Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Я Хорек )
Перейти к навигации Перейти к поиску

I Am Weasel - американский мультсериал, созданный Дэвидом Фейссом для Cartoon Network на студии Ханны-Барбера . Это четвертый из мультфильмов сети. Сериал сосредотачивается на IM Weasel, умной, любимой и очень успешной ласке ; и И.Р. Бабуин, неудачливый, неразумный бабуин , завидующий успехам Ласки и постоянно пытающийся отодвинуть его на задний план, обычно безуспешно.

Первоначально он транслировался как отрывок из фильма « Корова и курица» с 1997 по 1999 год, часто являясь третьим из трех отрезков серии. [9] I Am Weasel в конечном итоге был выделен в отдельный сериал: пятый сезон с 27 новыми эпизодами, транслировавшийся с 10 июня 1999 по 2000 год, присоединился к оригинальному 61 ​​сериалу, который ранее был частью « Коровы и курицы» ; Всего сериал состоит из 79 серий.

Предпосылка [ править ]

Сериал рассказывает о случайных приключениях двух забавных заклятых врагов животных : IM Weasel ( Майкл Дорн ) и IR Baboon ( Чарли Адлер ). Первый - знаменитый, героический, красноречивый, очень умный и очень талантливый наименее ласка, который всегда пытается помочь людям и поэтому все обожают его, постоянно выкрикивая свою крылатую фразу «Я - Ласка!» указывая высоко в воздух перед тем, как отправиться за помощью. [10] Последний - его фольга , уродливый и идиотский павиан-гамадрий, который завидует успеху Ласки и постоянно пытается добиться большего, чем он делает (также танцует победный танец, чтобы выразить свою радость, когда думает, что он это делает), [10] и в конце концов потерпел неудачу из-за своей полной глупости.

Начиная со второго сезона, Красный Парень (Чарли Адлер), главный герой фильма Корова и Цыпленок , также получает эту роль в I Am Weasel , где его также называют «IB Red Guy», что является намеком на имена Ласки и Бабуина. . [11] Его добавление в сериал заставляет его постепенно брать на себя роль злодея из IR, который становится более дружелюбным по отношению к Ласке, несмотря на то, что все еще презирает его.

По мере развития сериала IM Weasel, первоначально показанный как непобедимый герой, постепенно теряет фокус на IR Baboon, потому что люди постепенно становятся тупее. [12] [13] В финале сериала , наконец, IR представлен как настоящая звезда шоу вместо него. [14]

Второстепенные персонажи - Лулабель ( Сюзанна Блейксли , Тереза ​​Ганзель ), Веселый Роджер ( Ди Брэдли Бейкер ) и Адмирал Буллетс ( Джесс Харнелл , Майкл Гоф ). Многие персонажи из коровы и курицы делают эпизодических появлений в I Am Weasel из второго сезона, они включают в себя: корова, курица (Charlie Adler), мама, учитель ( Кэнди Мило ), папа ( Ди Брэдли Бейкер ), Flem ( Howard Morris ), и Граф ( Дэн Кастелланета ). [15] [4]

Настройка юниверса [ править ]

В то время как первый сезон не имеет никакой связи со вселенной Cow and Chicken , со второго сезона I Am Weasel обычно происходит в той же вселенной этого сериала, как и его персонажи (в основном Красный Парень), но, в большинстве случаев, в разных местах. [16] [14] Дэвид Фейсс, по сути, переселил обе серии, так как это облегчало работу, и он чувствовал, что это всегда одна и та же вселенная. [17] Тем не менее, в одном эпизоде ​​« Я - ласка» изображается телешоу, транслирующееся в мире « Корова и курица» , что предполагает другую вселенную, но и Ласка, и ИК в конце концов удалены из телевидения. [11] То же самое происходит в другом эпизоде, но с персонажами из той же вселенной.[14]

Персонажи [ править ]

