Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Gurren Lagann , известный в Японии как Tengen Toppa Gurren Lagann ( японский :天元突破グレンラガン, Хепберн : Tengen Toppa Guren Ragan , лит "Heaven-Piercing Gurren Lagann") , является японским механич анима телесериала одушевленных Gainax и сопродюсер компании Aniplex и Konami . Впериод с апреля по сентябрь 2007 года он показывал 27 эпизодов на телевидении в Токио . Режиссер Хироюки Имаиси, сценарий - ветеран драматурга Кадзуки Накашима . Гуррен ЛаганнДействие происходит в вымышленном будущем, где Землей правит Спиральный Король, Лордгеном, который заставляет человечество жить в изолированных подземных деревнях. Сюжет повествует о двух подростках, Саймоне и Камине, которые живут в подземной деревне и хотят выйти на поверхность. Используя механизм, известный как Лаганн, Саймон и Камина достигают поверхности и начинают сражаться вместе с другими людьми против сил Лордгенома, прежде чем сразиться с силами своего истинного врага.

В Северной Америке, хотя изначально было объявлено, что лицензия ADV Films будет лицензирована в 2007 году, лицензия была передана Bandai Entertainment в 2008 году, а затем передана компании Aniplex of America в 2013 году. В Соединенном Королевстве она была лицензирована Manga Entertainment в 2007 году, затем перешел в Beez Entertainment в 2008 году, а затем перешел в Anime Limited в 2013 году. Sci Fi Channel приобрел права на трансляцию Гуррена Лаганна и начал транслировать аниме в июле 2008 года в рамках аниме-блока Sci Fi Ani-Monday . Аниме получило несколько наград на Токийской международной выставке аниме иАнимационный фестиваль Кобе и Японский фестиваль медиаискусства .

Манга адаптация была опубликована ASCII Media Works в период между 2007 и 2013 Bandai Entertainment лицензированы манги и выпустили его на английском языке в Северной Америке. В период с 2007 по 2008 год Shogakukan опубликовал серию из четырех легких романов. В октябре 2007 года была выпущена видеоигра для Nintendo DS , вместе со специальным эпизодом аниме-сериала. Созданы две версии анимационного фильма ; Премьера первой состоялась в японских театрах в сентябре 2008 года, а вторая - в апреле 2009 года.

Сюжет [ править ]

История [ править ]

Действие Гуррен Лаганн происходит в будущем, в котором Землей правит Спиральный Король, Лордгеном, который заставляет человечество жить в изолированных подземных деревнях. Эти деревни не имеют контакта с земным миром или другими деревнями и находятся под постоянной угрозой землетрясений. Избранные сельские жители, называемые землекопами, призваны расширять свои дома под землей. Саймон, кроткий молодой землекоп, подвергшийся остракизму со стороны своих сверстников в деревне Гиха, находит утешение в своем лучшем друге, старшем брате, эксцентричном преступнике по имени Камина. Камина призывает Саймона присоединиться к его банде, команде Гуррен, чтобы помочь ему осуществить его мечту о посещении поверхностного мира. Однажды Саймон находит ключ в форме сверла под названием Core Drill, за которым следует небольшой механизм, напоминающий лицо, которое называется Стрелками.[4] [5] Вскоре после этого огромный Стрелок пробивает потолок и начинает атаковать деревню, за ним следует девушка по имени Йоко, которая пытается дать отпор Стрелкам. Саймон использует свою коронку, чтобы активировать меньших Стрелков (которых Камина называет Лаганн) и их способности, основанные на бурении. Он успешно использует его, чтобы уничтожить более крупных Стрелков и пробить потолок, чтобы вывести его и Камину на поверхность.

Саймон и Камина узнают от Йоко, что люди на поверхности каждый день подвергаются нападению Стрелков, пилотируемых Зверолюдями, гуманоидными существами, которые служат армией Лордгенома. Камина похищает Стрелков и называет его Гуррен, объединив его с Лаганном, чтобы сформировать меха Гуррен Лаганн. Их действия вдохновляют других людей украсть своих стрелков и присоединиться к команде Гуррен, что заставляет Камину переименовывать ее в команду Дай-Гуррен. В конце концов, команда Дай-Гуррен захватывает вражескую крепость Стрелков, чтобы использовать ее в качестве своей оперативной базы, хотя Камина убита в предыдущем сражении одним из четырех генералов Лордгенома. Россиу, мальчик из другой деревни, берет на себя работу пилотом Гуррена, но смерть Камины заставляет Саймона впадать в депрессию, пока он не встречает Нию, которая оказывается дочерью Лордгенома.Команда Дай-Гуррен изначально не доверяет ей, но они позволяют ей присоединиться к ним, когда становится очевидным, что ее бросил ее отец, как и многие из тех, кто был до нее. Ния помогает Саймону смириться со смертью Камины, а остальная часть команды Дай-Гуррен побуждает его взять на себя роль лидера команды, ведя их и другие команды людей, которые захватили другие крепости Стрелков и Стрелков, во дворец Лордгенома. . Поскольку сам дворец оказывается гигантским Стрелком по имени Теппелин и запускает армии других Стрелков, человеческие силы вступают в бой с ними, в то время как Саймон, Ния и Россиу пилотируют Гуррена Лаганна против самого Лордгенома, который сражается с ними в аналогичных Стрелках по имени Лазенганн. Когда и Лазенганн, и Гуррен повреждены, Лордгеном сражается с Саймоном в Лаганне голыми руками и выходит победителем.пока Саймон не использует свою коронную дрель, чтобы победить его раз и навсегда.

