы Турции и телекомментаторы Дании, Швеции и Финляндии. Все вступления были сделаны на языке, на котором исполнялась песня, за исключением Ирландии, которая была представлена на ирландском языке.
- Австрия - Крис Лонер
- Турция - ebnem Savaşçı
- Греция - Келли Сакаку
- Люксембург - Мишель Эцель
- Марокко - Мохаммед Бузиди
- Италия - Беатрис Кори
- Дания - Йорген де Милиус
- Швеция - Ульф Эльфвинг
- Швейцария - Лилиам Стамбак
- Финляндия - Хейкки Харма
- Норвегия - Осе Клевеланд (представитель Норвегии в конкурсе 1966 года и хозяин конкурса 1986 года )
- Германия - Каролин Райбер
- Соединенное Королевство - Ноэль Эдмондс
- Португалия - Eládio Clímaco
- Нидерланды - Марлус Флюитсма
- Франция - Évelyne Dhéliat
- Ирландия - Тельма Мэнсфилд
- Испания - Мари Крус Сориано
- Бельгия - Арлетт Винсент
Вещатели, комментаторы и представители [ править ]
Представители [ править ]
Ниже приведен порядок, в котором голоса были поданы во время конкурса 1980 года, вместе с представителем, который отвечал за объявление голосов для своей страны. [8]
- Австрия - Дженни Пиппал
- Турция - Башак Догру
- Греция - Ники Венега
- Люксембург - Жак Харви
- Марокко - Камаль Ирасси
- Италия - Мариолина Каннули
- Дания - Бент Хениус
- Швеция - Арне Вайсе
- Швейцария - Мишель Штокер [9]
- Финляндия - Каарина Пённио [10]
- Норвегия - Роальд Эйен [11]
- Германия - уточняется
- Великобритания - Рэй Мур [5]
- Португалия - Тереза Крус
- Нидерланды - Флип ван дер Шали
- Франция - Фабьен Эгал
- Ирландия - Дэвид Хеффернан
- Испания - Альфонсо Лапенья
- Бельгия - Жак Оливье
Вещатели и комментаторы [ править ]
Каждый национальный вещатель также прислал на конкурс комментатора, чтобы обеспечить освещение конкурса на своем родном языке.
Страна | Вещатель (и) | Комментатор (ы) | Ссылка (ы) | |
---|---|---|---|---|
Страны-участницы | ||||
Австрия | FS2 | Гюнтер Цизель | [12] | |
Hitradio Ö3 | Уолтер Ричард Лангер | |||
Бельгия | RTBF1 | Французский : Жак Мерсье | [8] | |
BRT1 | Голландский : Люк Аппермонт | [8] | ||
RTB La Première | Французский : Марк Данваль | |||
BRT Radio 1 | Голландский : Herwig Haes | |||
Дания | DR TV | Йорген де Милиус | [8] | |
DR P3 | Эрик Видеманн | |||
Финляндия | YLE TV1 | Хейкки Харма и Аарре Эло | [8] | |
Франция | TF1 | Патрик Сабатье | [8] | |
Франция Интер | Жюльен Леперс | |||
Германия | Deutsches Fernsehen | Адо Шлиер | ||
Deutschlandfunk / hr3 | Роджер Орне | |||
Греция | ERT | Мако Георгиаду | ||
Proto Programma | Димитрис Константарас | |||
Ирландия | RTÉ 1 | Ларри Гоган | [8] | |
RTÉ Radio 1 | Пэт Кенни | |||
Италия | Rete 2 | Микеле Гаммино | [8] | |
Люксембург | RTL Télé Luxembourg | Жак Навадич | [8] | |
RTL | Андре Торрент | |||
Марокко | TVM | TBC | ||
Нидерланды | Нидерланды 2 | Пим Джейкобс | [8] | |
Hilversum 1 | Виллем ван Бойзеком | |||
Норвегия | NRK | Кнут Аунбу | [8] | |
NRK P1 | Эрик Хейердал | |||
Португалия | RTP1 | Изабель Вольмар | ||
Испания | TVE1 | Мигель де лос Сантос | [8] | |
Швеция | СВТ ТВ1 | Ульф Эльфвинг | [8] | |
SR P3 | Кент Финелл | |||
Швейцария | TV DRS | Немецкий : Теодор Халлер | [13] | |
TSR | Французский : Жорж Харди | [8] [14] | ||
TSI | Итальянский : Энцо Гуиди | |||
индюк | Анкара Телевидение | Бюленд Озверен | [8] | |
Радио 3 | Шебнем Савашчи | |||
объединенное Королевство | BBC1 | Терри Воган | [5] [8] [15] | |
BBC Radio 2 | Стив Джонс | [5] | ||
BFBS Радио | Эндрю Пастоуна | [5] |
Члены национального жюри [ править ]
- Финляндия - Тойво Кярки [16]
- Ирландия - Мэри Хэннон [ необходима ссылка ]
- Испания - Хосе Мария Рейлло, Кармен Миранда, Эмилио Мачадо, Мария Хосе Ньето , Рафаэль Лосано, Ньевес Агуадо, Ана Менендес, Рафаэль Гомес, Изабель Ортис, Педро Оливарес, Мари Лус Бланко
Ссылки [ править ]
- ^ "Результаты Евровидения 1980: голосование и очки" . Евровидение . Проверено 27 сентября 2018 .
- ^ Конкурс песни Евровидение , извлекаться 2018-09-27
- ↑ Яир Лапид, «Воспоминания после моей смерти», Keter Books, Иерусалим 2010 ( ISBN 978-965-07-1792-6 ), стр. 239 (на иврите)
- ^ "А дирижер ..." Проверено 24 августа 2020 года .
- ^ Б с д е е Роксбурге, Гордон (2016). Песни для Европы: Великобритания на конкурсе "Евровидение" . Том третий: 1980-е. Престатин: Телос Паблишинг . С. 352–365. ISBN 978-1-84583-118-9.
- ^ "Евровидение 1980" . Дрозд Diggiloo . Проверено 4 марта 2012 года .
- ^ "Евровидение 1980" . 4Lyrics.eu . Дата обращения 16 сентября 2020 .
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р «Евровидение 1980 - роли и экипаж» . IMDb . Дата обращения 1 сентября 2020 .
- ↑ Бауманн, Питер Рамон (OGAE, Швейцария)
- ^ "Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila" . Viisukuppila.fi . Проверено 10 августа 2012 .
- ^ Дирсет, Сеппо (OGAE Норвегия)
- ^ Dellanoi Дитмар (ОГАЙ Австрия)
- ^ "Au Grand Prix Евровидение де ла шансон" . Радио ТВ - Je vois tout . Лозанна, Швейцария: Le Radio SA. 17 апреля 1980 г.
- ^ "Au Grand Prix Евровидение де ла шансон" . Радио ТВ - Je vois tout . Лозанна, Швейцария: Le Radio SA. 17 апреля 1980 г.
- ^ "Гранд-финал: 1980, 1980, Евровидение" . BBC .
- ^ http://www.viisukuppila.fi/phpBB3/viisula/topic8529.html#p1018060
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Евровидением 1980 года . |
- Официальный веб-сайт