Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

1887 Иллюстрация к Фанни Хилл на Авриль .

Мемуары женщины удовольствия - в народе известный как Фанни Хилл (возможно, англицизация латинского mons veneris , кургана Венеры) [1] - эротический роман английского писателя Джона Клиленда, впервые опубликованный в Лондоне в 1748 году. был в долговой тюрьме в Лондоне, [2] [3] он считается „первой оригинальной английской прозой порнографией, а также первой порнографией использовать форму романа“. [4] Это одна из самых преследуемых и запрещенных книг в истории. [5]

В книге приводится пример использования эвфемизма . В тексте нет «грязных слов» или явных научных терминов для обозначения частей тела, но для описания гениталий используется множество литературных приемов. Например, влагалище иногда называют «пустым ртом», что также является примером психологического смещения .

Критическое издание Питера Сабора включает библиографию и пояснительные примечания. [6] Сборник " Запуск" Фанни Хилл " содержит несколько эссе на исторические, социальные и экономические темы, лежащие в основе романа. [7]

История публикации [ править ]

Роман был опубликован в двух частях, 21 ноября 1748 года и в феврале 1749 года, Фентоном Гриффитсом и его братом Ральфом под именем «Дж. Фентон». [8] Было предположение, что роман был по крайней мере частично написан к 1740 году, когда Клеланд находился в Бомбее в качестве слуги Британской Ост-Индской компании . [9]

Изначально никакой реакции властей на роман не было. Однако в ноябре 1749 года, через год после публикации первой части, Клеланд и Ральф Гриффитсы были арестованы и обвинены в «развращении подданных короля». В суде Клеланд отказался от романа, и он был официально отозван.

По мере того как книга стала популярной, появились пиратские издания . Когда-то считалось, что сцена ближе к концу, в которой Фанни реагирует с отвращением при виде двух молодых людей, занимающихся анальным сексом [10], была вставкой, сделанной для этих пиратских изданий, но сцена присутствует в первом издании. (стр. xxiii). В 19 веке копии книги продавались подпольно в Великобритании, США и других странах. [11] В 1887 году вышло французское издание с иллюстрацией Эдуара-Анри Авриля .

В конце концов книга попала в Соединенные Штаты. В 1821 году суд штата Массачусетс объявил Фанни Хилл вне закона . Издатель, Питер Холмс, был осужден за публикацию «непристойного и непристойного» романа. Холмс подал апелляцию в Верховный суд Массачусетса . Он утверждал, что судья, полагаясь только на описание обвинения, даже не видел книгу. Верховный суд штата не поколебали. Главный судья писал, что Холмс был «скандальным и злобным человеком», который умудрился «развратить и развратить» граждан Массачусетса и «возбудить и вызвать в их умах непомерные и похотливые желания».

Издание Mayflower (Великобритания) [ править ]

В 1963 году, после решения суда 1960 года по делу « R v Penguin Books Ltd» , разрешившего продолжение публикации « Любовника леди Чаттерли» , «Mayflower Books» Гарета Пауэлла опубликовала версию « Фанни Хилл» в мягкой обложке без цензуры . Полиция узнала об издании 1963 года за несколько дней до публикации, заметив вывеску в витрине магазина Magic на Тоттенхэм-Корт-роуд в Лондоне, которым управляет Ральф Голд. Офицер пошел в магазин, купил копию и доставил ее магистрату Боу-стрит сэру Роберту Бланделлу, который выдал ордер на обыск. В то же время два офицера из вице-отряда посетили Mayflower Books на Воксхолл-Бридж-роуд.чтобы определить, хранились ли копии книги в помещении. Они взяли интервью у Пауэлла, издателя, и забрали там пять экземпляров. Полиция вернулась в Magic Shop и изъяла 171 экземпляр книги, а в декабре Голда вызвали в соответствии с разделом 3 Закона о непристойных публикациях 1959 года . К тому времени Мэйфлауэр распространил 82 000 экземпляров книги, но судили Голда, хотя Мэйфлауэр покрыла судебные издержки. Судебный процесс проходил в феврале 1964 года защита утверждала , что Фанни Хилл был историческим источником книги , и что это был радостный праздник нормальный без извращенной секс-похабный , а не порнографические. Обвинение в ответ подчеркнуло одну нетипичную сцену с бичеванием и победило. Мэйфлауэр решил не подавать апелляцию.