В течение следующих семи лет человечество процветает в поверхностном мире с Саймоном и другими членами команды Дай-Гуррен, служащими мировым правительством в их новой столице Камина-Сити. Как только человеческое население достигает миллиона человек, появляется инопланетная раса, называемая Антиспиралями, и использует Нию, чтобы объявить о своих намерениях: они направили Луну на курс столкновения с Землей в рамках своих усилий по уничтожению всего живого. на планете, чтобы предотвратить их развитие до такой степени, что они рискуют разрушить вселенную в катаклизме, называемом Спиральная Немезида. Оказывается, Лордгеном, возродившийся с тех пор как биокомпьютер, когда-то был частью межгалактической армии воинов, которая не смогла остановить Антиспирали и вынудила человечество под землей защитить их от Антиспиралей.Под руководством Лордгенома и с помощью Вирала, старого врага Саймона, который пилотирует Гуррена, Саймона, Гуррена Лаганна и команды Дай-Гуррен, предотвращает столкновение Луны, в процессе выясняя, что это флагман Лордгенома, перепрограммированный Антиспиралями. Используя его, они извлекают настоящую Луну из карманного измерения, в котором ее спрятали Антиспирали, и отправляются в родной мир Антиспирали. После путешествия со значительными потерями они спасают Нию, и в битве стрелков один на один, которая практически охватывает всю вселенную, Саймон в Лаганне наконец уничтожает Антиспирали. Это, однако, заставляет Нию исчезать в ничто, поскольку ее собственное существование связано с существованием Антиспиралей, судьба, которую она и Саймон принимают. Когда его жизнь в битве наконец закончилась,Саймон передает свою колонковую буровую установку Гимми и оставляет своих друзей проводить остаток своей жизни, скитаясь по планете в качестве безымянного бродяги, говоря, что его судьба заключалась в том, чтобы просто «выкопать туннель в будущее», а не самому путешествовать по нему.

В эпилоге прошло двадцать лет с момента победы команды над Anti-Spirals. Поскольку многие из команды Дай-Гуррен с тех пор окончательно ушли в отставку, новые поколения пилотов должны предотвратить Спиральную Немезиду и обеспечить безопасность Вселенной. Другие расы по всей галактике, связавшись с Землей после освобождения от Антиспиралей, объединили свои силы с президентом Россиу из города Камина и в течение двадцати лет создали Конференцию мира по галактической спирали. Йоко, теперь как мисс Ёмако, стала директором небольшой школы, в которой она работала учителем во время своего семилетнего отсутствия в команде. Один из ее учеников, Наким, стал представителем галактики в эскадрилье Grapearl. Гимми и Дэрри использовали колонковое бурение Саймона, чтобы стать новыми пилотами Гуррена Лаганна.Вирал стал капитаном Супер Галактики Дай-Гурреном и эмиссаром Земли. Мемориал Нии и ее обручальное кольцо были помещены рядом с могилой Камины. Саймон, все еще живущий как Саймон-Землекоп, наблюдает за ними, пока эскадрилья Гуррен Лаганнов летит над их головами по ночному небу, чтобы присоединиться к своим собратьям по спирали в звездах.

Главные герои [ править ]

Оригинальная команда Dai-Gurren
Саймон (シ モ ン, Шимон )
Озвучивает: Тэцуя Какихара (японский); Джош Грелль (дубляж AD Vision), Юрий Ловенталь (Bang Zoom! Дубляж) (английский)
Саймон - главный герой Гуррена Лаганна. Он представлен как четырнадцатилетний землекоп из деревни Гиха, на которого многие сверстники смотрят свысока за его робкий и слабый характер. Он очень восхищается Каминой, одним из его немногих друзей в деревне, и называет его своим братом, несмотря на то, что они не связаны кровью. Саймон проводит большую часть первой четверти сериала, следуя за Каминой, но постепенно приобретает свой боевой дух и решимость по ходу сериала, действуя самостоятельно все чаще, пока его личность не станет зеркальным отражением личности Камины. Его открытие Core Drill и Gunmen Lagann - вот что привело в движение события сериала. На протяжении всего сериала Саймон в основном пилотирует Лаганн (по-японски «голова / лицо»),который способен производить упражнения из любой части своего тела, когда он реагирует на энергию спирали Саймона. Он использует эту способность в сочетании с Стрелками Камины, Гурреном, чтобы сформировать Гуррена Лаганна. Он также может контролировать других Стрелков, используя эту способность.
Камина (カ ミ ナ)
Озвучивает: Кацуюки Кониси (японец); Бретт Уивер (дубляж AD Vision), Кайл Хеберт (Bang Zoom! Дубляж) (английский)
Камина - упрямый юноша из деревни Гиха, мечтающий покинуть свой подземный дом и отправиться в поверхностный мир, который он видел в детстве. Его чрезвычайно страстная и самоуверенная личность заставляет его действовать как фольгу для более робкого и безвольного Саймона и вселяет в Саймона смелость. Он известен тем, что носит солнцезащитные очки и рваный плащ, принадлежавший его покойному отцу. Он владеет нодачион украл у вождя деревни Гиха и его крылатую фразу «кто, черт возьми, ты думаешь, я / мы / такие ?!» становится боевым кличем его группы. Хотя Камина убит значительно в начале сериала, его действия сильно влияют на весь сериал, поскольку он основывает Команду Гуррен (позже переименовав ее в Команду Дай-Гуррен) и выступает в качестве ее лидера для борьбы с угрозой Лордгенома и зверолюдей. В начале сериала Камина угоняет Стрелков, которых он называет Гурреном (по-японски «алый»), которого он пилотирует в сочетании с Лаганном Саймона, чтобы сформировать Гуррен Лаганн.
Йоко Литтнер (ヨ ー コ ・ リ ッ ト ナ ー, Юко Риттона )
Озвучивает: Марина Иноуэ (японец); Тиффани Грант (дубляж AD Vision), Мишель Рафф (Bang Zoom! Дубляж) (английский)
Йоко - молодая женщина из Литтнера, деревни по соседству с Гихой, она представлена ​​как член небольшого сопротивления зверолюдям. Она помогает представить Саймона и Камину поверхностному миру и вскоре после этого становится членом Команды Гуррен. Она влюбляется в Камину в начале сериала и мало думает о Саймоне, пока он не начинает проявлять признаки уверенности в себе. После смерти Камины она пытается помочь Саймону справиться и устанавливает с ним сестринские отношения. Вместо того, чтобы пилотировать Стрелков, она владеет мощной энергетической винтовкой и использует свою превосходную меткость и мудрые советы, чтобы помочь своим товарищам по команде.
Ниа Теппелин (ニ ア ・ テ ッ ペ リ ン, Ниа Тепперин )
Озвучивает: Юкари Фукуи (японский); Люси Кристиан (дубляж AD Vision), Хинден Уолч (молодой, Bang Zoom! Дубляж), Бриджит Хоффман (Bang Zoom! Дубляж) (английский)
Ниа - главный персонаж, представленный позже в сериале. Прожив замкнутую жизнь в качестве дочери Лордгенома, главного антагониста первой половины сериала, она не знала о войне между людьми и Лордгеномом, пока ее не бросил отец и не обнаружил Саймон. Она очень вежливая и наивная девушка, которой любопытен мир, и действует как успокаивающее влияние на Саймона после его депрессии, вызванной смертью Камины. Эти двое влюбляются и обручаются в начале второй половины сериала, после чего она оказывается агентом Антиспиралей. В это время Нию захватывает холодная и безразличная личность по имени «Посланница Ниа» и заставляет сражаться с Саймоном против ее воли, пока Саймон не спасет ее. Однако, поскольку ее существование связано с существованием Антиспиралей,она исчезает вместе с ними после их поражения, но остается в живых достаточно долго, чтобы выйти замуж за Саймона.

