Эта статья включает в себя список общих ссылок , но он остается в значительной степени непроверенным, поскольку в нем отсутствует достаточное количество соответствующих встроенных ссылок . ( Сентябрь 2017 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( сентябрь 2017 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Габриэль Арут | |
---|---|
Умер | 14 февраля 1982 г. | (73 года)
Национальность | русский |
Известен | Писатель, драматург и переводчик |
Габриэль Арут (1909–1982) был французским писателем русского происхождения. Он написал более 20 пьес для сцены, несколько сценариев для кино, перевел на французский язык ряд русских литературных произведений. В 1978 году он был удостоен высшей драматической премии Французской академии искусств.
Биография [ править ]
Габриэль Арут родился Габриэль Арутчев в Нахичевани-на-Дону , Россия, 28 января 1909 года.
Став свидетелем войны и русской революции , Арут вместе с семьей прибыл во Францию через Средиземное море в 1921 году. Он учился в школе при лицее Карла Великого, где подружился с Полем Акерманом . В 1930 году окончил Сорбонну . Хотя поначалу его привлек роман, он решил обратить свое внимание на театр. Он написал свою первую пьесу « Орфей, или страх чудес» в 1935 году, но дебют в 1943 году провалился. Его вторая пьеса « Полина или морская пена» (1948), в которой играл Пьер Френе , имела большой успех. . Последовали и другие успехи: Гог и Магог ,Это странное животное , дважды два - пять и яблоки для Евы .
В середине 1950-х Арут совершил несколько вторжений в мир кино. Он написал в соавторстве диалог Алекс Джофф «s Les Hussards (1955), в котором Bourvil имел ведущую роль. Он также был соавтором адаптации Марка Аллегрета « Sois Belle et Tais-toi» (1958) и диалога « Смерть в саду» (1956) Луиса Бунюэля .
Арут был ценителем культуры и особенно увлекался наследием великих греческих драматургов. Он был автором более двадцати пьес , которые были поставлены режиссерами , такими как Пьер Дукс , Мишель Витовта, Клод Regy и Жоржа Виталия , с Франсуа Перье , Жан Piat , Дэнис Gence, Жан Рошфор и Луи Velle среди первых переводчиков.
Ару был удостоен в 1978 году Гран-при Общества авторов и композиторов драматического искусства, а в 1981 году - Гран-при театра Французской академии. Его последняя пьеса « Да» заканчивается длинным завещательным монологом, в котором человек осознает, что он хозяин своей судьбы.
Арут умер в Париже 12 февраля 1982 года.
В 2002 году его комедия «Странное животное» была повторно поставлена в Театре Несле в Париже с Анн-Элизабет Блато, Фрэнсисом Приером и Седриком Вилленавом в главных ролях.
Габриэль Арут также перевел ряд русских произведений вместе со своим братом, переводчиком Жоржем Ару (1911–1970, урожденный Эжен Арутшев), в том числе роман Достоевского « Идиот» (1946) и Вичневского « Оптимистическая трагедия» (1951).
Работает [ править ]
Театр [ править ]
- Гордиев узел (1939)
- Бал лейтенанта Хельта (1948)
- Мопассан у Флобера (1950)
- Дважды два - пять или Уильям Уверенный или Мой друг Гийом (1951–1961)
- «Дама де Трефль» (1952) Габриэля Ару, с Жаном Витольдом и Мадлен Робинсон, декорации Пола Акермана, Театр Сен-Жорж (Париж).
- Скамейка (1953)
- Клетка (1954)
- Зови меня хозяином или Тамара (1955), режиссер Жак Шарон, Театр послов, 16 марта 1956 г.
- Между собакой и волком (1955)
- Мадемуазель Фанни (1956)
- Президент Вильсон (1958)
- Гог и Магог Роджера Макдугалла и Теда Аллана, перевод, режиссер Франсуа Перье, Театр де ла Мишодьер , 1959
- Вкус меда Шелага Делани, адаптация Габриэля Ару и Франсуазы Малле-Жоррис, постановка Маргариты Жамуа, Театр де Матюрен, 12 февраля 1960 г.
- Альпинисты (1960)
- Лора и Жак или Ева и мужчины (1962)
- Это странное животное (1964, по известию Антона Чехова)
- Миражи или любовь и театр (1964)
- Прекрасный убийца (1968)
- Яблоки для Евы (1969)
- Выездка в свирепости
Перевод [ править ]
- Анна Лукаста
- Идиот Достоевского (1946, перевод с Жоржем Ару)
- Борис Годунов (1961)
- Обвинение (1967)
- Смерть в твоем сердце
- Кукла
- Оптимистическая трагедия Вичневского (1951, перевод с Жоржем Ару)
- Мир в твоем сердце
- Моцарт и Сальери (1941)
- Шлак (1971)
Фильмография [ править ]
Год | Заголовок | Роль | Заметки |
---|---|---|---|
1967 | Неизвестный человек из Шандигора | Сигне 1 | |
1977 г. | Repérages | Le professeur de russe | (финальная роль в кино) |
Награды и награды [ править ]
- Prix SACD 1978: Гран-при SACD
- Гран-при Театра Французской академии, 1981 г.
Ссылки [ править ]
- http://www.imdb.com/name/nm0037053/news
- http://im.avasub.in/name/nm0037053