Центральные персонажи: И. Р. Бабуин ( слева ) и И. М. Ласка ( справа ).
  • IM Weasel : Очень умный, опытный и известный ласка, который в основном играет роль обычного человека в мире, полном идиотов. Будучи очень полезным и любимым в начале сериала, он в конце концов начинает разочаровываться в проделках людей, и его статус «героя» по отношению к ним становится более подверженным ошибкам.
  • И.Р. Бабуин : тупой и ревнивый бабуин, в конце концов он становится другом Ласки. Показанный вначале как пытающийся отвлечь внимание людей от Ласки, всегда терпящий неудачу и ненавидимый, он в конечном итоге получает статус «героя», поскольку мир становится таким же глупым, как и он. Всегда носит белую футболку с перевернутой надписью «IR» на ней.
  • Красный Парень : комичный персонаж- дьявол, который в каждом эпизоде ​​появляется с новой личностью, похожий на Корову и Цыпленок, пытается убедить и обмануть центральных персонажей. Иногда он может играть третьим главным героем.
  • Веселый Роджер : толстый и высокий мужчина, который всегда носит смокинг и матросский костюм, названный в честь пиратского флага . [18]
  • Лулабель : помощница Ласки, светловолосой медсестры . Также показан в качестве лаборанта в одном эпизоде. [19] Подразумевается, как девушка Ласки во втором и третьем сезонах. [20]
  • Адмирал Пуля : Короткого размер адмирал всегда видела , стоя на небольшую скамейку. Он появляется только в начале сезона, призывая на помощь Хорька.

Разработка и производство [ править ]

Создание и концепция [ править ]

Бывшее здание студии Hanna-Barbera в Бербанке , 2007 год.

Корова и Цыпленок начинались как пилотный эпизод «Не курить» на What A Cartoon! в 1995 году и получил зеленый свет, чтобы стать сериалом. Cartoon Network потребовала, чтобы второй мультфильм присоединился к « Корове и Цыпленку» в его получасовом временном интервале, поэтому Дэвид Фейсс придумал « Я - ласка» , основанный на романе « Я - легенда» , одной из его любимых книг в подростковом возрасте. [17] [21] [22] «Однажды я рисовал и нарисовал ласку с названием« Я - ласка »из одной из моих любимых книг подростком, « Я - легенда » Ричарда Мэтисона.. Я думал против типа, что вместо ласки, которая была лаской, этот парень будет умен и героичен ». [17]

По словам Фейсса, идея создания шоу началась с одного рисунка IM Weasel с надписью «I Am Weasel», что напомнило ему множество историй. [23] Идея соперничества ласки и бабуина возникла из классического детского стишка « Поп идет ласка », в котором обезьяна гонится за лаской. [17] Кроме того, тот факт, что Красный Парень не носит штаны, вызывал споры для многих людей, поскольку он сказал: «То, что я никогда не думал, что получу одобрение, было Красным Парнем. Сам факт того, что он не носил штанов. Для многих людей было нелегко надеть брюки, и я рад, что Cartoon Network отказалась от этого - он мой любимый персонаж ». [23]

Производство началось примерно в апреле 1996 года [24], и шоу было вставлено как серия сегментов в « Корова и курица» до середины 1999 года. Сразу после окончания этого шоу оно было выделено в новую отдельную серию, выпускавшуюся до 16 сентября 1999 года. , [7] со всеми предыдущими эпизодами, включенными и удаленными из Cow and Chicken .

Основное производство проходило на студии Ханна-Барбера в Бербанке , сериал был отмечен как часть коллекции мультфильмов этой компании и Cartoon Network's Cartoon Cartoons . Производство анимации производилось зарубежной компанией Rough Draft Korea в Сеуле . [4]

Переоборудование [ править ]

Начиная со второго сезона, история сериала, повторяющиеся персонажи и художественный стиль претерпели значительные изменения. И. Р. Бабуин постепенно становился более дружелюбным к Ласке и менее воспринимался как антагонист , поскольку эту роль взял на себя Красный Парень. Вспомогательные персонажи с первого по третий сезоны, такие как Лулабель и Адмирал Буллетс, становились все менее заметными, полностью исчезнув с четвертого сезона. Многие персонажи из « Коровы и Курицы» были добавлены как второстепенные или повторяющиеся персонажи. [17] Фейсс объяснил это: «Было очень много давления, чтобы завершить Корову и Цыпленок.быстро, и я почувствовал, что не могу уделить достаточно времени второму выступлению. Но Cartoon Network хотела создать Weasel , и мы это сделали. На самом деле я не помню, чтобы спрашивал, могу я или не могу пересечь два шоу - я просто сделал это, потому что это было похоже на одну и ту же вселенную, плюс я подумал, что было забавно иметь Красного Парня в I Am Weasel ». [ 17]

