Джон Керриган (1956 г.р.) - профессор английского языка в 2000 году Кембриджского университета .
Джон Керриган родился в Ливерпуле; он получил образование в колледже Святого Эдуарда, а затем в Оксфорде, где он поступил в Кебл , а затем стал младшим научным сотрудником в Мертоне .
С 1982 года он преподает в Кембридже, где он учится в колледже Св. Иоанна . Он читал лекции в Европе, Северной и Южной Америке, Австралии, Новой Зеландии и Японии, а его публикации о Шекспире, ранней современной литературе и современной британской и ирландской поэзии получили международное признание. В 2013 году он был избран членом Британской академии. Посещаемые должности включают Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе, [1] Окленд [2] и Принстон.
В течение 1980-х годов Керриган зарекомендовал себя как один из группы ученых, которые произвели революцию в редактировании Шекспира, дискредитировав практику «объединения» вариантов ранних текстов таких пьес, как « Гамлет» и « Король Лир» , хотя его позиция, как и других, изменилась. со временем все сложнее. Его собственные издания включают «Потерянные усилия любви» (1982) и « Сонеты Шекспира» и «Жалоба любовника» (1986). Он продолжил работу над «Жалобой любовника», восстанавливая ее источники и аналоги в « Мотивах горя» (1991). Его недавний шекспировский труд включает эссе на тему «Феникс и черепаха» (2013), обширный анализ вопроса «Как кельтский был Шекспир?» И «Обязательный язык Шекспира» (2016). [3] Его лекции по Шекспиру в Оксфорд-Уэллсе 2016 года были опубликованы в 2018 году как «Оригинальность Шекспира» . [4]
Он выиграл премию Трумэна Капоте за литературную критику в 1998 году за « Трагедию мести: от Эсхила до Армагеддона» , амбициозное исследование в области сравнительной литературы, а в 2001 году опубликовал книгу эссе « О Шекспире и ранней современной литературе» .
За последние пару десятилетий Джон Керриган опубликовал множество эссе о современной поэзии, в том числе Симуса Хини , Роя Фишера , Джеффри Хилла , Дениз Райли , Эйлеан Ни Чуйлланайн и Пола Малдуна . [5]
Его Archipelagic English: Literature, History, and Politics 1603-1707 (2008) пытается исправить традиционный англоцентрический взгляд на английскую литературу семнадцатого века, показывая, сколько замечательных произведений было написано в Уэльсе, Шотландии и Ирландии, и насколько увлечены этим английским языком. такие авторы, как Шекспир, Милтон и Марвелл, часто сталкивались с тяжелыми взаимодействиями между этническими, религиозными и национальными группами в Британии и Ирландии. [6]
Он много писал для Times Literary Supplement (Лондон) и London Review of Books . [7]
Работает
- Ред., Уильям Шекспир, Потерянные усилия любви (1982)
- Ред., Уильям Шекспир, Сонеты и жалоба любовника (1986)
- Мотивы горя: Шекспир и женская жалоба (1991)
- Ред., С Майклом Корднером и Питером Холландом, английская комедия (1994)
- Трагедия мести: от Эсхила до Армагеддона (1996)
- Ред., С Питером Робинсоном, Дело о Рое Фишере (2000)
- О Шекспире и ранней современной литературе: очерки (2001)
- Архипелажный английский: литература, история и политика, 1603–1707 (2008)
- Связующий язык Шекспира (2016)
- Оригинальность Шекспира (2018)
Рекомендации
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2011-10-11 . Проверено 27 октября 2011 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2011-09-10 . Проверено 27 октября 2011 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ http://www.the-tls.co.uk/articles/public/beating-the-bounds/
- ^ https://www.theguardian.com/books/2018/apr/04/shakespeares-originality-john-kerrigan-review/
- ^ http://jacketmagazine.com/20/kerr-muld.html
- ^ https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/archipelagic-english-by-john-kerrigan-798706.html
- ^ http://www.lrb.co.uk/contributors/john-kerrigan