Luxor Press опубликовала номер 6 сентября 1964 года, в котором использовался текст, «точно такой же, как в номере класса люкс» в 1963 году. На задней обложке изображены похвалы от Daily Telegraph, а также от автора и критика Марганиты Ласки . За первые пару лет он прошел много переизданий.

Дело Мэйфлауэра высветило растущий разрыв между законами о непристойности и вседозволенным обществом, которое развивалось в Великобритании в конце 1960-х, и способствовало сдвигу взглядов до такой степени, что в 1970 году в Британии снова была опубликована не прошедшая цензуру версия Fanny Hill .

Издание для США 1960-х годов: судебное преследование и постановления суда [ править ]

В 1963 году Патнэм опубликовал книгу в Соединенных Штатах под названием «Мемуары женщины удовольствия Джона Клеланда» . Это издание привело к аресту владельца книжного магазина в Нью-Йорке Ирвина Вайсфельда и клерка Джона Даунса [12] [13] в рамках кампании против непристойности, организованной несколькими крупными политическими деятелями. [14] [15] Приговор Вайсфельда [16] был в конечном итоге отменен в суде штата, и запрет на исполнение Фанни Хилл в Нью-Йорке был снят. [17] Новое издание также было запрещено за непристойность в Массачусетсе после того, как мать пожаловалась в Комиссию по контролю за непристойной литературой. [11]Высокий суд Массачусетса признал Фанни Хилл неприличным [18], и теперь издатель оспорил запрет на рассмотрение Верховного суда. В эпохальном решении , принятом в 1966 году Верховный суд США вынес решение в Воспоминаниях v. Массачусетс , что Фанни Хилл не соответствовали стандарту Roth для непристойности. [19]

Помощник судьи Уильям О. Дуглас процитировал пять основных аргументов в пользу решения:

  1. Поскольку Первая поправка запрещает цензуру выражения идей, не связанных с противоправными действиями, Fanny Hill не может быть запрещена. Стр. 383 US 426; 383 США 427–433
  2. Даже с учетом преобладающего мнения о тесте Рота книга не может считаться непристойной ввиду существенных доказательств ее литературного, исторического и социального значения. С. 383 США 426.
  3. Поскольку Первая поправка не дает права контролировать простое выражение, способ, которым книга, которая, по общему признанию, имеет социальную ценность, рекламируется и продается, не имеет значения. С. 383 США 427.
  4. В истории нет никаких оснований для выражения мнения Рота о том, что «непристойные» высказывания находятся «вне» защиты Первой поправки. Стр. 383 США 428–431.
  5. Никакие интересы общества не оправдывают отмены гарантий свободы слова и печати и установления режима цензуры. Стр. 383 US 431–433 "(414). [19]

Историк искусства Иоганн Иоахим Винкельманн рекомендовал произведение в письме за «его тонкую чувствительность и благородные идеи», выраженные в «возвышенном пиндаровском стиле». [20]

Иллюстрации [ править ]

Разоблачения «Очарование Фанни» (пластина VIII) Иллюстрация Эдуарда-Анри Авриля к «Фанни Хилл» .

Оригинальное произведение не было иллюстрировано, но многие издания этой книги содержали иллюстрации, часто изображающие сексуальное содержание романа. Распространители романа, такие как Джон Кросби, были заключены в тюрьму за «демонстрацию [не продажу] разным людям некой непристойной и непристойной книги, содержащей очень непристойные и непристойные изображения или гравюры». Продавцов романа, таких как Питер Холмс, посадили в тюрьму и обвинили в том, что они «произнесли, опубликовали и доставили одному [имя]; некая непристойная, злая, скандальная, печально известная и непристойная печать на бумаге содержалась в некой печатной книге. тогда и там произнесенные, [2] опубликованные и доставленные им, Питер Холмс назвал «Мемуары женщины удовольствия», чтобы показать развращение и подрывную деятельность молодежи и других хороших граждан ... » [21]

Ни одна из сцен рассказа не была освобождена от иллюстрации. Иллюстрации к этому роману варьируются от первого гомосексуального опыта до сцены бичевания.

Иллюстрация Эдуарда-Анри Авриля 1906 года из французского издания Fanny Hill

Хотя издания книги часто содержат иллюстрации, многие из них были низкого качества. [22] Исключением является набор меззотинтов , вероятно, разработанный художником Джорджем Морландом и выгравированный его другом Джоном Рафаэлем Смитом, который сопровождал одно издание.