История начала показывать все больше недостатков Ласки и временами позволяла ему превращаться в мудрого дурака , терпя такие же шутки, как и IR, в отличие от роли непобедимого народного героя, которую он сыграл в первом сезоне. [25] И. Р. Бабуин стал больше походить на героя, чем на злодея, он также взял эту роль у Ласки в некоторых эпизодах пятого сезона, что привело к финалу. [14] Шоу никогда не отказывалось от идеи, что Ласка служит противопоставлением глупости и неудачам Бабуина (именно это позволило Бабуину узурпировать его в последнем эпизоде ​​как ключевой элемент развлечения), и что Ласка сохранила более чем достаточно ума и мораль, чтобы служить его определяющими характеристиками среди актерского состава.

Точно такой же художественный стиль « Корова и курица» используется начиная со второго сезона. [22] Первый сезон немного отличается, включая карточки заголовков для эпизодов, в которых есть анимация, и Хорек произносит название серии с дополнительными комментариями и / или событиями, что контрастирует со стилем, также используемым для Коровы и Курицы , со статическим изображением. . [26] [25]

Стиль юмора [ править ]

Юмор основан на комедийном фарсе и умеренном нелогичном юморе , что типично для многих мультфильмов 1990-х годов, и основан на существующем разрыве между центральными персонажами, причем И. Р. Бабуин является центром большинства шуток , которые в основном касаются его глупости и большого количества людей. красная задница, хотя в некоторых эпизодах показано, что IM Weasel или Red Guy также берут на себя эту роль. Шутки с задницей также более часты, когда рядом Красный Парень, а пародии на популярную культуру и другие шоу и кроссоверы также происходят в некоторых эпизодах. [27] [28]Несмотря на весь комедийный стиль, важные и значимые сообщения о дружбе, социальных различиях и общие уроки для жизни передаются детям через рассказы или когда IM Weasel напрямую разговаривает с аудиторией. [29]

В первом сезоне Ласка является «идеальным» персонажем, не оставляющим ни единого недостатка, а Бабуин - как полная противоположность этому, но это постепенно меняется на протяжении всего сериала, и Ласка позже начинает демонстрировать некоторую неэффективность и неэффективность, в основном потому, что он замечает окружающих. он тупеет, и поэтому IR, даже будучи недалеким, получает статус героя. [14] Начиная со второго сезона, Красный Парень использует стиль юмора из « Коровы и Цыпленка» , беря на себя роль злодея, но также появляясь как третье колесо. [14] В пятом сезоне Веселый Роджер также начинает исполнять обе роли. [30]

Названия некоторых эпизодов высмеивают орфографическую ошибку Бабуина с грамматически неверными названиями, такими как «Я большая звезда», «Я хороший продавец» и «Я артист». [1] Заголовки также имеют тенденцию ссылаться на название шоу и крылатую фразу Ласки, часто написанную от первого лица . [1]

Четвёртая стена часто нарушается, в основном , в конце эпизода. Персонажи делают это, чтобы комментировать финал, дать совет зрителям или просто призвать к окончанию эпизода. [30]

Название, кредиты и музыка [ править ]

Последовательность заголовков показывает IM Weasel, постоянно произносящего свою крылатую фразу «I am Weasel!» и IR Baboon исполняют свой фирменный танец победы. [10] Конечные титры серии были созданы только в 1999 году с разделением; в нем учитываются все участники, участвовавшие в трехлетнем продюсировании, а музыкальная тема исполнена инструментально в стиле поп-рок с дополнительной аранжировкой. [4]

Музыкальная тема была написана Биллом Фултоном [2], написана Ричардом Перселом и спета к апрелю марта . [3] Это юмористический подход к известной версии " Pop Goes the Weasel ". [31] [32]

Голосовой состав [ править ]

Майкл Дорн ( слева ) и Чарли Адлер ( справа ), которые озвучили трех главных героев.

