« Himno de Riego » («Гимн Риего ») - это песня, датируемая Либеральным трехлетием и названная в честь полковника Рафаэля дель Риего , написанная Хосе Мельчором Гомисом на слова Эваристо Фернандеса де Сан-Мигеля . Это был государственный гимн Испании во времена Trienio Liberal (1820–1823), Первой (1873–1874) и Второй (1931–1939) испанских республик. Он также использовался республиканским правительством в изгнании (1939-1977).
Английский: Гимн Риего | |
---|---|
Государственный гимн испанской республики | |
Текст песни | Эваристо Фернандес де Сан-Мигель | , 1820 г.
Музыка | Хосе Мельчор Гомис , 1820 г. |
Усыновленный | 1822, 1873 и 1931 гг. |
Отказано | 1823, 1874 и 1939 [1] |
Аудио образец | |
с текстами
|
Оригинальные тексты песен
Serenos y alegres, valientes y osados,
Cantemos, soldados, el himno a la lid.
De nuestros acentos el orbe se восхищаются
Y en nosotros mire los hijos del Cid.
Припев:
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
El mundo vio nunca, más noble osadía,
Ni vio nunca un día más grande el valor,
Que aquel, flameados, nos vimos del fuego,
Excitar a Riego de Patria el amor.
Воздержитесь
La trompa guerrera sus ecos al viento,
Horror al sediento, ya ruge el cañón.
Marte sañudo la audacia provoca
Y el ingenio invoca de nuestra nación.
Припев
Безмятежные и счастливые, храбрые и дерзкие,
Споем, воины, боевой гимн.
Мир удивляется нашим голосам,
И в нас он видит сыновей Сида .
Воздержитесь:
Солдаты, Родина нас в бой зовет.
Поклянемся ради нее победить или умереть.
Мир никогда не видел более благородной отваги,
Ни в один день не было проявлено большей доблести,
Чем воспламеняясь, Мы показали в огне,
Пробудившем в Риего любовь к своей земле.
Воздержитесь
войнами трубы отголоски ветрам,
Affrighting жадных, пушки прямо сейчас ревет.
Смелость нашей нации провоцирует
И гений [нашей нации] вызывает гневный Марс.
Припев
Противоречие между чемпионатом Европы 1968 года
1 октября 1967 года, во время отборочного этапа чемпионата Европы в Праге, «Himno de Riego» по ошибке прозвучала вместо тогдашнего официального гимна Испании «Marcha Real». [1]
Противоречие Кубка Дэвиса 2003
В финале Кубка Дэвиса 2003 года, который проходил в Австралии, Джеймс Моррисон исполнил «Himno de Riego» вместо нынешнего национального гимна Испании « Marcha Real » (Королевский марш). Официальные представители австралийского тенниса заявили, что на компакт-диске, предоставленном музыканту, была ошибка, но испанские спортивные власти все же выразили официальный протест. [2] [3]
Заметки
- 1. ^ Используется правительством в изгнании до его роспуска в 1977 году.
Рекомендации
- ^ " ' El Himno de Riego' en el verde Edén" . Эль Паис . Проверено 11 августа 2019 .
- ^ "Испания требует извинений за Кубок Дэвиса" , BBC , 28 ноября 2003 г.
- ^ CNN + освещение "Химно де Риего" Джеймса Моррисона на Кубке Дэвиса 2003 года на YouTube