Армия обороны Израиля (ЦАХАЛ) имеет уникальную ранговую структуру. Поскольку ЦАХАЛ является интегрированной силой, звания одинаковы во всех службах (нет различий между армией, флотом, военно-воздушными силами и т. Д.). Звания основаны на рангах, использовавшихся в догосударственной военизированной Хагане , действовавшей во время Мандат период в целях защиты ишув . Это отражается в слегка сжатой структуре рангов: например, начальник штаба ( рош ха-мате ха-клали , инициалы: Раматкал ), по-видимому, только эквивалентен генерал-лейтенанту в других вооруженных силах.
Текущие звания [ править ]
Категория | Название ранга, эквивалент ранга [1] и код НАТО | Знаки отличия | |||
---|---|---|---|---|---|
Армия | IAF | военно-морской | Флот («Парадная форма») [2] | ||
Генеральные директора | (רב-אלוף (רא״ל Rav aluf (инициалы: Рааль) ( Начальник генерального штаба ) | ||||
אלוף Алуф (Командующий родом войск (сухопутные силы, военно-воздушные силы или флот) или региональным командованием | |||||
(תת-אלוף (תא״ל Tat aluf (инициалы: Тааль) (Командующий родом войск ( служебный корпус ) или командир дивизии ) | |||||
Старшие офицеры или офицеры полевого звена | (אלוף משנה (אל״ם Алуф мишне (инициалы: Алам) ( Исполнительный сотрудник из разделения ; бригады командир) | ||||
(סגן-אלוף (סא״ל Sgan aluf (инициалы: Сааль)) ( Исполнительный офицер из бригады , батальон командир) | |||||
(רב סרן (רס״ן Rav seren (инициалы: Расан) ( Батальон XO [ Старший офицер] ) ( Майор , эквивалент НАТО-3) | |||||
Младшие офицеры или офицеры роты | סרן Серен ( Командир роты / батареи )
( капитан , эквивалент НАТО-2)
( Серен , что означает «капитан», переводится как «капитан» или «военный командир») | ||||
סגן Сеген - [с 1951 г.] (1948–1951) סגן ראשון, סג״ר | |||||
(סגן-משנה (סג״ם Segen mishne (инициалы: Сагам) - [С 1951 г.]) (סגן) | |||||
קצינים אקדמאים Ktzinim akademaim Академические работники | (קצין אקדמאי בכיר (קא״ב Katzín akademai bakhír (инициалы: Кааб) (Профессиональный офицер первого класса в запасе - эквивалент капитана-бревета.) | ||||
(קצין מקצועי אקדמאי (קמ״א Katzín miktsoí akademai (инициалы: Кама) (Профессиональный офицер второго класса в запасе - эквивалент старшего лейтенанта бревета .) | |||||
Нагадим унтер-офицеры | (רב-נגד (רנ״ג Рав нагад (инициалы: Ранаг)) ( Главный уорент-офицер , самый старший специалист-специалист, эквивалентно OR- 9 НАТО ) | ||||
(רב-סמל בכיר (רס״ב Rav samal bakhír (инициалы: Расаб)) ( Командирский сержант , старший унтер-офицер полка или бригады, эквивалент НАТО OR- 8) | |||||
(רב-סמל מתקדם (רס״ם Rav samal mitkadem (инициалы: Расам) ( Старший сержант , старший унтер-офицер батальона, эквивалент НАТО OR- 8) | |||||
(רב-סמל ראשון (רס״ר Рав самал ришон (инициалы: Расар)) ( Старший сержант , старший сержант роты или батареи, эквивалент НАТО OR- 8) | |||||
(רב-סמל (רס״ל Рав самал (инициалы: Расал)) ( Сержант первого класса , взводный сержант , эквивалент OR- 7 НАТО ) | |||||
Хогрим зачислен | (סמל ראשון (סמ״ר Самал ришон (инициалы: Самар) ( Старший сержант , командир отделения , НАТО OR- 6) | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | |
סמל Самал [4] ( Сержант , командир группы НАТО ИР- 5) | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | ||
(רב טוראי (רב״ט Rav turai (инициалы: Рабат)) ( Капрал , командир группы , НАТО OR- 4) | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | Обычный ранг Особый боевой ранг [3] | ||
טוראי Турай ( Частный E-2 или частный , НАТО OR -1) |
