Фердинанд - принц Неаполя и сын Алонсо , короля Неаполя, в пьесе Шекспира « Буря» . Он влюбляется в Миранду . Он поспешно обещает Миранде титул королевы и жены, хотя и не знает ее имени. [1] Он счастлив в скромных трудах, ослепленный любовью. Он дает торжественную клятву быть правдивым перед Просперо и не нарушать целомудрие Миранды перед их свадьбой.
Фердинанд | |
---|---|
Персонаж Tempest | |
Создано | Вильям Шекспир |
Актер | Рив Карни (2010) |
Информация во вселенной | |
Семья | Алонсо, король Неаполя ( отец ) Миранда ( жена ) Себастьян ( дядя ) Просперо ( тесть ) |
Вымышленная биография
Фердинанд находится на борту корабля, который сел на мель из-за шторма, созданного колдуном и старым герцогом Просперо . Фердинанд отделен от своего отца и друзей (намеренно) Ариэлем , воздушным слугой Просперо. Ариэль приводит Фердинанда к Просперо и его дочери Миранде , в которую он мгновенно влюбляется. Фердинанд, пораженный тем, что Миранда вообще человек, говорит ей, что она самая удивительная женщина, с которой он когда-либо сталкивался:
На многих дам
Я смотрел с наилучшим вниманием и много раз
Гармония их языков в рабство
Принесла мое слишком прилежное ухо: за несколько добродетелей
Мне понравились несколько женщин; никогда ни один
С такой полной душой, но с каким-то изъяном в ней,
Ссорился с благороднейшей благодатью, которой она была обязана,
И положил это на фольгу: но ты, о ты,
Такой совершенный и такой несравненный, сотворен
Из всех лучших существ!
Фердинанд отбрасывает свое горе и траур по своему отцу и друзьям, которые, по его мнению, все погибли в шторме. Вместо этого он окутывает себя своей любовью (и похотью) к Миранде, говоря ей, что он сделает ее «Королевой Неаполя». Согласно плану, Просперо использует увлечение Фердинанда Мирандой, чтобы вновь обрести власть и в конечном итоге занять свое законное положение герцога Миланского. Обвиняя его в шпионаже и предателе, Просперо держит Фердинанда в изоляции и заставляет его произвольно перемещать бревна и большие палки. Однако в дальнейшем Просперо позволяет Фердинанду и Миранде взаимодействовать и, видя их желание друг друга, позволяет им пожениться.
ФЕРДИНАНД
" Как я надеюсь, Для тихих дней справедливый исход и долгая жизнь, С такой любовью, как это сейчас, самое темное логово, Самое подходящее место, самое сильное предложение, Наш худший гений никогда не сможет растопить мою честь в жажде прочь Край празднования того дня, Когда я подумаю, Или кони Феба утонут, Или ночь скована цепями внизу ».
Фердинанд демонстрирует благородные намерения, уверяя Просперо, что он не развяжет «девственный узел» Миранды, пока они официально не женятся. К его большому удовольствию, Фердинанд в конце концов воссоединяется со своим отцом и друзьями. Все они возвращаются в Неаполь, и Просперо восстанавливает свое герцогство. [2] Как заметил Сэмюэл Джонсон, пьеса, таким образом, заканчивается «окончательным счастьем пары, в которой наши страсти и разум одинаково заинтересованы». [3]
Линия Фердинанда
« (МИРАНДЕ) О, если девственница, И твоя привязанность не иссякла, Я сделаю тебя королевой Неаполя ».
Когда Фердинанд встречает Миранду, он влюбляется с первого взгляда и признается в любви.
« Кому я покорился, они для меня свет. Могу ли я хотя бы раз в день проходить через мою тюрьму. Взгляните на эту девушку ».
Фердинанд подчиняется приказу Просперо, но он отказывается от своей свободы и просто хочет увидеть Миранду.
« О небо, о земля, засвидетельствуй этот звук И увенчай то, что я исповедую, добрым событием, Если я говорю правду! Если я говорю правду! Если я говорю правду! Если я говорю правду! Если я говорю неправду, переверни То , что лучше всего суждено мне беду! Я вне всяких пределов того, что еще я делаю в мире любовь, награда, честь ".
Фердинанд заявляет, как сильно он любит ее, когда Миранда спрашивает его: « Ты меня любишь? »
« (видит ТАКЖЕ и становится на колени). Хотя моря и угрожают, они милосердны. Я проклял их без причины ».
Фердинанд встречает своего отца, Алонсо, которого считали мертвым, и благодарит за чудо. Когда Фердинанд представляет Миранду своему отцу, Алонсо очень гордится тем, что его сын нашел такую прекрасную любовь.
Роль в спектакле
В Сцене 2 Акта 1 Просперо сказал: « (В сторону) Это продолжается, я вижу, как подсказывает моя душа».
Эта сцена показывает, что Фердинанд и Миранда использовались в качестве союза Милана и Неаполя политическими целями Просперо по разрешению его собственного изгнания.
Фердинанд может олицетворять надежду молодого поколения, которое не повторяет ошибок Просперо и Алонсо. В Акте 5 Сцены 1, когда они увидели Фердинанда и Миранду, играющих в шахматы вместе, Алонсо рассказал об их примирении и объединении через брак.
В (Акт 1, Сцена 2), когда Фердинанд впервые вышел, он оплакивал смерть своего отца на берегу. Затем Ариэль спела для него, и он подумал, что песня была для его мертвого отца. [4]
Кинематографические образы
- Эд Генунг сыграл Фердинанда в одной из старейших экранизаций рассказа «Буря» (1911).
- Рив Карни играет Фердинанда в фильме 2010 года . [5]
Названный в честь
В системе Урана и неправильная луна, и кратер Мирандан (расположенный на нулевом меридиане около экватора) [6] названы в честь персонажа.
Рекомендации
- ^ "Принц Фердинанд в Бури" . shmoop.com . Проверено 15 июня 2017 года .
- ^ Sparknotes 101: Шекспир . Издательство Spark Publishing. 2004. 1411400275.п. 268-269
- ^ "Заметки к буре " в Шекспире Джонсона, как напечатано в издании Джонсона на Шекспире . Артур Шербо, (Йельское издание произведений Сэмюэля Джонсона; том 7) с.135,
- ^ «Справочник персонажей» . hudsonshakespeare.org . Проверено 16 июня 2017 года .
- ^ Борис Кит, " еще два шторма«Tempest'cast ," The Hollywood Reporter (13 ноября 2008).
- ^ «Названия планет: Кратер, кратеры: Фердинанд на Миранде» . USGS . Газетер планетарной номенклатуры . Проверено 13 марта 2018 .