Производство [ править ]

Гуррен Лаганн был впервые объявлен в июле 2006 года, когда Aniplex и Konami помогали Gainax в его создании. Режиссер Konami Коичи Нацумэ предположил, что сериал может получить несколько сиквелов. [6] Сериал был снят Хироюки Имаиси, который был поклонником жанра механики, ранее работал над анимацией для Neon Genesis Evangelion , и с тех пор, как он начал работать, он хотел работать в механическом сериале. [7] После работы над Re: Cutey Honey с Кадзуки НакашимаИмаиси назначил его писателем, считая его лучшим выбором. Имаиси был удивлен тем, сколько материала Накашима смог сжать в 27 эпизодов. Имаиси закончил писать основную сюжетную линию задолго до того, как подошел к концу, что облегчило персоналу создание эпизодов. [7] По словам президента Gainax Хироюки Ямаги, сериал долгое время находился на стадии планирования. Продюсер анимации Ясухиро Такеда использовал это время, чтобы исследовать, как персонажи будут жить под землей, хотя этот аспект используется кратко. Когда сериал начал производство, у команды не было много времени на изучение материалов. [8]

В отличие от других популярных сериалов, Имаиси решил включить упражнения в качестве основного оружия робота, несмотря на то, что это повлияло на подавление недоверия . [7] Имаиси также хотел, чтобы в сериале были только роботы. Роботов сделали органическими, чтобы их было легче анимировать. [8] Тем не менее, анимация 15-го эпизода была сложной задачей для персонала из-за количества требуемых кадров. Его аниматор Сушио называл себя «супер-аниматором» за свою работу. [9] Решение о дизайне Гуррен Лаганн было сложным, поскольку оно было основой для других механизмов, появляющихся в истории. [9]

При создании сериала команда хотела больше сосредоточиться на подпольной жизни и заключении Саймона, но их идеи не могли быть использованы. [9] В восьмом эпизоде ​​Камина умирает, чтобы обеспечить развитие персонажа Саймона и сделать его главным героем. [7] Развитие Саймона продолжалось до финальной арки, когда сотрудники планировали идеи, чтобы заставить его превзойти Камину. Концовка была написана, чтобы завершить рост Саймона и не оставлять следов сиквела. В финале было заранее спланированное трагическое событие - смерть Нии, которое опечалило нескольких сотрудников. Хотя сотрудники признали, что люди не были удовлетворены печальным выводом, они отметили, что все еще были проблемы, которые затрудняли ее выживание для персонажей. [10]Когда сериал закончился, у Ямаги возникла идея выпустить фильм, который пересказывает события сериала, чтобы расширить аудиторию. [8]

Влияния [ править ]

В интервью писатель Кадзуки Накашима цитирует Кена Исикаву , соавтора Getter Robo , как одного из людей, оказавших влияние на Гуррена Лаганна . [11] Гуррен Лаганн иногда отдает дань уважения Getter Robo Исикавы , особенно ближе к концу серии, где масштаб становится абсурдным, а роботы неуклонно становятся все больше и больше, как и Getter Robo, в частности, манга-версия Getter Robo Go . Последний враг также имеет поразительное сходство с «Ла Готом из Записей небытия» , еще одной работой Исикавы. [12]Накашима, однако, хотел завершить историю Гуррена Лаганна более разумным способом, чем то, что обычно делает Исикава в своих произведениях. [11] По словам Джейсона Грина из Anime News Network , на аниме повлияло предыдущее аниме Gainax , особенно в развитии персонажа главного героя Саймона , который проходит три стадии в развитии своего персонажа в течение трех арок сериала. Каждый из этих этапов его развития находился под влиянием главных героев из нескольких предыдущих аниме Gainax: Синдзи Икари из франшизы Neon Genesis Evangelion , Норико Такая из Gunbuster и Кен Кубо изOtaku no Video . [13] Анимация в шоу отдает дань уважения анимации и дизайну персонажей Ёсинори Канада .

Конфликты [ править ]

Таками Акаи , анимационный продюсер сериала и соучредитель Gainax , объявил, что уйдет с должности в пятом эпизоде, который вышел в эфир 29 апреля 2007 года, из-за комментариев, которые он сделал по поводу сообщений на японской текстовой доске 2channel . Акаи и другая сотрудница Gainax, Кейко Мимори, сделали пренебрежительные замечания по поводу комментариев, критикующих стиль анимации четвертого эпизода « Гуррен Лаганн» , который полностью снял гость и друг Осаму Кобаяши . Что касается чтения критики фанатов, Акаи заявил, что это было «все равно что приложить [свое] лицо к анусу и глубоко дышать». Позже фанаты узнали о его комментариях, и он объявил о своем уходе из компании, которую помог основать.[14]

Из-за того, что сериал транслировался в удобном для детей временном интервале, у сотрудников возникли проблемы с 6-й серией. Хотя в этом эпизоде ​​был сюжет, связанный с заглядыванием в женскую ванну, телеканалы сочли это подходящим при чтении сценария. Увидев готовую серию, телеканал сказал, что ее нельзя транслировать, и была выпущена исправленная версия серии. [9]

СМИ [ править ]

Аниме-сериал [ править ]

Гуррен Лаганн, созданный анимационной студией Gainax и режиссер Хироюки Имаиси , транслировался в Японии на телеканалах TXN с 1 апреля по 30 сентября 2007 года. В аниме 27 серий плюс два специальных выпуска, первая из которых - версия шестого эпизода без цензуры, и второй - эпизод 5.5, бонус, который пришел с игрой Nintendo DS.