Офицеры ( кцыним ): добровольцы, прошедшие офицерский курс. Офицеры служат не менее 36 месяцев (3 года) для женщин на небоевых должностях и 44 месяца (3 года 8 месяцев) для мужчин. Должности в специализированных подразделениях требуют, чтобы их офицеры служили дольше (например, семь лет для пилотов). Акции основаны на способностях и отработанном времени. Чтобы перейти от 2-го лейтенанта к 1-му лейтенанту, требуется около года, а для повышения от 1-го лейтенанта до капитана - три года. Армейские офицеры имеют знаки отличия из бронзового металла (заменены на приглушенные знаки из черного металла в 2002 году), офицеры военно-воздушных сил имеют знаки отличия из серебра из металла, а офицеры флота имеют знаки различия из золота или золота. Офицеры без высшего образования могут быть повышены до максимального уровня рав Серен.(Major), хотя IDF часто спонсирует исследования для их специальностей.
Академические офицеры ( ktzinim akademaim ): специальные звания, присваиваемые солдатам, которые откладывают завершение офицерской подготовки, чтобы они могли получить профессиональное образование (обычно в области инженерного дела, медицины или права). Кама эквивалентно 2 лейтенанта, а Каабы эквивалентны 1 лейтенант, но рассматривается , как если бы они были breveted к следующему более высокому рангу. Офицеры этих рангов считаются профессиональными кадрами и редко занимают командные должности. По окончании офицерской подготовки академическому офицеру сразу же присваивается соответствующий следующий «настоящий» ранг в связи с его опытом работы. Их полосы знаков отличия имеют тиснение в виде свитков ( мегилот ), а не лавровых ветвей ( аронот).).
Унтер-офицеры ( нагадим ): профессиональные унтер- офицеры и мичманы, набираемые из добровольцев, поступивших на военную службу после завершения призыва. Обычно их назначают для управления штабом подразделения. Самал - это аббревиатура на иврите segen mi-khutz la-minyan , что переводится как «сверхштатный заместитель»; это звание полевого сержанта, эквивалентное британскому или британскому «сержанту». Рав Самал переводится как «главный сержант»; это карьерный сержант, эквивалентный британскому или британскому «штабному сержанту» или «сержант-майору» / «прапорщику». Нагад - это вариант библейского слова нагид ,что означает «правитель» или «лидер».Рав Нагад является старшим унтер-офицером в звании, эквивалентным американским званиям «старший уорент-офицер» и «старший уорент-офицер».
Зачислен ( хогрим ): чины призывника и полевого унтер-офицера. Все призывники- евреи или друзы должны приступить к обязательной службе в 18 лет (если они не получают отсрочки); Христиане, мусульмане и черкесы могут быть волонтерами в возрасте 17 лет и старше. Призывники-мужчины служат 32 месяца (2 года 8 месяцев), а призывники-женщины служат 24 месяца (2 года). В армии зачисленные в армию звания зарабатываются за время службы ( пазам ), а не за конкретную должность или назначение. Через 4–12 месяцев призывник повышается до рав турая , через 18–20 месяцев - до уровня самал , а через 24–32 месяца - до уровня самал ришон.. (Это означает, что женщины-призывники достигают уровня не выше самала во время обязательной службы, если только они не служат на боевых позициях или не работают добровольцами на более длительный срок).
Поле сержанты ( Самал и Самал Ришон ) , которые команда субъединиц (пожарная команды или команды, соответственно) называется mashak . Это аббревиатура, которая переводится на английский буквально как «унтер-офицер». Это выражение уважения как к шеф-повару французской армии («шеф»).