Сюжет [ править ]

Роман состоит из двух длинных писем (которые представлены как I и II тома оригинального издания), написанных Фрэнсис «Фанни» Хилл, богатой англичанкой среднего возраста, которая ведет довольную жизнь со своим любящим мужем Чарльзом и их детьми. , неизвестному знакомому, указанному только как «Мадам». «Мадам» уговорила Фанни рассказать о «скандальных этапах» ее ранней жизни, которую она продолжает делать, руководствуясь принципом «абсолютной голой правды».

Первое письмо начинается с краткого рассказа о бедном детстве Фанни в Ланкашире.поселок. В 14 лет она теряет родителей из-за оспы, приезжает в Лондон в поисках работы по дому и попадает в публичный дом. Она видит сексуальную встречу между уродливой пожилой парой и другой молодой привлекательной парой и участвует в лесбийской встрече с Фиби, бисексуальной проституткой. Клиент, Чарльз, убеждает Фанни бежать. Она теряет девственность перед Чарльзом и становится его любовницей. Чарльза обманом отправляют в Южные моря, а Фанни, движимая отчаянием и бедностью, становится содержанкой у богатого купца по имени мистер Н. Наслаждаясь кратковременным периодом стабильности, она видит, что мистер H.- имеет сексуальный контакт с ее собственной служанкой, и продолжает соблазнять Уилла (молодого лакея мистера H-) в качестве акта мести. Ее обнаружил мистер Н. во время сексуального контакта с Уиллом. После того, как г-н Х- бросил меня,Фанни становится проституткой для богатых клиентов в доме удовольствий, которым управляет миссис Коул. Это отмечает конец первой буквы.

Второе письмо начинается с размышлений о скуке написания о сексе и о том, как трудно найти золотую середину между вульгарным языком и «резкими метафорами и искаженными словами». Затем Фанни описывает свои приключения в доме миссис Коул, которые включают публичную оргию, тщательно спланированную фиктивную продажу ее «девственности» богатому обманщику по имени мистер Норберт и садомазохистский сеанс с мужчиной, включающий взаимное бичевание березы. -стержни. Они перемежаются рассказами, которые напрямую не связаны с Фанни; например, три другие девушки в доме (Эмили, Луиза и Харриетт) описывают свою потерю девственности, а нимфоманка Луиза соблазняет безмерно одаренного, но слабоумного «добродушного Дика».Фанни также описывает анальный секс между двумя старшими мальчиками (удалено из нескольких более поздних изданий). В конце концов, Фанни уходит из проституции и становится любовницей богатого и опытного в жизни человека 60 лет (которого Фанни называет «рациональным удовольствием»). Этот этап жизни Фанни способствует ее интеллектуальному развитию и делает ее богатой, когда ее возлюбленный умирает от внезапной простуды. Вскоре после этого у нее есть случайная встреча с Чарльзом, который вернулся бедным человеком в Англию после кораблекрушения. Фанни безоговорочно предлагает свое состояние Чарльзу, но он настаивает на том, чтобы жениться на ней.Жизнь способствует ее интеллектуальному развитию и делает ее богатой, когда ее возлюбленный умирает от внезапной простуды. Вскоре после этого у нее есть случайная встреча с Чарльзом, который вернулся бедным человеком в Англию после кораблекрушения. Фанни безоговорочно предлагает свое состояние Чарльзу, но он настаивает на том, чтобы жениться на ней.Жизнь способствует ее интеллектуальному развитию и делает ее богатой, когда ее возлюбленный умирает от внезапной простуды. Вскоре после этого у нее есть случайная встреча с Чарльзом, который вернулся бедным человеком в Англию после кораблекрушения. Фанни безоговорочно предлагает свое состояние Чарльзу, но он настаивает на том, чтобы жениться на ней.

Развитые персонажи романа включают Чарльза, миссис Джонс (домовладелицу Фанни), миссис Коул, Уилла, мистера Х- и мистера Норберта. Проза включает длинные предложения с множеством придаточных предложений. Его мораль условна для того времени, поскольку она осуждает содомию, осуждает пороки и одобряет только гетеросексуальные союзы, основанные на взаимной любви. [23]

Анализ [ править ]

Сюжет был описан как «оперный» Джоном Холландером , который сказал, что «язык книги и характер ее главного героя - ее величайшие достоинства». [24]

Литературный критик Фелисити А. Нуссбаум описывает девушек в борделе миссис Коул как « небольшой отряд любви», который делает комплименты, ласки и поздравляет эротическим достижениям своих товарищей-шлюх. [25]

