Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Imno ning Kapampangan » (альтернативно пишется « Himno ning Kapampangan »; Kapampangan для «Гимна Пампанги»), также известный как гимн Пампанги , является официальным гимном провинции Пампанга на Филиппинах .

История [ править ]

Губернатор Эстелито Мендоса заказал провинциальный гимн Пампанги в связи с подписанием Президентом Фердинандом Маркосом Прокламации № 2226, согласно которой Альдонинг Капампанган (День Пампанги), день основания провинции, был нерабочим праздником. [1]

Тексты к « Imno ning Kapampangan » были заказаны Мендосой в начале 1982 года. Вместе с Аристедесом «Тедди» Панопио, братом известного капампанганского йоделера Фреда Панопио, служившего его эмиссаром, Мендоса первоначально поручил Хосе Галлардо и Ведасто Окампо для этого проекта. Gallardo был известным поэтом , который занимал почетное звание « Ари Нин Parnaso » ( «Король Парнаса »), наделил премьер поэт провинции, в то время как Окампо был организатором Ligligan Pamanyulat Kapampangan , в провинции спонсируемый Kapampangan языка написание конкурс. Позже Окампо предложил Панопио пригласить другого известного поэта Капампангана, Серафина Лаксона, присоединиться к ним. [2]

Сначала все три поэта решили написать отдельные стихотворения, которые затем сравнили бы друг с другом. После первого сеанса написания, занявшего тридцать минут, стихи оказались в значительной степени похожими друг на друга с небольшими различиями в размере и рифме, что привело к тому, что Лаксон и Окампо попросили Галлардо объединить все три в одну композицию. Окончательная лирика, основанная в основном на версии Галлардо, была завершена через три дня, после чего копии были разосланы между Окампо, Лаксоном и некоторыми другими. [2] По просьбе двух монахинь- кармелиток Окампо также перевел тексты песен на английский язык для не говорящих на Капампангане. [2]

После того, как тексты были окончательно доработаны, правительство провинции организовало конкурс сочинений для мелодии гимна, который выиграл монсеньор Грегорио Канлас, известный в Пампанге своими церковными гимнами. [2] Канлас также аранжировал композицию, которую в основном играл правительственный духовой оркестр. [3]

Хотя " Imno ning Kapampangan " был закончен в 1982 году, и право собственности на песню перешло к правительству провинции [2], она не стала официальной песней Пампанги до 14 апреля 1988 года, когда песня Sangguniang Panlalawigan из Пампанги во главе с вице-губернатором Сьело Макапагал Сальгадо принял Постановление № 18, которое закрепило правовой статус песни. [3]

Тексты [ править ]

В течение нескольких лет считалось , что у лирики к " Imno ning Kapampangan " есть только один автор: [2] Серафин Лаксон. [3] Ситуация изменилась, хотя начиная с 2010 года, когда исследователь Джоэл Маллари написал для Pampanga издание SunStar , подтверждая слухи о том, что у песни есть несколько авторов. [2] Три года спустя в ходе дальнейшего исследования были обнаружены документы, подтверждающие многократное авторство песни, а также пожелание Ведасто Окампо сохранить анонимность авторов. [2]

Лирика песни, которая была намеренно написана аллегорическим языком и ограничена 12 строками [2] , была интерпретирована как сильное выражение любви капампанганцев к своей провинции, а музыка пробуждает чувство гордости. [3]

Производительность [ править ]

Пение « Imno ning Kapampangan » обязательно, когда в провинции Пампанга проводится официальное мероприятие. [1] Помимо исполнения на официальных мероприятиях, песня с тех пор была включена в антологии традиционной музыки Капампангана, выпущенные различными музыкальными артистами Капампангана. [4] [5]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Флора, Ян Окампо (11 декабря 2020 г.). «В провинции проходит онлайн-празднование Дня Пампанги» . SunStar Pampanga . Проверено 18 января 2021 года .
  2. ^ a b c d e f g h i j k Тантингко, Робби (21 января 2013 г.). "Tantingco: (H) imno ning Kapampangan" . SunStar Pampanga . Проверено 18 января 2021 года .
  3. ^ а б в г Де Леон, Джови Т. (15 октября 2010 г.). «Композитор, лирик заслуженный» . SunStar Pampanga . Архивировано из оригинального 15 октября 2010 года . Проверено 18 января 2021 года .
  4. Пинеда, Арчи (30 августа 2018 г.). «Дос Паликерос запускает« Bayung Kantang Kapampangan » » . Пунто! Центральный Лусон . Проверено 18 января 2021 года .
  5. Паскуаль младший, Федерико Д. (20 августа 2000 г.). «Если есть Балагтас, у нас есть Криссо!» . Филиппинская звезда . Проверено 18 января 2021 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • " Imno ning Kapampangan " на YouTube