Новобранцы ( тироним ): после призыва на военную службу в Израиле все солдаты проходят базовый курс подготовки и проходят несколько недель или месяцев «интеграции» из граждан в солдат. Этот курс называется тиронут (« обучение новобранца »), а солдат, обучающийся на этом курсе, называется тирон (или «рекрут» ). Это часто ошибочно интерпретируется как звание, подобное званию рядового армии США (E-1); tironim ранжируются Turai (частное), того же ранга и paygrade как вновь обученных призывников. [5]
Как офицеры, так и рядовые обязаны проходить службу в резерве после прохождения действительной военной службы. Мужской персонал служит до 41–51 года, а женский персонал - до 24 лет.
Устаревшие звания [ править ]
Категория | Название звания, эквивалент звания и код НАТО | Знаки отличия | ||
---|---|---|---|---|
(ממלא מקום קצין (ממ"ק Memale makom katzín (инициалы: Мамак) ( Исполняющий обязанности офицера или соискатель ; офицер- бревет, стоящий ниже младшего лейтенанта) | ||||
(רב-נגד משנה (רנ״ם Рав нагад мишне (инициалы: Ранам) ( Уорент-офицер , старший специалист категории специалистов, эквивалентно OR- 9 НАТО ) | Армия | Воздушные силы | военно-морской | |
(סמל בכיר (סמ"ב Самал бахир (инициалы: Самаб) ( Первый сержант , НАТО OR-8; это переводится как «старший сержант») | ||||
(רב טוראי ראשון (רט"ר Rav turái rishón (инициалы: Ратар) ( Первый капрал , НАТО OR-3; это переводится как «начальник частного первого класса») | ||||
(טוראי ראשון (טר"ש Турай ришон (инициалы: Тараш) ( Частный E-3 или частный первый класс , НАТО OR-3) |
Звание memale makom katzín , инициалы: Мамак (ממלא מקום קצין) или «заместитель офицера», было создано в 1960-х годах. Звание считалось ниже 2-го лейтенанта (инициалы: сагам). В нем указан курсант израильской армии, который завершил базовую подготовку к офицерскому чину (קורס קצינים בסיסי), но по какой-то причине бросил учебу, не завершил профессиональную офицерскую подготовку (השלמה חיילית) или завершил ее с минимальными затратами. проходной балл, но все же был признан достойным команды. Они занимали самые низкие офицерские должности, пока не было найдено нормальное офицерское звание для этой должности. Те, кто закончил офицерскую подготовку с минимальным проходным баллом и переходили на командную должность, имели право на повышение до нормального офицерского звания по истечении установленного срока. Производство было прекращено в 1994 году.
Звание Самала Бахира , инициалы: Самаб («Старший сержант») использовалось с 1948 по 1952 год. Это был эквивалент Первого сержанта армии США. Он был заменен званием рав Самал Ехидати («Старший сержант подразделения»), аналогичное званию уорент-офицера II армии Британии или Содружества (рота сержант-майор).
Звание rav turái rishón , инициалы: Ratash , или «начальник частного первого класса», использовалось с 1972 по 1982 год. В этот период произошло расширение штатных сержантов, и более высокий ранг предлагался призывникам, которые планировали поступить на службу после завершают свою национальную службу.
Ранг турай ришон , инициалы: Тараш , или «частный первый класс», был отменен в регулярных войсках ЦАХАЛа в 1990 году. Он все еще продолжал использоваться в резервных силах, пока не был окончательно упразднен в 1999 году. Рядовые теперь сохраняют свое звание до повышения в должности. до капрала, обычно после 10 месяцев службы в мирное время или 6 месяцев для вспомогательных ролей или 4 месяцев для комбатантов во время боевых действий. Капралы в боевых частях традиционно не носят своих знаков различия, оставаясь без знаков различия до тех пор, пока они не будут повышены до звания сержанта.
Знаки отличия [ править ]
Aiguillettes , Srochim на иврите, носятся на левом плече * униформы, чтобы обозначить особую роль солдата в отряде: [6]
- Лазурный / Оранжевый: поиск и спасение
- Черный / зеленый: командиры на курсе командиров секций / отделений
- Черный / желтый: инструктор по химической войне.