Английская версия ранее была лицензирована ADV Films , но позже была приобретена Bandai Entertainment . [15] Версия только с субтитрами была выпущена в трех томах в июле 2008 года, а официальный английский дубляж с первыми двумя томами, выпущенными 18 ноября 2008 года, назвал «Gurren Lagann Set 01». [ необходима цитата ] Премьера шоу состоялась на канале Sci Fi Channel 28 июля 2008 года в рамках аниме-блока Sci Fi Ani-Monday , в котором транслировалось два эпизода каждую неделю (и три в последнюю неделю). [16] [17]Европейское дистрибьюторское подразделение Bandai, Beez Entertainment, распространяло сериал в Великобритании и Европе, но с января 2012 года его перестали печатать. [18] В 2013 году Anime Limited объявила, что у них есть лицензия на распространение Гуррена Лаганна на DVD и Blu-ray в Великобритании. В 2014 году 20 октября 2014 года они выпустили ограниченное издание Blu-ray Ultimate Edition, включающее всю серию, как экранизации, так и полную серию Parallel Works , а также артбук в твердом переплете. Стандартное издание Blu-ray, содержащее полную серию, также было выпущено в тот же день, что и DVD, выпущенный позже в том же году. [19] Английская версия также транслировалась на Animax в англоязычных сетях вЮго-Восточная Азия и Южная Азия, начиная с 22 мая 2009 г. Он транслировался в Италии на канале Rai 4 с 24 сентября 2009 г. по 1 апреля 2010 г. Aniplex of America переиздал сериал в ограниченном тираже на DVD-боксе 9 мая. 2013. Бокс-сет Blu-ray Disc , который включает в себя как телесериал, так и две экранизации, был выпущен 26 июня 2013 года. [20] Adult Swim начала транслировать сериал на английском языке в рамках блока Toonami 16 августа. , 2014.

Музыка [ править ]

Таку Ивасаки написал основную фоновую музыку шоу. В эпизодах используются четыре тематические песни; одна вступительная тема и три финальные темы. Тема открытие "Sorairo Days" (空色デイズ, Sorairo Deizu , лит "Sky-Blue Days") по Шоко Накагава . Начиная с эпизода 17, использовались второй куплет и припев по сравнению с первым куплетом и припевом, использовавшимися в предыдущих эпизодах. Конечная тема эпизодов с 1 по 15 - «Underground» от High Voltage. "Happily Ever After" Соко Накагавы был использован в эпизоде ​​16. "Minna no Peace" (み ん な の ピ ー ス, Minna no Pīsu , "Всем мир") от Afromania использовался в эпизодах с 17 по 27.

Tengen Toppa Gurren Lagann Character Song была выпущена 25 июля 2007 года компанией Aniplex , включая песни-образы, исполненные актерами основного голоса, с песнями в исполнении Тэцуя Какихара (Саймон), Кацуюки Кониси (Камина) и Марины Иноуэ (Йоко). последняя из которых является воспроизводимой песней в Dance Dance Revolution SuperNOVA 2 . Кроме того, выпущено несколько музыкальных сборников, большинство из которых состоит из фоновой музыки .

Манга [ править ]

Tengen Toppa Gurren Lagann манга , иллюстрируется Котаро Мори, начал сериализации в вопросе июня 2007 Mediaworks' журнала Dengeki Comic Gao! . Сериализация манги завершилась в Dengeki Comic Gao! с апрельским выпуском 2008 года, когда журнал был прекращен, но продолжил сериализацию в журнале манги Dengeki Daioh ASCII Media Works с июньским выпуском 2008 года и продолжался до июльского выпуска 2013 года. Десять томов танкобон были опубликованы в период с 27 сентября 2007 г. по 27 июня 2013 г. в Японии под издательством Dengeki Comics компании ASCII Media Works . Bandai Entertainmentлицензировал мангу и выпустил английский перевод первых шести томов в Северной Америке. [21] Манга следует той же основной истории, что и аниме, хотя есть некоторые изменения в порядке событий и добавлены предыстории персонажей, которые были вырезаны из аниме, например, отношения между Даяккой и Киё.

Дополнительная манга под названием Tengen Toppa Gurren Lagann: Gurren Gakuen-hen (天元 突破 グ レ ン ラ ガ ン - 紅蓮 学園 篇 - ) была сериализована в Comp Ace в период с 26 августа 2008 г. по 26 января 2009 г .; 26 марта 2009 года был выпущен единственный том tankōbon . Манга берет персонажей из оригинальной истории и помещает их в школу в параллельном мире. В манге Саймон посещает Академию Дай-Гуррен (ダ イ グ レ ン 学園, Дай Гурен Гакуэн )со своей подругой Каминой и подругой детства Йоко. Саймон, который живет в запущенном многоквартирном доме, желает нормальной жизни и однажды встречает таинственную Нию, когда она спускается по лестнице. Симон ей сразу понравился, и она объявила его своим мужем. Камина находит в Нии другого «аники», который разделяет его пылкий стиль. Она записывается в Академию Дай-Гуррен, и всем троим приходится иметь дело с угрозой студентов Академии Теппелин, которые хотят вернуть Нию ее отцу, директору.

Еще одна спин-офф манга под названием Tengen Toppa Gurren Lagann 4-koma Kingdom: Yoko no Oheso-hen (天元 突破 グ レ ン ラ ガ ン 4 コ マ KINGDOM ヨ ー コ の お ヘ ソ, Tengen Toppa Gurren Lagann 4-Panel ) была опубликована на 4-панельной основе Tengen Toppa Gurren Lagannok. Футабаша в 2008 году как сборник различных рассказов.

Видеоигры [ править ]

Компания Konami разработала онлайн- видеоигру под названием Tengen Toppa Gurren Lagann Chōzetsu Hakkutsu ONLINE (天元 突破 グ レ ラ ラ ガ ン 発 掘 ONLINE , буквально «Tengen Toppa Gurren Lagann: Superior Excavation Online») . Бета-тестирование завершилось 16 апреля 2007 года. Игрок берет на себя роль бурильщика и сверлит сокровища от первого лица. Здесь есть магазин, где можно купить сверла. Владелец магазина - оригинальный персонаж по имени Асаки. Игрок также может собирать цифровые коллекционные карточки. Игра была отменена на стадии закрытого бета-тестирования, так как при установке игры вылетала Windowsбесконечно. Konami даже пришлось разослать внешние жесткие диски емкостью 500 ГБ бета-пользователям, чтобы они могли создавать резервные копии файлов при переустановке своих операционных систем. [22] [23]

25 октября 2007 года была выпущена игра для Nintendo DS , в которой не только представлены персонажи из сериала, но и в качестве бонуса за предварительный заказ будет добавлен специальный эпизод, действие которого происходит на ранних этапах истории. В июне 2010 года Gainax повторно приобрела права на видеоигры на серию у Konami, что позволило Banpresto включить его в последний выпуск своей легендарной франшизы Super Robot Wars , 2nd Super Robot Wars Z: Destruction Chapter , выпущенный в апреле 2011 года.