Майкл Дорн озвучивал IM Weasel, а Чарли Адлер озвучивал IR Baboon и Red Guy. Лулабель озвучили Сюзанна Блейксли во втором сезоне и Тереза ​​Ганзель в третьем сезоне, «Веселый Роджер» Ди Брэдли Бейкер и «Адмирал Буллетс» Джесс Харнелл в первом сезоне и Майкл Гоф во втором сезоне. [4] [15]

Дополнительные символы были озвученные вышеупомянутый по Канди Мило , Говард Моррис , Дэн Кастелланета , Фрэнк Уэлкер , Дом Делуиз , Алазраки , Том Кенни , среди других. [4] [15]

Трансляция [ править ]

История трансляций [ править ]

Краткий обзор сериала был показан 15 июля 1997 года в одиннадцатом эпизоде ​​«Закон гравитации» [7] [33] [34], а затем он начал свой первоначальный показ с 22 июля 1997 года со второго эпизода, "IR on Sun", все еще как серия отрывков о Корове и Курице . [7] После четырех сезонов он был разделен и премьера состоялась как получасовое шоу 10 июня 1999 г. [35], а 52 эпизода, первоначально транслировавшиеся на « Корове и курице», начали транслироваться в собственном временном интервале шоу, находясь либо в или за пределами программного блока Cartoon Cartoon Friday , и к ним присоединятся 27 новых эпизодов, всего 79. [36] Первоначальный выпуск закончился в начале 2000 года. [8]

Повторные показы активно транслировались с начала 2000 по 2003 год, в том числе на Cartoon Cartoon Friday . С сентября 2005 года по 10 апреля 2006 года он время от времени возвращался в виде сегментов на The Cartoon Cartoon Show вместе с другими мультфильмами той эпохи. [37] 13 апреля 2012 года сериал вернулся на Cartoon Planet, прежде чем был удален в 2013 году. Он также транслировался на Boomerang , но только в сезонах 1–4 в сегментах « Корова» и «Курица» , а также на Cartoon Network Too в США. Королевство. Некоторые эпизоды также были доступны на Cartoon Network Video в начале 2010-х годов. С 25 июня 2017 года первый сезон стал доступен на Netflix.в Австралии, вдоль Cow and Chicken . [38]

Шоу имеет рейтинг TV-Y7 в США, [39] и G (General) в Австралии и Новой Зеландии. [40] [41]

Бразильский мини-сериал [ править ]

В Бразилии анимационный мини-сериал под названием Terra à VistaЗемля в поле зрения ») был снят в 2000 году для Cartoon Network и рассказывает историю прибытия португальцев в Бразилию с юмористическим подходом с использованием персонажей из мультфильмов Cartoon Cartoons , в том числе IM Weasel, И. Р. Бабуин и красный парень. Он транслировался по Cartoon Network Brazil с 6 марта по 22 апреля 2000 года и состоит из 8 серий. Этот сериал также стал первым продуктом Cartoon Network, снятым исключительно для Бразилии. [42]

Эпизоды [ править ]

Сериал состоит из пяти сезонов и 79 серий. Первые четыре сезона содержат сегменты, которые первоначально транслировались во время трансляций « Корова и курица» , а пятый - еще 27 эпизодов, снятых независимо от этого шоу. Все они в конечном итоге были объединены в серию « Я - ласка », хотя иногда они все еще транслируются в временных интервалах « Корова» и «Курица» .

Был небольшой случай цензуры в эпизоде ​​"IR Mommy", в котором букву "N" на шлеме для американского футбола, используемом IR Baboon (отсылка к Корнхаскерам Небраски ), пришлось удалить в цифровом виде в 1999 году после того, как На Cartoon Network подал в суд Университет Небраски , который утверждал, что ссылка была оскорбительной для их учреждения. [7] [22] [17] Ни один другой эпизод пока не подвергся цензуре. [22] [17]

Рейтинги [ править ]

Он стал одним из самых успешных оригинальных сериалов Cartoon Network своего времени, обычно его вспоминают по другим крупным мультфильмам и дают высокие рейтинги для сети как в первом, так и в пятом сезоне.