- Черный: командиры на офицерских курсах / курсах повышения квалификации
- Синий / Красный: военная полиция
- Синий / Белый: Главный сержант базы
- Браун: Аналитик
- Темно-синий: военно-морские инструкторы
- Золото: Атташе по дисциплине
- Зеленый: командир отделения / отделения
- Серый: Педагоги / Учителя (в Образовательном и молодежном корпусе)
- Розовый: мультимедийный продюсер или сотрудник учебного курса
- Фиолетовый: атташе по правам на обслуживание
- Красный: Оркестр IDF (* Правое плечо), Инструктор ВМФ (Левое плечо)
- Белый: охранники
- Желтый / Белый: Персонал полевой разведки
История [ править ]
Когда в 1948 году была создана ЦАХАЛ, в ней было 7 рядовых и сержантских званий и 8 офицерских званий. Ранги были следующие: [7]
Зачислен | Знаки отличия | Офицер | Знаки отличия |
---|---|---|---|
Рав самал (рас) [1948–1951] («главный сержант», старший сержант) Рав самал ришон ( расар ) [1951–1955] («старший сержант первого класса», старший сержант) | Дубовый лист в лавровом венке на круге из красной ткани (рукав) [1948] Дубовый лист над мечом в лавровом венке (манжета) [1951] Вертикально переплетенный меч и оливковая ветвь в Звезде Давида в лавровом венке (манжета) [1968] 2 шеврона (эполет) [1990–1998] | Рав Алуф («главный генерал», генерал-лейтенант) | Дубовый лист в лавровом венке [1948] Дубовый лист поверх дубового листа в лавровом венке [1950] 2 дубовых листа поверх скрещенного меча и оливковой ветви [1950] |
Рав Самал ( рас ) [1951–1967] («главный сержант», старший сержант) Рав Самал ( рас ) [1968 – настоящее время] («старший сержант», старший сержант) | Дубовый лист в лавровом венке (манжета) [1951] Дубовый лист в Звезде Давида в лавровом венке (манжета) [1968] 1 шеврон (эполет) [1990–1998] | Алуф («генерал», генерал-майор) [1950 – настоящее время] | 1 дубовый лист поверх скрещенного меча и оливковой ветви [1950] |
Самал бахир [1948–1951] («старший сержант», первый сержант) | Небольшой дубовый лист в лавровом венке на 3 половинках шеврона | Алуф [1948–1950] aluf-mishneh («младший генерал», полковник) [1951 – настоящее время] | 3 дубовых листа |
Самал ришон («сержант первого класса», старший сержант) | Небольшой дубовый лист на 3 половинках шеврона | Сган алуф («заместитель генерала», подполковник) | 2 дубовых листа |
Самал (сержант) | 3 полушеврона | Рав серен («главный капитан», майор) | 1 дубовый лист |
Рав турэй ("главный рядовой", капрал) | 2 половинных шеврона | Серен (капитан) | 3 бара |
Турай ришон (частный первый класс) [1948–1999] | 1 половина шеврона | Сеген Ришон (лейтенант 1-го класса) [1948–1951] Сеген (лейтенант) [1951 – настоящее время] | 2 бара |
Турай (частный) | Без знаков различия | Сеген (лейтенант) [1948–1951] Сеген мишне (младший лейтенант) [1951 – настоящее время] | 1 бар |
Звания ЦАХАЛа и их знаки отличия изначально находились под влиянием модели Британии / Содружества. Это произошло из-за среднего опыта израильских военнослужащих в силах Содружества во время Второй мировой войны. [ сомнительно
] Это было позже реформировано, когда ЦАХАЛ начал применять систему рангов, аналогичную системе вооруженных сил США в 1973 и 1990-х годах.Изначально знаки различия делались из ткани или вышивались на тканях. Бронзово-металлические знаки различия офицерского звания на красной тканевой основе были введены в армию в 1949 году. Зачисленные нашивки на все оружие первоначально представляли собой отдельные белые полушевроны с промежутком между ними. В экономическом движении старшие унтер-офицеры отличались использованием тех же бронзовых знаков различия (дубовый лист или дубовый лист в венке), что и старшие офицеры, прикрепленные к своим нарукавным знакам. В 1951 году ВМФ принял на вооружение золотисто-желтые полушевроны, а ВВС - синие полушевроны.