По словам литературного критика Томаса Холмса, Фанни и миссис Коул видят гомосексуальный акт так: «этот акт ниспровергает не только иерархию мужчины над женщиной, но и то, что они считают законом природы относительно роли полового акта и деторождения». [26]

Темы и жанры [ править ]

Метонимия [ править ]

Многие ученые утверждают, что имя Фанни относится к женскому влагалищу. Однако этой интерпретации не хватает подтверждающих доказательств: впервые известно, что термин « фанни » использовался для обозначения женских гениталий в 1830-х годах, и ни один словарь 18-го века не определяет «фанни» таким образом. [27]

Инвалидность [ править ]

Позже в тексте, когда Фанни находится с Луизой, они сталкиваются с мальчиком по прозвищу «Добродушный Дик», который описывается как имеющий какой-то психический недостаток / физический недостаток. Луиза все равно приводит мальчика, так как физическое состояние Дика превосходит его плохое психическое. Эта сцена также приводит к проблеме в тексте об изнасиловании (как для Дика, так и для Луизы) и о том, как удаляется возможный ярлык изнасилования путем перехода сопротивления в удовольствие. [28]

Bildungsroman [ править ]

Один ученый, Дэвид Маккракен, пишет о Фанни Хилл как о bildungsroman . Ее половое развитие состоит из трех этапов жизни: невинности, экспериментов и опыта. [29] Маккрэкен конкретно обращается к тому, как выбор слов Фанни при описании фаллоса меняется на протяжении стадий. Фанни видит в фаллосе одновременно и ужас, и восхищение. Маккракен связывает свое изменяющееся видение фаллоса с теорией Берка о возвышенном и прекрасном.

Позор [ править ]

Патрисия Спакс обсуждает, как сельская среда ранее лишала Фанни того, что она могла понять как реальный опыт, и как она приветствует усилия шлюх по обучению ее. [30] Поскольку Фанни так быстро катапультировалась в свою новую жизнь, у нее не было времени подумать о стыде и сожалении, которые она испытывает из-за того, что ведет жизнь прелюбодеяния, и заменяет этот стыд удовольствием от сексуальных контактов с мужчинами и женщинами. . Несмотря на то, что эти чувства, возможно, были заменены или забыты, она все еще размышляет о своем прошлом: «... и поскольку я теперь склонился над перекладиной, я подумал, нырнув над головой и ушами в ручей, мимо которых меня поторопили, чтобы заглушить всякое чувство стыда или раздумья ". [31] Имея мало времени на размышления о том, что она думает о своем переходе, она маскирует свои мысли сексуальным удовольствием, но это не совсем способ забыть свои эмоции.

Повествовательный голос [ править ]

Иллюстрация Эдуара-Анри Авриля .

Андреа Хаслангер в своей диссертации утверждает, что использование повествования от первого лица в 18 веке «подрывает, а не защищает личность» в классических эпистолярных романах, таких как « Роксанна», «Эвелина», «Франкенштейн» и, в частности, « Фанни Хилл». Претензии Haslanger , что «парадокс порнографического повествования является то , что она мобилизует определенные аспекты первого лица (описание интимных подробностей) , а искоренение других (выражение несогласия или сопротивления)» (19). [32] Имея это в виду, она поднимает вопрос, «обозначает ли« я »сознание или тело, или и то, и другое» (34).

Фанни Хилл против традиционного романа о поведении [ править ]

Поскольку в Англии 18-го века сексуальные акты рассматривались как табу, Фанни Хилл далеко отошла от нормы по сравнению с другими произведениями того времени. Большая часть книг, посвященных идее секса, была написана в форме рассказов о поведении: книг, в которых основное внимание уделялось обучению женщин правильным способам поведения и проживанию своей жизни как можно более добродетельным образом. [33] Эти романы призывали женщин держаться подальше от сексуальных отклонений, поскольку, если бы они оставались добродетельными, они в конечном итоге были бы вознаграждены. Одним из примеров этого является роман Сэмюэля Ричардсона « Памела» о поведении ; или, Награда за добродетель, в котором персонаж Памелы способен противостоять сексуальному искушению, таким образом сохраняя свою добродетель и будучи вознагражденным, в конце концов, благополучной жизнью.