Премьера пятого сезона 10 июня 1999 года собрала 1,8 миллиона зрителей в домашних хозяйствах, набрав 4,4 с детьми от 2 до 11 лет и 4,6 с детьми от 6 до 11 лет. [43] Это также пятое по популярности шоу на Cartoon Network в 2000 году со средним рейтингом 1,8 миллиона зрителей, не намного уступая «Крутым девчонкам» (1,9), « Том и Джерри» (2,0), « Смелость трусливый пес» ( 2.1) и Лаборатория Декстера (2.3). [44]

Еще в 1997 и 1998 годах I Am Weasel вместе с Cow and Chicken , Johnny Bravo и Dexter's Laboratory были ответственны за повышение средних рейтингов Cartoon Network. [45] [46]

Товары [ править ]

Домашние СМИ [ править ]

Медиа-релизы были сделаны как в форматах VHS, так и в DVD . В Соединенных Штатах по состоянию на 2019 год не было выпущено ни одного носителя, содержащего полные сезоны, но некоторые эпизоды были выпущены на видеокассете Cartoon Cartoons с 1998 года, посвященном исключительно шоу и содержащему эпизоды «Мой друг, умный банан», «IR Pixie». Fairie »и« IR in Wrong Cartoon », [47] и Cartoon Cartoon Friday VHS в 1999 году, но вместе с другими сериалами. [48] Что касается DVD, то также в США Cartoon Network выпустила специальные для Хэллоуина и рождественских праздников в 2004 и 2005 годах, распространяемые Warner Home Video , содержащие один или два эпизода. [49]В Соединенном Королевстве был выпущен DVD-сборник шоу Cartoon Network, содержащий один эпизод сериала. [50]

В Таиланде полные сезоны выпускаются на DVD с 2009 года компанией MVD; Первый сезон был запущен 23 декабря 2009 года, и релиз второго сезона также был запланирован, но так и не состоялся. [51] В Австралии 6 июля 2011 года был выпущен двухдисковый DVD-диск первого сезона, распространяемый Madman Entertainment . [40] Этот же выпуск был также запущен в Новой Зеландии 11 августа 2011 года. [41]

Аудио [ править ]

В шоу также есть две звуковые дорожки, представленные в Cartoon Medley , альбоме-компиляции, созданном Kid Rhino для Cartoon Network, содержащем треки из многих мультсериалов из сети и других. Он был выпущен 6 июля 1999 года, в CD и кассетные релизы, [58] и содержит звуковые дорожки шоу «I Am Веасел», которая является темой песни, и «Поэма И. М. Weasel в», устный текст говорит М. Куница . [59]

Комиксы [ править ]

С 1999 по 2005 год рассказы I Am Weasel были представлены в трех коллективных сериалах комиксов, опубликованных DC Comics : Cartoon Network Starring (1999–2000), Cartoon Cartoons (2001–2004; с ведущими историями по выпускам № 5 и № 19) [60 ] и Cartoon Network Block Party! (2004–2009). Он был представлен вместе с историями из многих оригинальных сериалов Cartoon Network, таких как Лаборатория Декстера , Джонни Браво , Корова и Цыпленок , Эд, Эдд и Эдди , Смелость трусливый пес , Мрачные приключения Билли и Мэнди , Овцы в большом городе., среди прочего. [61] [62] [63] Персонажи также появлялись в серии комиксов- кроссоверов The Powerpuff Girls: Super Smash-Up! . [64] [65]

Игры [ править ]

I Am Weasel -themed шашек набор был частью рекламной акции , сделанного Cartoon Network в конце 1990 - х / начале 2000 - х годов. [66]

В видеоигре о картингах Cartoon Network Racing , доступной для PlayStation 2 и Nintendo DS , IM Weasel является игровым персонажем, в то время как IR Baboon и Red Guy должны быть разблокированы для игры, но первый доступен только в версии DS. . [67] Кроме того, только в версии для PS2 эпизоды «Лагерь врагов» и «Мой друг, умный банан» доступны в качестве дополнений, которые можно разблокировать, выиграв в режимах «UR Challenged Cup» и «IM Weasel Super Tournament». , соответственно. [67]

В MMO игры , Cartoon Network Universe: FusionFall , был пункт под названием «ИК Бабуин шорты», которые были играющим носимых шорты , основанные на ягодицах ИК бабуина. [68]

