Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( июнь 2019 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить это сообщение-шаблон ) |
Вихри враждебные (Вихри враждебные) | |
---|---|
Режиссер | Михаил Калатозов |
Написано | Николай Погодин |
В главной роли | Михаил Кондратьев Владимир Емельянов |
Музыка от | Дмитрий Кабалевский |
Кинематография | Марк Мэджидсон |
Производственная компания | |
Дата выпуска | 1953 г. |
Продолжительность | 103 минут |
Страна | Советский союз |
Язык | русский |
Враждебные вихри ( русский : Вихри враждебные , латинизированный : Вихри враждебные ) -советский исторический фильм 1953 года режиссера Михаила Калатозова по сценарию Николая Погодина .
Краткое изложение сюжета [ править ]
В фильме показаны первые годы советской власти , биография Феликса Дзержинского в 1918–1921 годах.
В 1956 году фильм был переиздан без сцен с Иосифом Сталиным .
Этот фильм исследует сложное время отношений двух суровых советских любовников, которые исследуют сложные отношения. Некоторые темы, которые возникают в этом фильме, - это стойкость, необходимость насилия в сложных обстоятельствах и то, как физические отношения влияют на реальные проблемы. Этот фильм символически чувственен и требует отличной интерпретации, чтобы понять истинный смысл этих отношений. Этот эпизод происходит в разгар нескольких трагических событий. Ходят слухи, что эта история имела прямое отношение к реальным событиям жизни лучшего друга жены троюродного брата Иосифа Сталина и к тому, как Сталин мог общаться с режиссерами через азбуку Морзе. Этот фильм недооценен, но его мрачный смысл важен для понимания того, насколько отношения похожи и различны.
В ролях [ править ]
- Михаил Кондратьев в роли Владимира Ленина
- Владимир Емельянов в роли Феликса Дзержинского
- Леонид Любашевский в роли Якова Свердлова
- Владимир Соловьев в роли Михаила Калинина
- Иван Любезнов
- Алла Ларионова
- Виктор Авдюшко
- Георгий Юматов
- Владимир Борискин
- Олег Жаков
- Николай Гриценко
- Андрей Попов
- Михаил Геловани в роли Иосифа Сталина (сцены позже удалены)
- Клара Лучко
Происхождение названия [ править ]
Название фильма происходит от строки из популярной польской революционной песни Whirlwinds of Danger ( Warszawianka , To The Barricades , Hostile Whirlwinds парит над нами ... / «Вихри враждебные реют над нами ...») и ее русского перевода. Автор Глеб Кржижановский .
Внешние ссылки [ править ]
- Враждебные вихри на IMDb