Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шеймус Хини Джастин MRIA ( / ʃ м ə с ч я н я / ; 13 апреля 1939 - 30 августа 2013) был ирландский поэт, драматург и переводчик. Он получил Нобелевскую премию по литературе 1995 года . [1] [2] Среди его самых известных работ - « Смерть натуралиста» (1966), его первый крупный опубликованный том. Хини был и остается одним из основных авторов поэзии в Ирландии при его жизни. Американский поэт Роберт Лоуэлл назвал его «самым важным ирландским поэтом с тех пор.Йейтс »и многие другие, включая академика Джона Сазерленда , сказали, что он был« величайшим поэтом нашего времени ». [3] [4] Роберт Пински заявил, что« с его чудесным даром глаза и уха Хини обладает дар рассказчика » [5]. После его смерти в 2013 году The Independent охарактеризовала его как« вероятно, самого известного поэта в мире ». [6]

Он родился в Таунленде из Tamniaran между Castledawson и Toomebridge , Северной Ирландией . Его семья переехала в соседний Белладжи, когда он был мальчиком. Он стал лектором в колледже Св. Иосифа в Белфасте в начале 1960-х, после посещения Королевского университета и начал публиковать стихи. Он жил в Сандимаунте , Дублин, с 1976 года до своей смерти. [7] Он жил неполный рабочий день в Соединенных Штатах с 1981 по 2006 год.

Хини был профессором Гарварда с 1981 по 1997 год, а поэт в резиденции с 1988 по 2006 год. С 1989 по 1994 год он также был профессором поэзии в Оксфорде . В 1996 годе было сделана Командором де л» орден искусств и литератур , а в 1998 году было удостоено звание Saoi в Aosdána . Другие награды, которые он получил, включают Мемориальную премию Джеффри Фабера (1968), премию EM Forster (1975), премию PEN Translation (1985), Золотой венок поэзии (2001), приз Т.С. Элиота (2006) и два Whitbread. Призы(1996 и 1999). [3] [4] В 2011 году он был награжден премией Griffin Poetry Prize, а в 2012 году - премией Lifetime Recognition Award от Griffin Trust . Его литературные работы хранятся в Национальной библиотеке Ирландии .

Он похоронен на кладбище церкви Святой Марии, Беллахи, Северная Ирландия. На надгробии изображена эпитафия «Иди по воздуху вопреки здравому смыслу» из одного из его стихотворений «Прогулки по гравию». [8]

Ранняя жизнь [ править ]

С синяком из мака на левом виске,
Он лежал в четырехфутовом ящике, как на раскладушке.
Никаких ярких шрамов, бампер выбил его прочь.

Четырехфутовая коробка, фут на каждый год.

из "Промежуточного перерыва", "
Смерть натуралиста" (1966)

Хини родился 13 апреля 1939 года в семье дом под названием Mossbawn, [9] между Castledawson и Toomebridge ; он был первым из девяти детей. В 1953 году его семья переехала в Белладжи , расположенный в нескольких милях отсюда, где сейчас находится семейный дом. Его отец, Патрик Хини (умер в октябре 1986 г.) [10], был восьмым ребенком из десяти, рожденным Джеймсом и Сарой Хини. [11] Патрик был фермером, но его настоящая приверженность заключалась в разведении крупного рогатого скота, с которым его познакомили дяди, которые заботились о нем после ранней смерти его собственных родителей. [12]

Мать Хини, Маргарет Кэтлин Макканн (1911–1984) [13] , родившая девять детей [14], происходила из семьи Макканн. [15] Ее дяди и родственники работали на местной льняной фабрике , а ее тетя работала горничной в семье владельца фабрики. Хини отметил, что в его происхождении были как Ирландия гэльского скотоводческого прошлого, так и Ольстер времен промышленной революции ; он считал, что это было серьезным напряжением в его биографии. Хини учился в начальной школе Анахориша; когда ему было двенадцать лет, он выиграл стипендию в колледже Святого Колумба , римско-католической школе-интернате в Дерри.. Младший брат Хини, Кристофер, погиб в автокатастрофе, когда Хини учился в колледже Святого Колумба. Стихи « Промежуточный перерыв » и « Черный дрозд из Гланмора » связаны со смертью его брата в возрасте четырех лет [16] . [17]

Хини играл в футбол за Castledawson , клуб в районе его рождения, когда был мальчиком, и не перешел в Bellaghy, когда его семья переехала туда. [18]

Карьера [ править ]

1957–1969 [ править ]

Симус Хини в 1970 году

Мой дед за день срезал больше дерна,
чем любой другой человек на болоте Тонера.
Однажды я
принес ему молоко в бутылке, небрежно закупоренной бумагой. Он выпрямился,
чтобы выпить его, затем сразу же упал на

Никинг и аккуратно разрезал, взбивая дерн
через плечо, спускаясь вниз и вниз
Ради хорошей травы. Копаем.

