Ferronnière [fɛʁ.ɔn.jɛʁ] - это повязка на голову, которая окружает лоб владельца, обычно с небольшим драгоценным камнем, подвешенным в центре. [1] Первоначальная форма повязки на голову носили в конце пятнадцатого века в Италии, а во время возрождения во второй четверти девятнадцатого века она была переименована в ферроньер, как дневную, так и (чаще) официальную и вечернюю одежду. [2] [3]
Этимология
Термин «ферроньер» для описания таких повязок на голову, вероятно, был придуман в начале девятнадцатого века. Мерриам-Вебстер датирует самое раннее использование этого термина 1831 годом, [4] и Оксфордский словарь английского языка отмечает, что их запись о самом раннем использовании этого термина находится в публикации середины 19 века под названием « Мир моды» . [5] Некоторые источники предполагают, что этот термин был современником 1490-х годов. [6] [7] [8]
Ферроньер часто называют в честь портрета 1490-х годов, приписываемого школе Леонардо да Винчи , La belle ferronnière , где натурщик носит такое украшение. [2] [3] [9] [10] Однако название этой картине было присвоено в 18 веке, [11] задолго до того, как она была написана, из-за ошибочного предположения, что на ней изображена мадам Ле Ферон, предполагаемая любовница Франциска I. Франции ; или другая любовница, которая предположительно была женой торговца железом. [9] [10] Дословный перевод слова ferronnière на английском языке - «женщина-торговец скобяными изделиями»; этот термин использовался для обозначения жены или дочери торговца скобяными изделиями . [10] В своем каталоге Лувр предполагает, что La belle ferronnière была названа так из-за орнамента на лбу, теория, поддерживаемая другими учеными, [11] [12], но другие источники заключают, что орнамент был назван в честь живопись, из-за особого применения этого термина, очевидно, не существовавшего до 19 века. [5] [9] [10]
Модный
Оригинальный орнамент, который позже стал называться ферроньер, был популярен в Италии 15 века, где его можно было делать из металла или драгоценных камней. [6]
Ферроньер девятнадцатого века носили с конца 1820-х до начала 1840-х годов, когда считалось, что он подчеркивает высокий лоб, а к 1850-м годам он вышел из моды. [2] Один современный источник от 1831 года описывает ферроньер как «небольшую косу волос, украшенную в центре лба большим бриллиантом, от которого зависит еще один бриллиант грушевидной формы». [13] Он был описан как один из наиболее широко используемых примеров историзма в ранней викторианской моде, его носили как дань уважения Ренессансу вместе с поясами из бисера, называемыми кордельерами, вдохновленными средневековой одеждой и прическами, названными в честь исторических женщин, таких как Агнес Сорель и Бланш Кастилии . [14] Ферроньер можно было носить как днем, так и вечером. [14] Альтернативными терминами для подобных украшений были бандлет и тур де тет. [15] [16]
Рекомендации
- ^ Левандовски, Элизабет Дж. (2011). Полный словарь костюмов . Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press, Inc., стр. 106. ISBN 9780810840041.
- ^ а б в Тецели фон Росадор, Курт (1984). «Драгоценные камни и украшения в викторианской художественной литературе» . Ежегодник исследований английской и американской литературы . Тюбинген: Нар. п. 289. ISBN. 9783110098990. Проверено 18 апреля 2013 года .
- ^ а б Вуклс, Лаура (1986). Глаз ювелира: ювелирные изделия девятнадцатого века в коллекции Нэнси и Гилберта Левин . Музей реки Гудзон. п. 102.
- ^ «Определение слова FERRONNIÈRE» . www.merriam-webster.com . Мерриам-Вебстер . Проверено 1 марта 2017 года .
- ^ а б «Ферроньер - определение слова ферроньер на английском языке» . Оксфордские словари . Издательство Оксфордского университета . Проверено 1 марта 2017 года .
- ^ а б Tortora, Phyllis G .; Юбэнк, Кит (8 июня 2009 г.). Обзор исторического костюма . A&C Black. п. 192. ISBN. 9781563678066.
- ^ Кинг, Росс (2012). Леонардо и Тайная вечеря . Bloomsbury Publishing. п. 293. ISBN 978-1408834275.
- ^ Буссель, Патрис (1980). Леонардо да Винчи . Secaucus, NJ: Chartwell Books. ISBN 1555211038.
- ^ а б в Виардо, Луи (1870). Чудеса итальянского искусства . К. Скрибнер и компания. С. 102 .
- ^ а б в г Криспино, Энрика (2002). Леонардо. Эдиз. английский . Джунти Эдиторе. п. 64. ISBN 9788809025486.
- ^ а б де Сильвестри, Паоло (2009). Леонардо, или универсальный гений . ATS Italia Editrice. п. 52. ISBN 9788875718732.
- ^ "Женский портрет в красавице Ферроньер" . cartelen.louvre.fr (на французском). Официальный сайт музея Лувр . Проверено 1 марта 2017 года .
La confusion a été elegée par le bijou, appelé ferronnière, que le modèle porte sur le front.
- ^ Атенеум, том 29 . 1831. с. 295.
- ^ а б Цветок, Маргарет (1973). Викторианские украшения (репринт 2013 г.) . ISBN компании Read Books Ltd. 9781447483816.
- ^ Журнал и музей Дамы . Апрель 1833 г. с. 183.
- ^ Мец, Нэнси Эйкок (2001). Товарищ Мартина Чезлвита . Helm Information Limited. п. 405. ISBN 9781873403846.
Это намек на tour de tete, также известный как ferroniere, овальный или круглый орнамент надбровной дуги, удерживаемый тонкой цепочкой. Это модное украшение, которое, как говорили, придавало владельцу вид «эрудиции», было скопировано с картины Леонардо да Винчи ...