Pachislot игра , основанная на аниме дразнил Konami позже была выпущена в феврале 2016 года [24] [25]

Аниме-фильмы [ править ]

Анимационный фильм под названием Gurren Lagann фильме: Конец детства (劇場版天元突破グレンラガン紅蓮篇, Gekijōban Tengen Toppa Gurren Lagann Gurren-курица , Tengen Toppa Gurren Lagann The Movie: The Crimson Лотос Глава ) , еще раз режиссер Имаиси и написанный Кадзуки Накашима , спродюсирован Gainax и выпущен 6 сентября 2008 г. в японских кинотеатрах, а DVD был выпущен 22 апреля 2009 г. [26] [27] [28]Фильм представляет собой сборник событий первой части сериала (эпизоды с первого по пятнадцатый) с около 20 минутами новых анимационных сцен. В связи с выпуском фильма Gainax выпустила серию видеоклипов под названием Gurren Lagann Parallel Works , которые содержат альтернативные истории Гуррена Лаганна, наложенные на песни из оригинального саундтрека. [29] Фильм был выпущен ограниченным тиражом на 11 экранах [30] и собрал в прокате 150 миллионов йен ( 1,88 миллиона долларов ). [31] Первый официальный релиз фильма на английском языке состоялся в кинотеатре Viz Pictures в Сан-Франциско, Калифорния, 8 сентября 2009 года.

Второй фильм, Gurren Lagann The Movie: The Lights in the Sky are Stars (劇場 天元 突破 グ レ ン ラ ガ 螺 巌 篇, Gekijōban Tengen Toppa, Guren Lagann Lagann-hen , Tengen Toppa, Gurren Lagann the Movie: The Spiral Stone Chapter ) был выпущен в Японские кинотеатры, 25 апреля 2009 года. [32] Он фокусируется на второй половине сериала, внося больше новой анимации, чем первый фильм. Японский DVD с фильмом «Огни в небе - звезды» был выпущен 27 января 2010 года. В обоих фильмах Соко Накагава исполнил тематические песни: «Tsuzuku Sekai» (続 く 世界, «Мир продолжается») для фильма «Конец детства»и «Намида но Танэ, Эгао но Хана» (涙 の 種 、 笑顔 の 花, «Семя слез, Цветок улыбок») для «Огни в небе - звезды» . Таку Ивасаки вернулся, чтобы сочинить музыку к фильмам.

Компания Aniplex of America распространяла оба фильма на DVD в обычных и специальных выпусках. «Конец детства» был выпущен 1 июля 2010 года, а «Огни в небе - звезды» - 30 июля 2010 года. [33] Aniplex of America выпустила фильмы на Blu-ray Disc как часть бокс-сета Gurren Lagann Blu-ray. 26 июня 2013 года. [20] Aniplex of America переиздала фильмы на отдельном диске Blu-ray 15 июля 2014 года. [34]

Прием [ править ]

Критический прием [ править ]

Гуррен Лаганн получил признание критиков с момента его выпуска. Шоу в настоящее время находится на 100% на Rotten Tomatoes, основываясь на 16 рецензиях, при этом критики единодушно читают: «Эта подземная шумная игра горит на экране блестящей анимацией, харизматичными персонажами и подрывной литературой, создавая юмористическое зрелище, которое невозможно в любом аниме. знаток может оценить. " [35] Это одно из нескольких научно-фантастических аниме, получивших 100% -ную оценку на Rotten Tomatoes. [36]

Anime News Network дал Gurren Lagann полный рейтинга «А», с рецензентом Терон Мартином охарактеризовав его как «один из самых оживленных серий десятилетия» и заканчивая , что « Gainax «с одой к бурному, мачо механич действие поставляет в триумфальной моде.» [37] Anime News Network также присвоила дублированной версии первого тома рейтинг «А». [38] IGN дал сериалу оценку 9,7 из 10, а рецензент Рэмси Ислер охарактеризовал его как «вдохновляющую историю» и пришел к выводу, что «в целом он преуспевает в том, чтобы стать великим рассказом о неукротимом духе решительных людей». [39]Anime World Order также дал серию положительный отзыв, отметив, что он стал одним из самых популярных меха-аниме в Интернете, что обозреватель Кларисса Граффео приписывает его перекрестной привлекательности среди различных аудиторий, которые обычно не смотрят аниме с гигантскими роботами. аспекты из ряда различных жанров аниме, включая элементы жанров Super Robot , Real Robot , Shōnen , Shōjo , Seinen и Josei . [40]

THEM Anime Reviews дали аниме оценку 4 из 5 звезд, а обозреватель Тим Джонс охарактеризовал его как «почти пятизвездочный материал» и заявил, что оно «полно боевика , комедии , драмы , приключений и науки. фантастические элементы, сумев даже развлечь человека, которому наплевать на механику в процессе ". [41] UK Anime Network дала первой трети сериала оценку 8/10, а обозреватель Росс Ливерсидж отметил, что начиная с 7-го эпизода «новообретенное преимущество шоу делает его гораздо более захватывающим», и заключает, что это « качественный релиз »и« веселый, энергичный сериал, который выделяется из толпы ». [42]На сайте обзора Mania.com рецензент Крис Беверидж поставил первым двум третям сериала полную оценку «А». Он описал первую треть как «хаотичную, волшебную и захватывающую» [43], а затем описал вторую третью как захватывающую «с нестандартными идеями повествования для аниме-сериала» и пришел к выводу, что это было «весело, захватывающе, непредсказуемо и наполнено. с обычными положительными посланиями, но без серьезной проповеди ». [44]

Ян Вольф из Anime UK News заявил: «Когда вы смотрите на то, как это было сделано в целом, на историю, которая была создана, на персонажей, которые были изображены, и на абсолютный масштаб всего проекта, все это объединяется в то, что есть наверное, одно из величайших аниме всех времен ". [45] Ресурсы по комиксам называют его «величайшим опусом» [46] и ставят его на шестое место среди лучших меха-аниме за всю историю. [47] Гильермо Куртен из Comic Book Resourcesназвал его одной из «современной классики» аниме, восхваляя художественный стиль и анимацию, боевик, мехи, состав персонажей и их эмоциональные отношения, построение мира с постепенно повышающимися ставками, «чрезмерное» и беззаботный тон, и для решения реальных проблем. [48]

В апрельском интервью 2019 года Диего Молано, создателя Victor & Valentino , он сказал, что этот сериал - «один из моих самых любимых сериалов для просмотра», и даже помещает его на задний план, когда рисует или пишет. [49] Он также назвал сериал блестящим, так как он всегда находит «новые вещи, которыми можно восхищаться» и хвалит раскадровки шоу за то, что они «невероятно энергичны, выразительны и привлекательны».