Флеш- игры из этой серии также были доступны на сайте Cartoon Network в 1990-х и 2000-х годах. [69] [70]

На других языках [ править ]

См. Также [ править ]

  • Корова и курица
  • Мультфильмы
  • Список вымышленных животных

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m Титульные карточки эпизодов " Я - ласка" .
  2. ^ a b c Фултон, Билл. «Все титры кино, телевидения и видео» . Проверено 29 сентября 2010 года .
  3. ^ a b c d e Фейсс, Дэвид (2000). «Песни из обоих спектаклей - I Am Weasel» . Архивировано из оригинала 12 декабря 2006 года . Проверено 6 июля 2011 года .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l Конечные титры I Am Weasel .
  5. ^ Нью-Йорк Таймс. «Я ласка - актеры, кредиты и награды» . Архивировано из оригинального 14 июля 2011 года . Проверено 20 ноября 2010 года .
  6. ^ a b Hollywood.com. «Винсент Дэвис» . Проверено 1 декабря 2017 года .
  7. ^ a b c d e f g h i Фейсс, Дэвид (12 января 2000 г.). «Руководство по эпизодам: Корова и Цыпленок, и Я Ласка» . Архивировано из оригинала 12 декабря 2006 года . Проверено 29 мая 2011 года .
  8. ^ a b c Ленбург, Джефф (2006). Кто есть кто в мультфильмах . Нью-Йорк: Hal Leonard Corporation. п. 81. ISBN 978-1-55783-671-7. Проверено 20 октября 2011 года .
  9. ^ "Самая уродливая Weenie - Часть 2". Корова и курица . Сезон 1. Эпизод 5. 1997.
  10. ^ a b c Вступительная последовательность I Am Weasel
  11. ^ a b «IR в неправильном мультфильме». Я ласка . Сезон 2. Эпизод 24. 1998.
  12. ^ «IR Role Model». Я ласка . Сезон 2. Эпизод 23. 1998.
  13. ^ "Человек-бабуин и Мальчик-ласка". Я ласка . Сезон 5. Эпизод 60.1999.
  14. ^ a b c d e f "Я - легенда". Я ласка . Сезон 5. Эпизод 79. 2000.
  15. ^ a b c За актерами озвучивания. «Голосовые кредиты» . Проверено 1 декабря 2017 года .
  16. ^ "Родео Ласка". Я ласка . Сезон 5. Эпизод 76.1999.
  17. ^ a b c d e f g h "Platypus Comix Interviews Дэвид Фейсс" . Утконос Comix . Проверено 15 октября 2018 года .
  18. ^ "Уроки пирата (капитан Батц пират)". Корова и курица . Сезон 2. Эпизод 15. 1998. Персонаж сначала появляется подвешенным над мачтой пиратского корабля, где должен быть флаг.
  19. ^ "Time Weasel". Я ласка . Сезон 3. Эпизод 27. 1998.
  20. ^ "IR Ice Fisher". Я ласка . Сезон 2. Эпизод 22. 1998.
  21. ^ h2g2. «Корова и Цыпленок, и Я Ласка - два мультсериала» . Проверено 8 декабря 2017 года .
  22. ^ a b c d e Коллиуд, Люз. "¡Recordamos Soy la Comadreja!" . VIX (на испанском) . Проверено 10 декабря 2017 года .
  23. ^ a b «Мир ласки - Знакомьтесь, создатель: Дэвид Фейсс» . Cartoon Network Латинская Америка. Архивировано из оригинала 2 августа 2001 года . Проверено 1 декабря 2017 года .
  24. ^ «Я Ласка - Раскадровки» . Мультфильмы Cartoon Network. Архивировано из оригинального 31 августа 2000 года . Проверено 3 декабря 2017 года .
  25. ^ a b Я ласка - 2–5 сезоны.
  26. I Am Weasel - Сезон 1.
  27. ^ «Я - моя жизнь». Я ласка . Сезон 2. Эпизод 20. 1998.
  28. ^ «Я Клишед». Я ласка . Сезон 4. Эпизод 41.1998.
  29. ^ LifeStyle (15 марта 2017 г.). «Я - Ласка: Phim hoạt hình vui nhộn về 'đôi bạn lạc quẻ nhất hành tinh ' » (на вьетнамском языке). Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Проверено 9 декабря 2017 года .
  30. ^ а б "Моя Голубая Хайни". Я ласка . Сезон 5. Эпизод 66.1999.
  31. ^ "Я музыкант". Я ласка . Сезон 2. Эпизод 19. 1998. В одной из сцен этого эпизода Красный Парень неоднократно поет переключатели из музыкальной темы сериала и "Pop Goes the Weasel".