Тем не менее, « Фанни Хилл» считалась первой работой своего времени, в которой идея сексуальных отклонений была актом удовольствия, а не просто постыдным. Это можно увидеть по персонажу Фанни, участвующему в действиях, которые обычно считаются прискорбными по стандартам общества, но никогда не наказываются за них. Фактически, Фанни в конечном итоге может достичь своего собственного счастливого конца, когда она снова может найти Чарльза, выйти за него замуж и жить богатой жизнью. Это можно рассматривать как резкий контраст с такими произведениями, как « Памела», в которых половые акты сильно избегаются ради сохранения добродетели. Между тем, в Fanny Hill можно совершать обычные прискорбные действия практически без последствий. [цитата необходима ]

Литературные и киноадаптации [ править ]

Из-за дурной славы книги (и статуса общественного достояния ) были произведены многочисленные адаптации. Некоторые из них:

  • Фанни, «Правдивая история приключений Фанни Хакабау-Джонс» (1980) (пересказ «Фанни Хилл» Эрики Джонг призван рассказать историю с точки зрения Фанни, с Клеландом в качестве персонажа, который, как она жалуется, придумал ее жизнь) .
  • Фанни Хилл (США / Западная Германия, 1964), в главных ролях: Летисия Роман , Мириам Хопкинс , Улли Ломмель , Крис Хауленд ; режиссеры Расс Мейер , Альберт Цугсмит (в титрах) [34]
  • «Печально известная дочь Фанни Хилл» (США, 1966), Стейси Уокер, Джинджер Хейл в главных ролях; Режиссер Питер Перри (Артур Стоцбери).
  • Фанни Хилл (Швеция, 1968), в ролях Диана Кьер , Ханс Эрнбак , Кеве Хьельм , Оскар Юнг ; Режиссер Мак Альберг [35]
  • Фанни Хилл (Западная Германия / Великобритания, 1983) в главных ролях: Лиза Фостер , Оливер Рид , Уилфрид Хайд-Уайт , Шелли Уинтерс ; Режиссер Джерри О'Хара [36]
  • «Паприка» (Италия, 1991), в главных ролях: Дебора Каприольо , Стефан Бонне , Стефан Феррара , Луиджи Лаецца , Россана Гавинель , Мартин Брошард и Джон Штайнер ; Режиссер Тинто Брасс . [37]
  • Фанни Хилл (США, 1995), режиссер Валентин Палмер. [38]
  • Фанни Хилл (Off-Broadway Musical, 2006), либретто и партитура Эда Диксона с Нэнси Андерсон в роли Фанни.
  • Фанни Хилл (Великобритания, 2007 г.), сценарий Эндрю Дэвиса для BBC с Самантой Бонд и Ребеккой Найт в главных ролях. [39]

Адаптация к комиксам [ править ]

Эрих фон Гота де ла Розьер адаптировал роман в версию комикса.

Ссылки в популярной культуре [ править ]

Ссылки в литературных произведениях [ править ]

  • 1952: В предисловии к книге Генри Миллера « Книги в моей жизни» он спрашивает: «Почему, если она такая« скучная », она к настоящему времени не стала« классикой », свободно распространяемой в аптеках, на железных дорогах. станции и другие невинные места? Прошло всего двести лет с момента его появления, и он никогда не выходил из печати, как хорошо знает каждый американский турист в Париже ». [40]
  • 1965: В романе Гарри Харрисона « Билл, галактический герой» главный герой находится на звездолете по имени Фанни Хилл .
  • 1966: В книге Литы Грей « Моя жизнь с Чаплином» она утверждает, что Чарли Чаплин «прошептал отсылки к некоторым эпизодам Фанни Хилл», чтобы разбудить ее перед тем, как заняться любовью.
  • 1984: В книге Р. Д. Вингфилда « Мороз на Рождество » у викария среди других грязных книг спрятана копия Фанни Хилл .
  • 1993: В романе Дайаны Гэблдон « Вояджер» в сцене 1758 года главный герой мужского пола Джейми Фрейзер читает заимствованную копию « Фанни Хилл» .
  • 1999: В первом томе книги Алана Мура « Лига выдающихся джентльменов» Фанни Хилл изображена как член Лиги 18 века. Она также появляется в « Черном досье » как член Лиги Гулливера, а также в «продолжении» оригинального романа Хилла с иллюстрациями Кевина О'Нила .
  • 2016: В книге Крюк мясника по Джанет Эллис , установленный в 1763 году, отец красивой Энн Jaccob находится его дочь украдкой чтения из Фанни Хилл в своем кабинете. Он сразу же прячет книгу и говорит: «Скучно, очень скучно».