Похвалы [ править ]

Gurren Lagann серия аниме получил Совершенство премию в 2007 году Япония Фестиваль искусств СМИ . [50] Его директор Хироюки Имаиси получил индивидуальную награду за «Лучший личный результат» на 12-м фестивале анимации в Кобе в том же году за работу над сериалом. [51]

В 2008 году во время 7-й ежегодной премии Tokyo Anime Awards, проходившей на Токийской международной ярмарке аниме , Гуррен Лаганн получил награду «Лучшая телевизионная продукция». Кроме того, награда «Лучший дизайн персонажей» была вручена дизайнеру персонажей Ацуши Нишигори за его работу над аниме. [52]

Японец назвал Гуррена Лаганна четвертым лучшим аниме 2000-х годов , назвав его «безупречным исполнением повествования». [53] Android Authority поставило его на второе место среди лучших аниме на Netflix . [54] Ресурсы по комиксам поставили его на шестое место среди лучших меха-аниме за всю историю. [47] Журнал Paste оценил его среди 40 лучших аниме всех времен. [55]

Популярная культура [ править ]

Изображение, опубликованное в The Telegraph, показывает, что флаг команды Дай Гуррен выиграл всенародное голосование.

Влияния и ссылки на Гуррен Лаганн можно найти в популярной культуре, начиная от японского аниме и видеоигр до американских комиксов и анимации , а также в политике в Европе . Во время политических дебатов по поводу того, следует ли обновить флаг Британского Союза за счет включения валлийского дракона , газета Daily Telegraph провела конкурс для читателей, чтобы они представили свои проекты и чтобы другие читатели голосовали за дизайн-победитель. 11 декабря 2007 года Гуррен Лаганнпроект, представленный из Норвегии, победил в конкурсе, набрав 55% голосов. [56] [57] Гуррен Лаганн оказал влияние на франшизу « Трансформеры », и создатели « Трансформеры Анимированные» ссылаются на нее как на источник вдохновения. Арт-директор и главный дизайнер персонажей Деррик Вятт заявил, что, хотя он «не видел Гуррена Лаганна, пока« они »не закончили большую часть первого сезона TFA », он подтвердил, что создатели «определенно были вдохновлены» этим. с тех пор, особенно во втором и третьем сезонах Transformers Animated . [58]