Самал Ришон был равен британской армии Staff Sergeant / цвет сержанта или технический сержант армии США (сержант первого класса) / взвода сержант. Для других служб бронзово-металлический дубовый лист на армейских знаках различия самал ришон был заменен желтым якорем в белом шестиугольнике для ВМФ и синей Звездой Давида на белом круге для ВВС. Позже в 1951 году он был заменен на золотисто-металлический дубовый лист для ВМФ и серебристо-металлический дубовый лист для ВВС.
Самал Бахир (1948-1951) был эквивалентен американской армией первого сержанта . Знак отличия представлял собой небольшой бронзовый дубовый лист в венке на трех белых полушевронах для армии; желтый якорь в шестиугольнике с желтой каймой (1948 г.) или сплошно-желтым (1950 г.) на трех белых полушевронах для ВМФ; и синяя Звезда Давида в круге с синей рамкой на трех белых полушевронах для ВВС. Он был заменен на реорганизованный ранг Рава Самала в 1951 году и новый ранг Рава Самала Иехидати к 1955 году.
Рав Самал (1951-1967) была эквивалентна британской армии прапорщик II ( Company Sergeant Major ). Знак отличия - Дубовый лист в лавровом венке. Он был из бронзового металла на красной эмалевой основе для армии, из золота из металла для флота и из серебра из металла для военно-воздушных сил. Его носили на нижнем правом рукаве рубашки или куртки или на кожаном ремешке на запястье при ношении с коротким рукавом. С 1955 по 1958 год он был разделен на Рав-Самал Микцой («главный сержант-специалист»; технический сержант) и Рав Самал Ехидати («Главный сержант подразделения»; командирский сержант).
Рав Самал (1948-1951) было эквивалентно армии США сержанта или старшины. Первоначально знак отличия представлял собой дубовый лист в лавровом венке для армии, большой желтый якорь в шестиугольнике с желтой каймой (1948 г.) или сплошно-желтый (1950 г.) для ВМФ и большую синюю Звезду Давида с окаймленной рамкой. круг для ВВС. Это звание было переименовано в Рав Самал Ришон (с 1951 г. по настоящее время) и соответствовало прапорщику I британской армии ( полковой сержант-майор).). Новое звание также получило новые знаки отличия из металла: Дубовый лист над вертикальным Мечом в Лавровом венке. Он был из бронзового металла на красной эмалевой основе для армии, из золота из металла для флота и из серебра из металла для военно-воздушных сил. Его носили на нижнем правом рукаве рубашки или куртки или на кожаном ремешке на запястье при ношении с коротким рукавом. С 1955 по 1958 год он был разделен на Рав Самал Ришон Микцой («старший сержант-специалист первого класса»; технический сержант) и Рав Самал Ришон Ехидати («Старший сержант первого класса»; командирский сержант).
Ранние ряды Армии обороны Израиля (1948–1951) [ править ]
С 1948 по 1951 годы звания ЦАХАЛа для каждого рода войск (Сухопутные, Морские и Воздушные силы) имели уникальные звания и отличительные знаки.