Холодный запах картофельной плесени, хлюпанье и шлепок
Сырого торфа, резкие порезы лезвия
Сквозь живые корни пробуждаются в моей голове.
Но у меня нет лопаты, чтобы следовать за такими людьми, как они.

Между моим пальцем и большим пальцем
Ручка для приседания лежит.
Я с этим покопаюсь.

из "Копания", " Смерть натуралиста" (1966)

В 1957 году Хини отправился в Белфаст, чтобы изучать английский язык и литературу в Королевском университете Белфаста . Там он нашел копию « Луперкаля» Теда Хьюза , которая побудила его писать стихи. «Внезапно тема современной поэзии стала материалом моей собственной жизни», - сказал он. [3] Он окончил университет в 1961 году с отличием. [19]

Во время обучения учителей в Педагогическом колледже Святого Иосифа в Белфасте (ныне объединенном с Университетским колледжем Святой Марии ) Хини поступил в среднюю промежуточную школу Святого Томаса на западе Белфаста. Директором этой школы был писатель Майкл Маклаверти из графства Монаган , который познакомил Хини с поэзией Патрика Кавана . [20] [21] Благодаря наставничеству Маклаверти, Хини впервые начал публиковать стихи в 1962 году. София Хиллан описывает, как Маклаверти был приемным отцом для молодого белфастского поэта. [22] Во введении к Собранию сочинений Маклаверти ,Хини резюмировал вклад и влияние поэта: «Его голос был скромным, он никогда не стремился к всеобщему вниманию, но, тем не менее, его место в нашей литературе прочно». [23] Стихотворение Хини « Фостеридж» в эпизоде « Певческая школа с севера» (1975) посвящено ему. [24]

В 1963 году Хини стал лектором в университете Святого Иосифа, а весной 1963 года, после публикации различных статей в местных журналах, он привлек внимание Филипа Хобсбаума , который в то время преподавал английский язык в Королевском университете. Хобсбаум создал группу местных молодых поэтов в Белфасте (чтобы отразить успех, которого он добился с лондонской группой), и Хини смог встретиться с другими белфастскими поэтами, такими как Дерек Махон и Майкл Лонгли . В августе 1965 года он женился на Мари Девлин, школьной учительнице, уроженке Ардбоэ , графство Тайрон . (Также писатель, Девлин опубликовал « Более девяти волн» (1994), сборник традиционных ирландских мифов и легенд.) Первая книга Хини, « Одиннадцать стихотворений»,был опубликован в ноябре 1965 года для фестиваля Королевского университета. [25]

В 1966 году Фабер и Фабер опубликовали свой первый крупный том « Смерть натуралиста» . Этот сборник был встречен многими критиками и получил несколько наград, в том числе Премию Грегори для молодых писателей и Премию Джеффри Фабера. [21] Также в 1966 году Хини был назначен преподавателем современной английской литературы в Королевском университете Белфаста . В том же году родился его первый сын Майкл. Второй сын, Кристофер, родился в 1968 году. В том же году Хини и Майкл Лонгли предприняли поездку для чтения под названием Room to Rhyme , которая повысила осведомленность о творчестве поэта. В 1969 году он опубликовал свой второй крупный том « Дверь в темноту» . [26]

1970–1984 [ править ]

Проработав приглашенным лектором в Калифорнийском университете в Беркли , Хини вернулся в 1971 году в Королевский университет. В 1972 году Хини оставил свои лекции в Белфасте, переехал в Уиклоу, Ирландия, и начал писать на постоянной основе. В том же году он опубликовал Wintering Out . В течение следующих нескольких лет Хини начал проводить чтения по всей Ирландии, Великобритании и США. В 1975 году Хини опубликовал свой четвертый том « Север» . [27] В том же году был опубликован памфлет стихотворений в прозе « Станции» . [28]

В 1976 году он стал главой кафедры английского языка в Кэрисфорт-колледже в Дублине и вместе с семьей переехал в Сандимаунт в этом городе. Его следующий объем, полевой работы , была опубликована в 1979 г. Избранные стихотворения 1965-1975 и заботами: Отдельные Проза 1968-1978 были опубликованы в 1980 г. Когда Aosdána , национальный Совет искусств ирландцы, был создан в 1981 году, Хини был среди тех , кто избран в его первая группа. (Впоследствии в 1997 году он был избран саой , одним из пяти старейшин и высшей наградой). [29]