  32. ^ WhoSampled. "Я - тема ласки к апрелю марту" . Проверено 4 декабря 2017 года .
  33. ^ Бёдекер, Hal (14 июля 1997). "Cartoon Network" - забавный рельеф . Читающий орел . Орландо Сентинел . Проверено 29 мая 2011 года .
  34. ^ Разнообразие (1997-07-15). «Корова и курица» . Проверено 7 декабря 2017 года .
  35. ^ a b Кинг, Сьюзен (10 июня 1999 г.). «От MTV Awards до близнецов Олсен» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала на 7 ноября 2012 года . Проверено 30 мая 2011 года .
  36. Килмер, Дэвид (11 июня 1999 г.). «Cartoon Network ставит премьеру фильма« Я УИЗЕЛ » . Сеть Анимационного Мира . Проверено 20 октября 2011 года .
  37. ^ «Программа ТВ - Шоу мультфильмов» . Cartoon Network. Архивировано из оригинального 23 ноября 2005 года . Проверено 8 декабря 2017 года .
  38. Рианна Ягер, Крис (30 мая 2017 г.). «Все, что будет в Netflix, Stan, Foxtel и Amazon в этом июне» . LifeHacker Australia . Проверено 9 декабря 2017 года .
  39. ^ «Родительский контроль ТВ» . Cartoon Network . Проверено 8 декабря 2017 года .
  40. ^ a b c Madman Entertainment Australia. «Я - Ласка - Том 1» . Архивировано из оригинального 2 -го октября 2013 года . Проверено 12 мая 2011 года .
  41. ^ a b c Madman Entertainment Новая Зеландия. «Я - Ласка - Том 1» . Архивировано из оригинального 30 марта 2016 года . Проверено 6 июля 2011 года .
  42. ^ UOL - TV Фолья (5 марта 2000). "Desenho faz piada do Brasil" (на португальском языке) . Проверено 4 декабря 2017 года .
  43. Time Warner (29 июня 1999 г.). «Выступление Cartoon Network во втором квартале устанавливает рекорды по всем направлениям программирования» . Проверено 7 декабря 2017 года .
  44. Time Warner (12 декабря 2000 г.). «Cartoon Network объявит лучший год в истории сети по рейтингам и показам» . Проверено 28 ноября 2017 года .
  45. Time Warner (28 июля 1998 г.). «Детский ученый, Корова и Цыпленок стали лучшим месяцем в истории» . Проверено 7 декабря 2017 года .
  46. The New York Times (5 августа 1998 г.). «ТВ-заметки; мультфильмы набирают обороты» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 декабря 2017 года .
  47. ^ а б VHSCollector.com. «Мультфильмы: Я ласка» . Проверено 2 декабря 2017 года .
  48. ^ a b WorldCat. Мультфильмы . OCLC 131049391 . 
  49. ^ TVShowsOnDVD.com. "I Am Weasel (1999) - выпуски для I Am Weasel" . Архивировано из оригинала на 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 года .
  50. ^ a b "Cartoon Network: Toon Foolery - смейтесь над своим Эдом!" . Фильмоги . Проверено 15 октября 2018 года .
  51. ^ а б в eThaiCD.com. "I Am Weasel - Season 1 [DVD]" (на английском и тайском языках) . Проверено 8 декабря 2017 года .
  52. ^ Здесь перечислены только официальные релизы сезонов, за исключением релизов сторонних компаний.
  53. ^ Здесь перечислены только носители компиляции, сделанные Cartoon Network, за исключением носителей сторонних компаний.
  54. ^ «Cartoon Network Halloween: 9 жутких мультяшных каперсов» . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2017 года . Проверено 18 октября 2018 года .
  55. ^ "Cartoon Network Halloween 2: Самый ужасный Хэллоуин когда-либо" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2017 года . Проверено 18 октября 2018 года .
  56. ^ "Рождество Cartoon Network: Yuletide Follies" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2017 года . Проверено 18 октября 2018 года .