Звание в армии США | Армия ЦАХАЛа ( Хейлот ха-Ябаша ) | ВМС ЦАХАЛ ( Хейл ха-Ям ) | ВВС ЦАХАЛ ( Хейл ха-Авир ) |
---|---|---|---|
Частный | Турай | Малах («Бригадир») [1948–1951] | Авирай ("Летчик") [1948–1951] |
Рядовой первого класса | Турай Ришон | Малах Ришон («Бригадир первого класса») [1948–1951] | Авирай Ришон («Летчик первого класса») [1948–1951] |
Капрал | Рав Турай | Рав Малах ("Главный экипаж") [1948–1951] | Авирай Мусмах («Старший летчик») [1948–1951] |
Сержант | Самал | Самал («Старшина») | Самал Авир («Сержант») [1948–1951] |
Старший сержант | Самал Ришон | Самал Ришон («Старшина первого класса») | Самал Тайас («Бегущий сержант») [1948–1951] |
Сержант первого класса | Рав-Самал | Рав-Самал («Старшина») | Самал Теуфа («Технический сержант») [1948–1951] |
Старшина | Рав-Самал Ришон | Рав-Самал Ришон («Старшина первого класса») | Кацин Авир (« Исполняющий обязанности офицера авиации ») [1948–1951] |
Кандидат в офицеры | - | Мешит («Младший офицер» - мичман ) [1948–1951] | - |
Второй лейтенант | Сеген | Сган Ховел («заместитель офицера» - « прапорщик ») [1948–1951] | Паккад Авир («Младший пилот») [1948–1951] |
Старший лейтенант | Сеген Ришон | Ховель («Офицер» - лейтенант ) [1948–1951] | Паккад Тайас («пилот-офицер») [1948–1951] |
Капитан | Серен | Ховел Ришон («Офицер первого класса» - старший лейтенант ) [1948–1951] | Паккад Теуфа («Летучий офицер») [1948–1951] |
Основной | Рав Серен | Рав Ховель («Старший офицер» - лейтенант-командир ) [1948–1951] | Рош Тайесет (« Командир эскадрильи ») [1948–1951] |
Лейтенант полковник | Сган Алуф | Сган Кабарнит («Заместитель капитана» - командир ) [1948–1951] | Рош Канаф («Командир крыла») [1948–1951] |
Полковник | Алуф [1948–1950] / Алуф Мишне [1950–1951] | Кабарнит (« Капитан ») [1948–1951] | Рош Лахак (« Командир авиации » - капитан группы ) [1948–1951] |
(Главный бригадир | Алуф [1950–1951] | Алуф Ям («Военно-морской генерал» - командор ) [1950–1951] | Алуф Авир («Генерал авиации» - командир авиации) [1950–1951] |
Начальник штаба | Рав Алуф («Главный генерал» - генерал-майор) | - | - |
Знаки различия ВМФ и ВВС отражали знаки различия Королевского флота и ВВС США соответственно.
Примечания [ править ]
Этот раздел имеет формат списка , но может читаться лучше как проза . Июнь 2010 г. ) ( |
- Термин «Алуф», который используется в воинских званиях, имеет библейское происхождение и первоначально означал вождя племени, либо военачальника, либо вождя клана.
- В ЦАХАЛе одинаковые звания используются во всех вооруженных силах, включая ВВС Израиля и ВМС Израиля . Это контрастирует со многими другими вооруженными силами, которые имеют отдельную систему званий для разных родов войск. [8] Офицерские знаки отличия серебряные с темно-синим фоном в ВВС и золотые с черным фоном в ВМФ. В армии оба лейтенанта обычно имеют черно-золотые звания (показано выше) с оливково-зеленым фоном, пока не будут повышены до звания капитана. Зачисленные звания зеленые в армии, синие в ВВС и золотые в ВМФ. Младшие офицеры (лейтенанты и капитаны) носят рейки с тиснением лавровых ветвей ( аронот). Полевые и генерал-офицеры носят «косточек», похожие на дубовый лист ( алим ).
- Поскольку звания Сил обороны Израиля (ЦАХАЛ) традиционно переводятся один на один в западные звания, то звание Алуфа (אלוף) переводится как генерал-майор , а рав Алуфа (רב אלוף) переводится как генерал-лейтенант . Однако более правильным переводом (с точки зрения как языка, так и организационной роли) Aluf был бы полный общий (OF-9 в терминах НАТО ). Точно так же, поскольку еврейский префикс Рав эквивалентен английскому префиксу arch- (как в слове «архангел»), более подходящим переводом для ранга Рав-Алуфа был бы Arch-General, или, более условно,фельдмаршал (НАТО OF-10).