Успех Гуррена Лаганна привел к созданию Studio Trigger , основанной режиссером Хироюки Имаиси . Gurren Lagann " визуальный юмор и стиль s определили свою работу, и студия рассматривается в качестве преемника Gainax. [59] [55] Дизайнер мехов Сигето Кояма, который работал над дизайном для Гуррена Лаганна , позже работал над концептуальным дизайном Baymax в диснеевском фильме « Большой герой 6» 2014 года . [60] После выхода фильма в Японии, японские зрители сравнивали Гуррена Лаганна . [61] Гуррен Лаганнчасто упоминается в видеоигре 2016 года Kirby: Planet Robobot . [62] Французское телешоу Wakfu также отдает дань уважения Гуррену Лаганну . [63] В League of Legends скин Rumble «Super Galaxy Rumble», а также многие его цитаты, основаны на аниме. В South Park: The Fractured but Whole одна из ключевых фраз Стэна Марша взята из аниме.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Коллекция Гуррена Лаганна" . Madman Entertainment. Архивировано 21 января 2018 года . Проверено 20 января 2018 года .
  2. ^ «Манга Гуррен Лаганн, которая закончится в этом году» . Сеть новостей аниме . 4 января 2013 года. Архивировано 30 июля 2018 года . Проверено 29 июля 2018 года .
  3. ^ "#GurrenLagann в эфир Toonami!" . Верные Тоонами. 20 июля 2014 года. Архивировано 23 сентября 2020 года . Проверено 20 июля 2014 .
  4. ^ "Гуррен Лаганн Фильм - Конец детства - - Огни в небе - звезды - НА DVD!" . Кинокомитет Гуррена Лаганна. Архивировано 8 июня 2012 года . Проверено 22 мая 2012 года . Гозу: «Гигантские стрелки»; Энки: «Стрелки Вирала»
  5. ^ "ガ ン メ ン" [Стрелки]. Sony Music Entertainment Japan . Архивировано из оригинального 25 октября 2012 года . Проверено 22 мая 2012 года .
  6. ^ «Gainax объявляет о новом аниме» . Сеть новостей аниме. 11 июля 2006 года. Архивировано 29 июля 2013 года . Проверено 13 октября 2013 года .
  7. ^ а б в г グ レ ン ラ ガ ン : ヒ 悲劇 は 「ハ ッ ピ ー エ ド の つ も り 今 石 洋 之 監督 語 る(на японском языке). 10 ноября, 2007. Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 года . Проверено 12 октября 2013 года .
  8. ^ a b c Да, Джейсон (26 августа 2008 г.). «Интервью с сотрудниками Gainax / Gurren Lagann» . Mania Entertainment. Архивировано из оригинального 14 октября 2013 года . Проверено 13 октября 2013 года .
  9. ↑ a b c d Loo, Иган (28 июля 2008 г.). "Интервью: Gainax о Гуррен Лаганн" . Сеть новостей аниме. Архивировано 25 августа 2013 года . Проверено 12 октября 2013 года .
  10. ^ "Секреты Гуррена Лаганна раскрыты!" . Японатор. Архивировано 14 октября 2013 года . Проверено 12 октября 2013 года .
  11. ^ a b «Интервью с Кадзуки Накадзимой» . Архивировано 2 сентября 2013 года . Проверено 8 июля 2010 года .
  12. Перейти ↑ Ishikawa, Ken (23 декабря 2008 г.).天元 突破 グ レ ン ラ ガ ン[Тенген Топпа Гуррен Лаганн] (на японском языке). Хамазо. Архивировано 28 августа 2012 года . Проверено 13 июля 2010 года .
  13. Джейсон Грин (7 сентября 2008 г.). «Dig For Fire: Корни Гуррена Лаганна» . Сеть новостей аниме . Архивировано 27 сентября 2018 года . Проверено 9 сентября 2008 .
  14. ^ "Соучредитель Таками Акаи уходит из правления Gainax" . Сеть новостей аниме . 27 апреля 2007 года архивации с оригинала на 2007-04-29 . Проверено 1 мая 2007 .
  15. ^ "Bandai Entertainment получает аниме Гуррен Лаганн ТВ" . Сеть новостей аниме . 18 апреля 2008 года архивации от оригинала на 2008-04-21 . Проверено 18 апреля 2008 .
  16. ^ " Гуррен Лаганн внесен в список на американском научно-фантастическом канале 28 июля" . Сеть новостей аниме . 19 мая 2008 года архивации от оригинала на 2008-05-20 . Проверено 19 мая 2008 .
  17. ^ " ' Гуррен Лаганн' на Sci Fi Channel" . ICv2: Внутри поп-культуры. 19 мая 2008 года архивации от оригинала на 2008-08-20 . Проверено 12 августа 2008 .
  18. ^ "Play.com (Великобритания): Гуррен Лаганн: Часть 1" . Play.com. Архивировано 10 апреля 2009 года . Проверено 26 марта 2009 .
  19. ^ «Гуррен Лаганн - стандартное издание Blu-Ray» . Все аниме. 24 сентября, 2014. Архивировано из оригинального 22 октября 2014 года . Проверено 22 октября 2014 года .
  20. ^ a b «Aniplex USA добавляет Valvrave the Liberator, сериал Гуррен Лаганн» . Сеть новостей аниме . 29 марта 2013 года. Архивировано 28 февраля 2014 года . Проверено 29 марта 2013 года .
  21. ^ "Bandai Entertainment поднимает мангу Gurren Lagann " . Сеть новостей аниме . 26 сентября 2008 года архивации от оригинала на 2008-09-27 . Проверено 27 сентября 2008 .
  22. ^ "Konami нажимает тормоза на Гуррен Лаганн MMO" . Архивировано из оригинала на 2008-02-21 . Проверено 15 сентября 2007 .
  23. ^ «Уведомление о приостановке игрового онлайн-сервиса Tengen Toppa Gurren Lagann» (на японском языке). Архивировано из оригинала на 2007-08-09 . Проверено 15 сентября 2007 .
  24. ^ "Гуррен Лаганн запускает веб-сайт" Скоро будет " . Сеть новостей аниме . 21 декабря 2015 года. Архивировано 22 декабря 2015 года . Проверено 21 декабря 2015 года .
  25. ^ «Пронзите небеса своей машиной для пачинко?» Гуррен Лаганн «Подтвержденный патинко» . Crunchyroll . 7 января 2016 года. Архивировано 1 февраля 2016 года . Проверено 26 января, 2016 .
  26. ^ " Официальный сайт фильма Гуррена Лаганна " (на японском языке). Gainax . Архивировано 11 марта 2008 года . Проверено 10 марта 2008 .
  27. ^ « Фильм Гуррена Лаганна откроется в Японии осенью 2008 года» . Сеть новостей аниме . 10 марта 2008 года архивации от оригинала на 2008-03-11 . Проверено 11 марта 2008 .
  28. ^ "TAF 2008 Tengen Toppa Gurren Lagann Movie Последние новости и название: Gurren Chapter " (на японском языке). MediaWorks . 29 марта 2008 года архивации от оригинала на 2008-07-19 . Проверено 29 марта 2008 .
  29. ^ " Параллельные работы Гуррена Лаганна " (на японском языке). Gainax . Архивировано из оригинала на 2008-09-05 . Проверено 18 июня 2008 .
  30. ^ «Японская касса, 6–7 сентября: 20-е место в. Мальчики в № 1 (обновлено)» . Сеть новостей аниме . 2008-09-15. Архивировано 6 декабря 2018 года . Проверено 6 декабря 2018 .
  31. ^ Кинэма дзюмпо , февраль 2009 г. № 1526
  32. ^ "Два фильма Гуррена Лаганна подтверждены" . Сеть новостей аниме . 23 мая 2008 года архивации от оригинала на 2008-05-26 . Проверено 23 мая 2008 .
  33. ^ "Aniplex America продает DVD с фильмами Гуррена Лаганна в июле" . Сеть новостей аниме . 2010-04-16. Архивировано 18 апреля 2010 года . Проверено 16 апреля 2010 .