Также в 1981 году Хини отправился в Соединенные Штаты в качестве приглашенного профессора в Гарвард, где он работал с Adams House . Он был удостоен двух почетных докторских степеней Королевского университета и Фордхэмского университета в Нью-Йорке (1982). На церемонии открытия Фордхэма 23 мая 1982 года Хини произнес свою речь в виде стихотворения из 46 строф, озаглавленного «Стихи для торжественного открытия Фордхэма». [30]

Хини родился и получил образование в Северной Ирландии. Он подчеркивал, что он ирландец, а не британец. [31] После успеха спектакля " Переводы Брайана Фрила " , поставленного театральной труппой " День поля " , основатели Брайан Фрил и Стивен Ри решили сделать труппу постоянной группой. Хини вошел в состав расширенного совета директоров компании в 1981 году. [32] Осенью 1984 года умерла его мать, Маргарет. [10] [33]

1985–1999 [ править ]

Мари и Шеймус Хини в Доминиканской церкви, Краков , Польша, 4 октября 1996 г.

Хини получил должность в Гарварде, став профессором риторики и ораторского искусства в Бойлстоне (ранее - приглашенным профессором) в 1985–1997 годах, а также поэтом Ральфа Уолдо Эмерсона в резиденции в Гарварде в 1998–2006 годах. [34] В 1986 году Хини получил Litt.D. из колледжа Бейтса . Его отец Патрик умер в октябре того же года. [10] Потеря обоих родителей в течение двух лет глубоко повлияла на Хини, и он выразил свое горе в стихах. [10] В 1988 году был опубликован сборник его критических эссе «Правительство языка ».

В 1985 году Хини написал стихотворение «Из Республики совести» по заказу Amnesty International, Ирландия. Он хотел «отпраздновать День Организации Объединенных Наций и работу Амнистии». [35] Стихотворение послужило основанием для звания самой высокой награды Amnesty International - Премии посла совести . [36]

В 1988 году Хини пожертвовал свои конспекты лекций в Библиотеку рукописей, архивов и редких книг (MARBL) Университета Эмори в Атланте , штат Джорджия, после того, как дал заметную награду.Лекция Эллмана по современной литературе. [37]

В 1989 году Хини был избран профессором поэзии в Оксфордском университете , который он занимал в течение пяти лет до 1994 года. Для кафедры не требуется проживание в Оксфорде. Все это время он жил между Ирландией и Соединенными Штатами. Он также продолжал давать публичные чтения. Эти мероприятия были настолько посещаемыми и ожидаемыми, что тех, кто стоял в очереди за билетами с таким энтузиазмом, иногда называли «Heaneyboppers», что говорит о почти крохотной фанатской базе. [38]

В 1990 году The Cure в Трое , его игра , основанная на Софокла «S Филоктет , [39] было опубликовано много признание. В следующем году он опубликовал еще один сборник стихов « Видя вещи» (1991). Хини был назван почетным Покровитель университета философского общества , Тринити - колледж, Дублин , и был избран почетным членом Королевского литературного общества (1991). [40]

В 1993 году Хини был приглашенным редактором « Антологии Мэйса» , сборника новых произведений студентов Оксфордского и Кембриджского университетов . В том же году он был награжден премией колледжа Дикинсон в области искусств и вернулся в колледж Пенсильвании, чтобы произнести вступительную речь и получить почетную степень. Он должен был вернуться в Дикинсон снова, чтобы получить Премию Гарольда и Этель Л. Стеллфоксов - для крупного литературного деятеля - во время его смерти в 2013 году. В том же году лауреатом этой награды был назван ирландский поэт Пол Малдун , отчасти в знак признания. о тесной связи между двумя поэтами.