Ссылки в кино, на телевидении, в музыкальном театре и в песнях [ править ]

  • 1965: Роман упоминается в песне Тома Лерера "Smut" в альбоме That Was the Year That Was :

    Я в восторге от
    любой книги, такой как «Фанни Хилл»,
    и, полагаю, всегда буду любить ,
    если это пойло
    и действительно грязно
    .

  • 6 декабря 1965: В серии 4, эпизоде ​​3 ситкома BBC « Знакомство с женой» под названием «Брат Том», Фред реагирует на подозрения Торы о молодой женщине, оставшейся в их доме, говоря: «Ты никогда не был прежним с тех пор, как ты прочитал. Фанни Хилл! "
  • Версия 1968 Ваших, шахты и Ours , Генри Фонд персонаж с, Фрэнк Бердл, дают некоторые отеческие советы к своей падчерице. Ее парень требует от нее секса, и Фрэнк говорит, что мальчики пробовали то же самое, когда он был в ее возрасте. Когда она пытается сказать ему, что сейчас все по-другому, он замечает: «Я не знаю, они написали« Фанни Хилл » в 1742 году [ sic ] и с тех пор не нашли ничего нового».
  • В фильме Дэвида Нивена и Лолы Олбрайт «Невозможные годы» 1968 года младшая дочь персонажа Нивена читает Фанни Хилл , а его старшая дочь Линда читает Сартра .
  • 23 ноября 1972: эпизод Монти Пайтон Летающего цирка под названием «Война против порнографии» показал эскиз , который пародировал эксплуатацию пола на телевидении рейтингов, в котором Джон Клиз играл рассказчик документального фильма о моллюсках , который добавляет сексуализированный образы , чтобы сохранить интерес его аудитории; обсуждая моллюска , он описывает его как «циничный, прыгающий по постели, твердогрудый раблезианский кусочек морепродуктов, из-за которого Фанни Хилл выглядит как мертвый Папа».
  • 1974: В фильме The Groove Tube ведущий детского телешоу Коко Клоун (Кен Шапиро) просит детей в его аудитории выслать своих родителей из комнаты во время «воображаемого времени». Затем он читает отрывок со страницы 47 « Фанни Хилл» в ответ на запрос зрителя. [41]
  • В сериале M * A * S * H книга упоминалась трижды во второй половине 1970-х годов: в эпизоде ​​4 сезона «Цена томатного сока» [42] Радар благодарит Спарки за отправку книги Фанни Хилл, но говорит последняя глава отсутствует и спрашивает: «Кто это сделал?» Он повторяет ответ Спарки: «Все»; в другом эпизоде ​​четвертого сезона «38-й параллели» Ястребиный глаз говорит полковнику Поттеру, что он читал Фанни Хилл в кузове грузовика на кучке гниющих персиков, говоря, что когда грузовик врезался в кочку, он был «в раю» ; в эпизоде ​​6 сезона «Майор Топпер» Ястребиный глаз говорит человеку, стучащему в дверь:иди читай Фанни Хилл". Человек у двери - отец Малкэхи, и Би Джей Ханникатт притворяется, что Фанни Хилл была известной медсестрой. Соколиный глаз комментирует:" Да, она сделала многих солдат очень счастливыми в Первой мировой войне ".
  • В бродвейском мюзикле « Серые сады» 2006–2007 годов юная Эдит Бувье Бил (также известная как «маленькая Эди») поет «Девочки, которые курят и читают Фанни Хилл / Ну, я читал Де-Тока-кви-вилль ».

См. Также [ править ]

  • Запрещен в Бостоне
  • Цензура книг
  • Эротическая литература
  • Индекс Librorum Prohibitorum
  • Любовник леди Чаттерлей
  • Либертинизм

Ссылки [ править ]