  34. ^ "Aniplex USA предлагает 1-й, 2-й дублированный фильм Madoka Magica Films, Blu-ray / DVD AnoHana Film" . Сеть новостей аниме . 24 мая 2014 года. Архивировано 25 мая 2014 года . Проверено 25 мая 2014 года .
  35. ^ «Гуррен Лаганн: Сезон 1 (2008)» . Гнилые помидоры. Архивировано 16 июля 2019 года . Проверено 11 июля 2019 года .
  36. ^ «10 лучших научно-фантастических аниме по версии Rotten Tomatoes» . Ресурсы комиксов . 24 ноября 2019 года. Архивировано 27 декабря 2019 года . Проверено 27 декабря 2019 .
  37. Мартин, Терон (9 ноября 2008 г.). «Рецензия: Гуррен Лаганн» . Сеть новостей аниме . Архивировано 25 декабря 2009 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  38. Мишель Ю (7 октября 2009 г.). «Обзор: Gurren Lagann V1» . Сеть новостей аниме . Архивировано 16 апреля 2011 года . Проверено 12 февраля 2010 .
  39. Рэмси Ислер (11 ноября 2008 г.). «Гуррен Лаганн: Обзор» . IGN . Архивировано 22 февраля 2009 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  40. Перейти ↑ «Anime World Order Show # 65 - Gurren-Lagann, Sojitz, and a .50 Cal Rampage» . Аниме Мировой Порядок. 2008-02-03. Архивировано 07 июля 2011 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  41. ^ "Гуррен Лаганн" . Их обзоры аниме. Архивировано 03 февраля 2010 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  42. ^ "Гуррен Лаганн Том 1" . Сеть аниме Великобритании. 2009-06-22. Архивировано 25 июня 2009 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  43. Крис Беверидж (11 августа 2008 г.). "Гуррен Лаганн Том № 1" . Mania.com. Архивировано из оригинального 15 апреля 2011 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  44. Крис Беверидж (26 августа 2008 г.). "Гуррен Лаганн Том № 2" . Mania.com. Архивировано из оригинала на 31 марта 2009 года . Проверено 9 февраля 2010 .
  45. Вольф, Ян (31 марта 2017 г.). "Архив: Обзор последней коллекции Гуррена Лаганна" . Новости аниме Великобритании . Архивировано 26 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 .
  46. ^ «5 аниме, в которых нужно пропускать время (и 5 аниме, которые не подходят)» . Ресурсы комиксов . 1 декабря 2019 года. Архивировано 26 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 .
  47. ^ a b «10 лучших меха-аниме всех времен» . Ресурсы комиксов . 29 июля 2019 года. Архивировано 27 декабря 2019 года . Проверено 27 декабря 2019 .
  48. ^ Kurten, Гильермо (9 декабря 2019). «Гуррен Лаганн: 10 причин, почему это аниме-сериал, который нужно смотреть» . Ресурсы комиксов . Архивировано 26 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 .
  49. ^ Molano, Диего (25 апреля 2019). «Анимированные люди: Диего Молано, создатель сериала« Виктор и Валентино » от Cartoon Network » (интервью). Беседовали сотрудники журнала Animation Magazine. Калабасас, Калифорния : Журнал анимации . Архивировано из оригинального 26 апреля 2020 года . Проверено 25 сентября 2020 года .
  50. ^ "Coo, Gurren-Lagann, 'Кафка' Win Media Arts Awards" . Сети новостей аниме. Архивировано 10 июля 2009 года . Проверено 11 декабря 2007 .
  51. ^ «Официальный блог Гуррена Лаганна» (на японском языке). Gainax . Архивировано из оригинала на 2007-12-09 . Проверено 18 декабря 2007 .
  52. ^ " Ева 1.0 выигрывает анимацию года на Токийской аниме-ярмарке" . Сеть новостей аниме . 26 февраля 2008 года архивации от оригинала на 2019-03-27 . Проверено 26 февраля 2008 .
  53. Брэд Райс (1 января 2010 г.). «50 лучших аниме десятилетия японца: с 10 по 1» . Деструктоид . Архивировано 16 февраля 2017 года . Проверено 15 февраля 2017 года .
  54. ^ «14 лучших аниме на Netflix, которые можно выпить прямо сейчас» . Android Authority . 4 декабря 2019 года. Архивировано 27 декабря 2019 года . Проверено 27 декабря 2019 .
  55. ^ a b «50 лучших аниме-сериалов всех времен» . Вставить журнал . 3 октября 2018. Архивировано 23 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 .
  56. Мур, Мэтью (11 декабря 2007 г.). «Новое лицо Британии? Результаты опроса флагов» . Лондон: Дейли Телеграф. Архивировано 4 октября 2013 года . Проверено 11 января 2013 .
  57. ^ « Дизайн Гуррена Лаганна выигрывает неофициальный опрос британского флага» . Сеть новостей аниме . 16 декабря 2007 года архивации от оригинала на 2007-12-17 . Проверено 18 декабря 2007 .
  58. ^ "Предварительный просмотр предстоящих анимационных персонажей Трансформеров" . Трансформеры Анимированные. 30 апреля 2008 года архивации от оригинала на 2011-07-17 . Проверено 9 февраля 2010 .
  59. Ку, Ханс (20 июня 2019 г.). « Tengen Toppa Gurren Lagann“и взяв„Евангелион“Факел» . Киношкола отвергает . Архивировано 21 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 .
  60. ^ «Интервью: Сигето Кояма говорит о Baymax, GAINAX и Kill la Kill» . superadrianme.com . 17 сентября 2015. Архивировано из оригинала 15 июня 2018 . Проверено 24 ноября 2018 года .
  61. ^ "Реклама Big Hero 6 в Японии не учитывает действие, кинозрители удивлены, обнаружив потрясающий фильм про роботов" . SoraNews24 . 22 декабря 2014 года. Архивировано 24 ноября 2018 года . Проверено 24 ноября 2018 года .
  62. ^ Бардер, Олли (13 мая 2016). « Обзор « Кирби: Планета Робобот »: Кирби раскрывает свой внутренний« Гуррен Лаганн » » . Forbes . Архивировано 3 ноября 2019 года . Проверено 3 ноября 2019 года .
  63. Фаррис, Кристофер (18 августа 2017 г.). «Десять лет проникновения в небеса с Гурреном Лаганном» . Сеть новостей аниме . Архивировано 26 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Беверидж, Крис (23 июня 2010 г.). "Гуррен Лаганн. Фильм - Конец детства (также с LE)" . Мания . Архивировано из оригинала 25 марта 2015 года.
  • Мартин, Терон (25 июня 2010 г.). "Гуррен Лаганн: Фильм ~ Конец детства ~ DVD" . Сеть новостей аниме . Проверено 8 сентября 2011 года .
  • Финнеган, Эрин (5 июля 2010 г.). «Срок годности: внутреннее детство» . Сеть новостей аниме . Проверено 8 сентября 2011 года .
  • Сантос, Карло (26 июля 2010 г.). «Гуррен Лаганн. Фильм: Огни в небе - звезды» . Сеть новостей аниме . Проверено 8 сентября 2011 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт (на японском)
  • Сайт Gainax Gurren Lagann (на японском)
  • Официальный сайт фильма Гуррена Лаганна (на японском языке)
  • Веб-сайт Konami Gurren Lagann (на японском языке)
  • Веб-сайт Гуррена Лаганна Bandai Entertainment
  • Веб-сайт Гуррена Лаганна от Manga Entertainment
  • Сайт Aniplex of America Гуррен Лаганн
  • "Секреты Гуррена Лаганна" (панель Gainax)
  • Гуррен Лаганн в IMDb
  • Гуррен Лаганн (аниме) вэнциклопедии Anime News Network