- Знаки отличия рядовых носят на плечах рукавов, а знаки различия унтер-офицеров и офицеров - на плечах.
Сводка кодов НАТО OF 1–10 для званий ЦАХАЛ [ править ]
Код НАТО | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) | Студенческий офицер | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Соединенное Королевство ( править ) | Нет эквивалента | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фельдмаршал | Общий | Генерал-лейтенант | Генерал майор | Бригадный генерал | Полковник | Лейтенант полковник | Основной | Капитан | Лейтенант | Второй лейтенант | Офицер-кадет | |||||||||||||||||||||||||
Израиль | Нет эквивалента | Неизвестный | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Рав алуф Главный генерал | Алуф Генерал | Тат алуф Заместитель генерала | Алуф мишне Средняя общеобразовательная школа | Сган алуф Заместитель генерального | Рав серен Главный капитан | Серен Капитан | Лейтенант Сегена | Сеген мишне младший лейтенант | ||||||||||||||||||||||||||||
Соединенные Штаты (армия) ( править ) | Разные | Разные | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Генерал армии | Общий | Генерал-лейтенант | Генерал майор | Главный бригадир | Полковник | Лейтенант полковник | Основной | Капитан | Старший лейтенант | Второй лейтенант | Кандидат в офицеры | Офицер-кадет | ||||||||||||||||||||||||
Код НАТО | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) | Студенческий офицер |
См. Также [ править ]
- Знаки отличия Сил обороны Израиля
- Список сравнительных воинских званий
Ссылки [ править ]
- ^ «Звания ЦАХАЛа» . IDF 2011. Архивировано из оригинала 30 августа 2009 года . Проверено 19 октября 2011 года .
- ^ Специальная форма для офицеров Используется в дипломатических миссиях за границей и в особых случаях.
Чин надевается на рукав - ^ a b c d e f g h i "Особый боевой ранг ЦАХАЛа" . IDF. 2 апреля 2019.
- ^ Слово Самал возникла как аббревиатура иврите : סגן מחוץ למנין Segen ми-khutz ла-миньян ( «нештатная лейтенант») (вдохновленный аббревиатура «NCO» ). В настоящее время больше не рассматривается как акроним или аббревиатура. См., Например, Авраам Акавиа, «Милон ле-мунахей цава» (1951), стр. 220, 270; Авраам Эвен-Шошан, «Ха-милон ха-хадаш» (1967), т. 4., с. 1814; Яаков Кнаани, "Оцар ха-лашон ха-иврит" (1972), стр. 4078; Зеев Шифф, Эйтан Хаббер, «Лексикон ле-битхон Исраэль» (1976), стр. 114; "Милон Сапир" (под ред. Эйтана Авниана) (1998), т. 5, стр. 2019; Авраам Эвен-Шошан, "Милон Эвен-Шошан бе-шиша крахим" (2003 г.),ISBN 965-517-059-4 , т. 4, стр. 1302; «Энциклопедия Карта» (5-е издание, 2004 г.), ISBN 965-220-534-6 , с. 409; "Милон Ариэль" (изд. Проф. Даниэль Сиван и проф. Майя Фрухтман) (2007), ISBN 978-965-515-009-4 , стр. 765. (на иврите)
- ^ Лаффин, Джон. Израильская армия в войнах на Ближнем Востоке (1948-1973) (Men At Arms Series # 127). Osprey Press: Лондон (1982). Табличка G5 и страница 38
- ^ Arik933 Израильские армейские звания и что к чему
- ^ Уоллы, Jeuda; Лорех, Нетанел; Ицхаки, Арье (1978). «Сражения в долине реки Иордан». В Evyatar Nur (ред.). Атлас Израиля вольностей (на иврите). Том 2: Первые годы 1948–1961 . Иерусалим , Израиль : Хартия . п. 91.
- ^ http://reference.allrefer.com/country-guide-study/israel/israel169.html
Внешние ссылки [ править ]
- Рейтинг IDF по английскому языку
- ЦАХАЛ на иврите