Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фидлер Афн Дах (פידלער אויפן דאך) - это адаптация мюзикла « Скрипач на крыше», переведенная и адаптированная Шрагой Фридманом. Адаптация пересматривает сборник рассказов на идиш 1894 года, на котором основан « Скрипач на крыше» , о Тевье-молочнике . Фридман создал перевод для израильской постановки 1965 года. [1] [2] Он был спродюсирован Национальным идишским театром Folksbiene (NYTF) в Нью-Йорке в 2018 году и переведен за пределы Бродвея на сцену 42 в 2019 году.

Производство [ править ]

Оригинальное производство (Израиль) [ править ]

Перевод на идиш был впервые осуществлен в 1965 году [1].

Североамериканская премьера [ править ]

Премьера фильма «Северная Америка» состоялась на NYTF в Музее еврейского наследия в Нью-Йорке, режиссер Джоэл Грей , с музыкальной постановкой и хореографией Стаса Кмича [3] [4] [5] в стиле оригинала. [6] [7] [8] Мотл Диднер и Сабина Брукнер работали тренерами по идишу. [1] В ролях были Стивен Скайбелл (в роли Тевье), Дженнифер Бабиак (в роли Голда), Рэйчел Заткофф (в роли Цайтл), Стефани Линн Мейсон (в роли Ходла), Рози Джо Недди (в роли Хаве), Джеки Хоффман (в роли Йенте), Бен Либерт (как Motl), Даниэль Кан(как Першик), Кэмерон Джонсон (как Федка), Брюс Сабат (как Лазар-Вольф), Мэри Иллес (как Буббе Цайтл), Джоди Снайдер (как Фрума-Сор), Джоанн Бортс (как Шейндл), Джош Данн (как Хаим ), Кирк Геритано (как Аврам), Майкл Яшинский (как Мордча), Саманта Хан (как Бильке), Эван Майер (как Саша), Ракель Нобиле (как Шпринце), Ник Рейнор (как Йосл), Адам Б. Шапиро (как Der Rov), Джеймс Монро Штевко (как Mendl), Лорен Джин Томас (как Der Fidler) и Бобби Андервуд (как Der Godoroy). [9]

Спектакль сопровождался субтитрами на английском и русском языках. [10] [2] [11]

Первый предварительный просмотр состоялся 4 июля 2018 года. Премьера состоялась 15 июля 2018 года. Планировалось, что шоу продлится 6 недель до 26 августа 2018 года, но его трижды продлевали до конца 2018 года, пока не перенесли. до коммерческого театра Off-Broadway . (Смотри ниже)

Бродвейская коммерческая премьера [ править ]

После четырех успешных продлений [12] постановка Folksbiene была преобразована в коммерческий тираж и переведена на этап 42 продюсерами Хэлом Луфтигом и Яной Роббинс в феврале 2019 года. [11] В постановке были представлены новые музыкальные постановки и хореография Стаса Кмеча [13] [14] [15] декорации - Беовульф Боритт , костюмы - Энн Хоулд-Уорд , звук - Дэн Мозес Шрайер, освещение - Питер Качоровски . Спектакль по-прежнему сопровождался субтитрами на английском и русском языках. [10] [2] [11]

Запись актеров [16] была выпущена в цифровом виде 9 августа 2019 года и физически выпущена 23 августа того же года. [17] Производство было объявлено о закрытии 5 января 2020 года. [12]

Другая продукция [ править ]

В августе 2019 года было объявлено, что премьера спектакля состоится в Австралии, в постановке Opera Australia и Gordon Frost Organization. Австралийский спектакль откроется в Сиднейском оперном театре в сентябре 2020 года, а в ноябре состоится показ в Мельбурне в Театре комедии. [18] К сожалению, пандемия COVID-19 привела к прекращению производства.

Награды [ править ]

Производство выиграло 2019 премию Drama Desk за выдающиеся возрождения мюзикла , [19] Внешних Критика Circle Award за выдающиеся возрождения мюзикла, [20] , и Нью - Йорк Критика Circle цитирование за лучшее возрождение мюзикла. [21]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Пасси, Чарльз (21 декабря 2017 г.). «Театральная труппа Нью-Йорка представит идишского« скрипачка » » . Wall Street Journal . ISSN  0099-9660 . Проверено 6 июля 2018 .
  2. ^ a b c «Скрипач на идиш - как это должно быть» . Вперед . Проверено 6 июля 2018 .
  3. ^ Джесси Грин. «Обзор: идишский« Скрипач на крыше »? Звучит безумно, ну?» . Nytimes.com . Проверено 7 сентября 2019 .
  4. ^ Fierberg, Рути (2019-02-22). «Что критики подумали о вновь установленном на крыше скрипача на идише вне Бродвея?» . Афиша . Проверено 7 сентября 2019 .
  5. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  6. ^ "В переработанном 'Fiddler' Тевья говорит на идиш" . Jewishjournal.org. 2019-03-22 . Проверено 7 сентября 2019 .
  7. ^ Израиль, Тиферет (2018-07-05). «Новый вес для« Скрипача » » . Jewishweek.timesofisrael.com . Проверено 7 сентября 2019 .
  8. ^ [2] [ мертвая ссылка ]
  9. ^ «Объявлен кастинг на идиш« Скрипач! » » . Еврейство . 2018-05-15 . Проверено 6 июля 2018 .
  10. ^ a b «Скрипач на идиш, чтобы продолжить свою работу на этапе 42» . Проверено 3 декабря 2018 .
  11. ^ a b c "Скрипач на крыше перейдет на сцену 42 вне Бродвея | Афиша" . Афиша . Проверено 3 декабря 2018 .
  12. ^ a b Клемент, Оливия (22 октября 2019 г.). «Скрипач на идише на крыше завершит забег вне Бродвея в январе» . Афиша . Проверено 24 декабря 2019 .
  13. ^ Франклин, Марк Дж. (2019-01-14). «Скрипач на крыше празднует переход на этап 42» . Афиша . Проверено 7 сентября 2019 .
  14. ^ "СКРИПАК НА КРЫШЕ НА ИДИШЕ празднует годовщину" . Broadwayworld.com. 2019-07-16 . Проверено 7 сентября 2019 .
  15. ^ " " FIDDLER НА КРЫШЕ НА ИДИШЕ "ВЫПУСКАЕТ ВИДЕО И ФОТОГРАФИИ С МЕРОПРИЯТИЯ ВСЕМИРНОГО ДНЯ БЕЖЕНЦЕВ НА ЭТАПЕ 42" . Omdkc.com . Проверено 7 сентября 2019 .
  16. ^ " Скрипач на идиш на крыше, чтобы сохранить в литом альбоме" . Broadway.com . Проверено 3 декабря 2018 .
  17. ^ Fierberg, Рути (6 августа 2019). «Внутри Создание идиш Скрипач на крыше ' ы Cast Album» . Афиша . Проверено 6 августа 2019 года .
  18. ^ "Opera Australia FIDDLER НА КРЫШЕ (A FIDLER AFN DAKH)" . Опера Австралии . 24 августа 2019 . Проверено 24 августа 2019 года .
  19. ^ " Скрипач на крыше на идише" , Афиша , доступ 20 июля 2019 г.
  20. ^ https://outercritics.org/award-results/awards-for-2018-2019/
  21. ^ https://www.dramacritics.org/dc_thisyears.html