  1. Сазерленд, Джон (14 августа 2017 г.). «Фанни Хилл: зачем кому-то запрещать пикантный роман о« женщине удовольствия »?» . Хранитель . ISSN  0261-3077 . Проверено 24 августа 2017 года .
  2. Вагнер, «Введение», в Cleland, Fanny Hill , 1985, p. 7.
  3. ^ Lane, непристойная прибыль: Предприниматели порнографии в Cyber Age, 2000, стр. 11.
  4. ^ Foxon, Libertine Литература в Англии, 1660-1745 , 1965, стр. 45.
  5. ^ Браун, Рэй Бродус; Браун, Пэт (2001). Путеводитель по популярной культуре США . Популярная пресса. п. 273. ISBN. 978-0-87972-821-2.
  6. Перейти ↑ Oxford World's Classics, 1985.
  7. ^ Пэтси С. Фаулер и Алан Джексон, ред. Запуск «Фанни Хилл»: очерки о романе и его влиянии . Нью-Йорк: AMS Press, 2003.
  8. ^ Роджер Lonsdale, "Новые атрибуции к Клеланду", по обзору английских исследований 1979 XXX (119): 268-290 DOI : 10,1093 / RES / XXX.119.268
  9. ^ Gladfelder, холл, Фанни Хилл в Бомбее, Создании и Unmaking Джона Клленд Джонса Хопкинса Univ. Пресса, 2012.
  10. ^ Kopelson, К. (1992). «Видеть содомию: ослепляющее видение Фанни Хилл». Журнал гомосексуализма . 23 (1–2): 173–183. DOI : 10.1300 / J082v23n01_09 . ISSN 0091-8369 . PMID 1431071 .  
  11. ^ а б Грэм, Рут. «Как« Фанни Хилл »остановила литературную цензуру» . Бостон Глоуб . Проверено 9 октября 2014 года .
  12. ^ "Судьи осудили два для продажи" Фанни Хилл ". Нью-Йорк Дейли Ньюс. 15 ноября 1963 г.
  13. ^ Бейтс, Стивен (3-1-2010). «Отец Хилл и Фанни Хилл: крестовый поход группы активистов по изменению закона о непристойности» . UNC / Обзор Закона о Первой поправке . 8 (2): 49. Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  14. ^ Бейтс, Стивен. «Отец Хилл и Фанни Хилл: крестовый поход группы активистов по изменению закона о непристойности» . UNC / First Amendment Law Journal . 8 (2): 2.
  15. ^ Коллинз, Рональд KL; Сковер, Дэвид М. (2002). Испытания Ленни Брюса . Справочники MediaFusion. ISBN 1570719861.
  16. ^ Книжный шкаф, Inc., ответчик-апеллянт. «Жители штата Нью-Йорк, ответчик, против The Bookcase, inc., Ирвин Вайсфельд и Джон Даунс, ответчики-апеллянты» . nypl.org . Публичная библиотека Нью-Йорка.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  17. ^ "Государственный суд снимает запрет" Фанни Хилл " . Нью-Йорк Таймс . 11 июля 1964 г.
  18. ^ Бейтс, Стивен (3-1-2010). «Отец Хилл и Фанни Хилл: крестовый поход группы активистов по изменению закона о непристойности» . UNC / Обзор Закона о Первой поправке . 8 (2): 59 (из .pdf) или 274 из док. Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  19. ^ a b «Книга под названием« Мемуары женщины удовольствия Джона Клеланда »и др. против Генерального прокурора Массачусетса» (PDF) . Принстонский университет . Октябрь 1965. Архивировано из оригинального (PDF) 22 июня 2017 года . Проверено 27 февраля 2018 г. - через HeinOnline.
  20. Winckelmann, Briefe , H. Diepolder и W. Rehm, ред. (1952–1957), т. II: 111 (№ 380), отмеченная в Томасе Пельзеле, «Винкельманн, Менгс и Казанова: переоценка известного фальсификатора восемнадцатого века», The Art Bulletin, 54 .3 (сентябрь 1972: 300–315) с. 306 и примечание.
  21. ^ McCorison, Маркус А. (1 июня 2010). «Типографии и закон: судебные процессы над публикацией непристойной клеветы в ранней Америке». Документы Библиографического общества Америки . 104 (2): 181–217. DOI : 10.1086 / 680925 . ISSN 0006-128X . S2CID 152734843 .  
  22. ^ Hurwood, стр. 179
  23. ^ Клиланд Джон, Мемуары женщины удовольствия, изд. Питер Сабор, Oxford University Press, 1985.
  24. Холландер, Джон: «Старый последний акт: некоторые наблюдения на Фанни Хилл», Encounter , октябрь 1963 года.
  25. ^ Nussbaum, Фелисити (1995). «Одна часть женственности: проституция и сексуальная география в« Мемуарах женщины удовольствия » » . Различия: журнал феминистских культурных исследований . 7 (2): 16–41 - через Academic OneFile.
  26. ^ Холмс, Томас Алан (2009). "Сексуальные позиции и сексуальная политика: Мемуары Джона Клеланда женщины удовольствия". Обзор Южной Атлантики . 74 (1): 124–139. eISSN 2325–7970 Проверить значение ( справка ) . ISSN 0277-335X . JSTOR 27784834 .  |eissn=  
  27. ^ Спеддинг, Патрик; Ламберт, Джеймс (2011). «Фанни Хилл, лорд Фанни и миф о метонимии». Филологические исследования . 108 (1): 108–132. DOI : 10.1353 / sip.2011.0001 . ISSN 1543-0383 . S2CID 161549305 .  
  28. ^ Хаслангер, Андреа (2011). «Что происходит , когда Порнография Окончание брака: Однородность Удовольствие в„Фанни Хилл ». ELH . 78 (1): 163–188. DOI : 10.1353 / elh.2011.0002 . eISSN 1080-6547 . ISSN 0013-8304 . JSTOR 41236538 . PMID 21688452 . S2CID 32906838 .     
  29. McCracken, Дэвид (октябрь 2016 г.). "Бурковский анализ возвышенности и красоты фаллоса в Fanny Hill Джона Клеланда". ANQ: Ежеквартальный журнал коротких статей, заметок и обзоров . 29 (3): 138–141. DOI : 10.1080 / 0895769X.2016.1216388 . S2CID 164429385 - через Библиографию MLA. 
  30. ^ Spacks, Патрисия Майер (1987). «Женская неизменность; или чего хотят женщины?». Этюды в романе . 19 (3, Женщины и ранняя художественная литература): 273–283. ISSN 0039-3827 . JSTOR 29532507 .  
  31. ^ Клеланд, Джон (2008). Воспоминания женщины удовольствия . Oxford Univ. Нажмите. п. 78.
  32. ^ Хаслангер, Андреа (2011). История I: первые лица и другие в рассказе восемнадцатого века . UMI.
  33. ^ Sachidananda, Mohanty (2004). «Женская идентичность и книжная традиция поведения в Ориссе: добродетельная женщина в идеальном доме». Экономический и политический еженедельник . 39 : 333–336.
  34. ^ Фанни Хилл (1964) в IMDb
  35. ^ Фанни Хилл (1968) в IMDb
  36. ^ Фанни Хилл (1983) в IMDb
  37. ^ Паприка в IMDb
  38. ^ Фанни Хилл (1995) в IMDb
  39. ^ "Дэвис обращается к непристойной классике 18 века" . Хранитель . 8 мая 2006 г.
  40. ^ Миллер, Генри (1952). Книги в моей жизни . Нью-Йорк: новые направления. п. 17.
  41. ^ Fédération française des ciné-club (1975). Cinéma . 200–202. Французская федерация киноклубов. п. 300.
  42. ^ MashEpisodeGuide

