Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Иллюстрация Эрнеста Шепарда к «На полпути вниз».

« На полпути вниз » - стихотворение А. А. Милна , вошедшее в сборник 1924 года « Когда мы были очень молоды» . «Медитация для подростков», - отмечает Зена Сазерленд в книге « Дети и книги», что и стихотворение, и иллюстрация Эрнеста Шепарда «уловили настроение приостановленного действия, которое всегда настигает маленьких детей на лестнице». [1] Кристофер Робин , ребенок в рассказах Милна о Винни-Пухе , является предполагаемым рассказчиком стихотворения. [2]

"На полпути вниз по лестнице" [ править ]

Песня была создана на основе стихотворения Гарольда Фрейзера-Симсона , который вложил в музыку многие стихотворения Милна.

«На полпути вниз по лестнице» использовалась в первом сезоне Маппет-шоу . Спектакль был поставлен посреди лестничного пролета и стал самым значительным спектаклем сезона для племянника Кермита Лягушки Робина . Сценарий был переснят для трансляции десятого эпизода в нескольких странах с приглашенным Харви Корманом .

Песня была включена в LP The Muppet Show , позже выпущенная отдельно, заняв 7 строчку в UK Singles Chart в 1977 году. [3] Последовательность была переработана для включения в Top of the Pops . Трек также был включен в CD The Best of The Muppets и VHS Playhouse Video: Children's Songs and Stories .

Пес Роулф исполнил кавер на эту песню в своем альбоме Ol 'Brown Ears is Back . Американская певица Эми Ли из группы Evanescence исполнила кавер на песню, которая вошла в альбом 2011 года Muppets: The Green Album . [4]

Кавер на эту песню был исполнен в эпизоде ​​сериала « Гриффины » « You Can't Handle the Booth!» . В этом эпизоде Питер застревает в перилах лестницы и уныло поет песню, чтобы скоротать время. [5]

Текст [ править ]

На полпути вниз по лестнице
Есть ступеньку ,
где я сижу.
Существует нет
Другие лестничные
Совсем как
Ней.
Я не внизу,
я не наверху;
Так что это ступенька
Где
я всегда
Стоп.

На полпути вверх по лестнице
Не вверх
И не вниз.
Его нет в детской,
его нет в городе.
И всякие смешные мысли
бегают у меня в голове:
«На самом деле это не
Нигде! Вместо этого
это где-то еще
[6]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Сазерленд, Зена (1997). Дети и книги (9-е изд.). Лонгман. п. 292. ISBN. 0-673-99733-2.
  2. ^ Суонн, Томас Бернетт (1971). Серия английских авторов Твейна: А.А. Милн . Издательство Twayne. п. 75.
  3. ^ Робертс, Дэвид (2004). Британские хитовые синглы и альбомы (17-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. п. 384. ISBN 0-85112-199-3.
  4. ^ "Weezer, Paramore, Evanescence для трибьют-альбома Muppets" . NME . IPC Media . 27 июня 2011 . Проверено 2 сентября 2011 года .
  5. ^ «17x16 - Вы не можете справиться с будкой - Расшифровки стенограмм Гриффины - Forever Dreaming» . transcripts.foreverdreaming.org . Проверено 23 апреля 2019 .
  6. Перейти ↑ Milne, AA (1924). Когда мы были очень молоды . EP Dutton. п. 81.