  57. ^ "Cartoon Network Рождество 2: Рождественские скалы" . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2017 года . Проверено 18 октября 2018 года .
  58. ^ "Cartoon Medley" . Cartoon Network. Архивировано из оригинального 13 октября 1999 года . Проверено 3 декабря 2017 года .
  59. ^ AllMusic. «Мультипликационное попурри» . Проверено 3 декабря 2017 года .
  60. Удивительный мир комиксов Майка. «Мультфильмы - Галерея сериалов» . Архивировано из оригинала на 2017-12-09 . Проверено 9 декабря 2017 года .
  61. ^ a b Удивительный мир комиксов Майка. "Cartoon Network в главных ролях" . Архивировано из оригинала на 2017-12-09 . Проверено 9 декабря 2017 года .
  62. ^ a b Удивительный мир комиксов Майка. «Мультфильмы» . Архивировано из оригинала на 2017-12-09 . Проверено 9 декабря 2017 года .
  63. ^ a b Удивительный мир комиксов Майка. "Блок-вечеринка Cartoon Network!" . Архивировано из оригинала на 2017-12-09 . Проверено 9 декабря 2017 года .
  64. Симс, Крис (8 октября 2014 г.). "Дерек Чарм о" Super Smash-Up "от IDW, новом проекте Cartoon Network [Интервью]" . ComicsAlliance . Проверено 9 декабря 2017 года .
  65. Мари, Кристина (31 января 2015 г.). "Суперкрошки Super Smash Up # 1 объединяют в себе персонажей классических мультфильмов" . Кровотечение прохладно . Проверено 9 декабря 2017 года .
  66. ^ Фейсс, Дэвид. «Товар - Продукция» . Архивировано 12 декабря 2006 года . Проверено 1 декабря 2017 года .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  67. ^ a b GameSpot. «Коды и руководства для Cartoon Network Racing» . Проверено 1 декабря 2017 года .
  68. ^ Cartoon Network , Grigon Развлечения (14 января 2009). Вселенная Cartoon Network: FusionFall ( Microsoft Windows , Mac OS X ). Cartoon Network.
  69. ^ «Я Ласка - Игры» . Cartoon Network Латинская Америка. Архивировано из оригинального 16 августа 2001 года . Проверено 3 декабря 2017 года .
  70. ^ «Я Ласка - Игры» . Cartoon Network. Архивировано из оригинала на 10 июня 2001 года . Проверено 3 декабря 2017 года .
  71. ^ Douban. «黄鼠狼 威索 I Am Weasel (1997)» (на китайском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  72. ^ "Jeg Er Væsel" (на датском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  73. ^ «Олен Няэтя (1997)» (на финском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  74. ^ AlloCiné. «Месье Беллет» (на французском) . Проверено 31 марта 2019 года .
  75. ^ Moviebreak.de. «Ich Bin Wiesel» (на немецком языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  76. ^ HFFilmek. "Én vagyok Menyus (1999): 1. evad film adatlapja" (на венгерском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  77. ^ Film.it. «Ио Соно Донато Фидато» (на итальянском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  78. ^ Filmweb. "Jam asica" (на польском языке) . Проверено 31 марта 2019 года .
  79. ^ "Eu Sou o Máximo" (на португальском языке). Cartoon Network. Архивировано 13 июня 2001 года . Проверено 31 марта 2019 года .
  80. Перейра, Хорхе (19 июня 2012 г.). «Морреу Сьюзан Тиррелл» . C7nema (на португальском) . Проверено 31 марта 2019 года .
  81. ^ Multik-Online.net. "Я - горностай / I Am Weasel" (на русском языке ) . Проверено 31 марта 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • I Am Weasel изотдела мультфильмов Cartoon Network (веб-архив)
  • Официальный сайт производства (веб-архив)
  • I Am Weasel в Big Cartoon DataBase
  • Я ласка в IMDb
  • Я ласка на TV.com