Библиография [ править ]

  • Браун, Рэй Бродус; Браун, Пэт (2001). Путеводитель по популярной культуре США . Популярная пресса. ISBN 978-0-87972-821-2.
  • Клеланд, Джон (1985). Фанни Хилл или «Мемуары женщины удовольствия» . Penguin Books Limited. ISBN 978-0-14-043249-7.
  • Фоксон, Дэвид. Свободная литература в Англии, 1660–1745. Нью-Гайд-парк: университетские книги, 1965.
  • Гладфелдер, Хэл Фанни Хилл в Бомбее: создание и разрушение Джона Клеланда , Johns Hopkins University Press, 2012
  • Хурвуд, Бернхардт Дж . Золотой век эротики , Тандем, ISBN 0-426-02030-8 , 1969. 
  • Кендрик, Уолтер М. (1987). Секретный музей Порнография в современной культуре . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-20729-5.
  • Лейн, Фредерик С. (2000). Непристойные прибыли Предприниматели порнографии в Cyber Возраст . Рутледж. ISBN 978-0-415-92096-4.
  • Сазерленд, Джон (1983). Децензура наступательной литературы в Великобритании, 1960–1982 гг . Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-389-20354-4.
  • Клеланд, Джон (1985). Фанни Хилл или «Мемуары женщины удовольствия» . Penguin Books Limited. ISBN 978-0-14-043249-7.

См. Также [ править ]

  • Жозефина Муценбахер

Внешние ссылки [ править ]

  • Фанни Хилл: Мемуары женщины удовольствия в Project Gutenberg
  • Темы Чарльза Диккенса Удивительный намек на Фанни Хилл в « Домби и сын».
  • BBC TV Adaptation Первая трансляция, октябрь 2007 г.
  • Фанни Хилл: Мемуары женщины удовольствия аудиокнига общественного достояния в LibriVox