Хини был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1995 году за то, что Нобелевский комитет назвал «произведениями лирической красоты и этической глубины, возвеличивающие повседневные чудеса и живое прошлое». [41] Он был в отпуске в Греции со своей женой, когда стало известно об этом. Ни журналисты, ни его собственные дети не могли связаться с ним, пока он не прибыл в аэропорт Дублина два дня спустя, хотя ирландская телекамера проследила его до Каламаты . На вопрос, как он себя чувствует, когда его имя добавлено в ирландский нобелевский пантеон У. Б. Йейтса , Джорджа Бернарда Шоу и Сэмюэля Беккета.На что Хини ответил: «Это похоже на небольшое предгорье у подножия горного хребта. Вы надеетесь, что просто доживете до этого. Это невероятно». [42] Он и его жена Мари были немедленно доставлены из аэропорта в Арас-ан-Уахтарайн на шампанское с президентом Мэри Робинсон . [42] Он осторожно называл приз «N-вещь» в личных беседах с другими. [43]

Коллекция Хини 1996 года «Уровень духа» получила награду « Книга года Уитбреда» ; он повторил успех в 1999 году с « Беовульфом: перевод нового стиха» . [44]

Хини был избран членом Королевской ирландской академии в 1996 году и был принят в 1997 году. [45] В том же году Хини был избран Саой из Аосданы . [46] В 1998 году Хини был избран почетным членом Тринити-колледжа Дублина. [47]

2000-е [ править ]

Хини центр поэзии , который был официально открыт в Королевском университете в Белфасте в 2004 году

В 2000 году Хини был удостоен звания почетного доктора и выступил с приветственной речью в Университете Пенсильвании . [48] В 2002 году Хини был удостоен звания почетного доктора Университета Родса и прочитал публичную лекцию на тему «Гортанная муза». [49]

В 2003 году в Королевском университете Белфаста был открыт Центр поэзии Симуса Хини . В нем находится Медиаархив Хини, запись всего творчества Хини, а также полный каталог его выступлений на радио и телевидении. [50] В том же году Хини решил разместить значительную часть своего литературного архива в Университете Эмори в качестве памятника работе Уильяма М. Чейза , недавно вышедшего на пенсию президента университета. [51] [52] Документы Эмори представляют собой крупнейшее хранилище работ Хини (1964–2003). Он пожертвовал их, чтобы помочь создать большой существующий архив материалов ирландских писателей, включая Йейтса,Пол Малдун , Кьяран Карсон , Майкл Лонгли и другие члены Белфастской группы . [53]

В 2003 году, когда его спросили, есть ли в массовой культуре фигура, которая пробудила интерес к поэзии и текстам песен, Хини похвалил американского рэп-исполнителя Эминема из Детройта, сказав: «Он создал ощущение того, что возможно. поколения. Он сделал это не только своим подрывным отношением, но и своей вербальной энергией ». [54] [55] Хини написал стихотворение « Маяки в Билтэне » в ознаменование расширения ЕС в 2004 году . Он прочитал стихотворение на церемонии для 25 лидеров расширенного Евросоюза , устроенной ирландским председательством в ЕС .

В августе 2006 года Хини перенес инсульт . Хотя он выздоровел и пошутил: «Блаженны кардиостимуляторы», когда он был оснащен кардиомонитором [56], он отменил все публичные мероприятия на несколько месяцев. [57] Он был в графстве Донегол во время 75-летия Анны Фрил, жены драматурга Брайана Фрил . [58] [59] Он читал работы Хеннинга Манкелла , Донны Леон и Роберта Харриса, находясь в больнице. Среди его посетителей был бывший президент Билл Клинтон . [58] [60]

Район Хини и Серкл выиграли премию Т.С. Элиота в 2006 году . [61] В 2008 году он стал почетным художником в Остермари , Дания, и Шеймус Хини Стрёде (улица) была названа в его честь. В 2009 году Хини был награжден Почетной наградой за пожизненное членство от Юридического общества Университетского колледжа Дублина (UCD) в знак признания его выдающейся роли как литературного деятеля. [62]

Фабер и Фабер опубликовали книгу Денниса О'Дрисколла « Шагающие камни: интервью с Симусом Хини» в 2008 году; это было описано как самое близкое к автобиографии Хини. [63] В 2009 году Хини был награжден литературной премией Дэвида Коэна . Он выступил на фестивале в Западном Белфасте в 2010 году в честь своего наставника, поэта и писателя Майкла Маклаверти , который помог Хини впервые опубликовать его стихи. [64]

2010-е [ править ]

В 2010 году Фабер опубликовал « Человеческую цепочку» , двенадцатый сборник Хини. Human Chain была удостоена премии Forward Poetry Prize за лучший сборник, одной из главных поэтических премий, которую Хини никогда раньше не выигрывал, несмотря на то, что дважды попадал в шорт-лист. [65] [66] Книга, опубликованная через 44 года после выхода первой книги поэта, была отчасти вдохновлена ​​ударом Хини в 2006 году, который оставил его «младенческим» и «на грани». Поэт и передовой судья Рут Падель охарактеризовала произведение как «собрание болезненных, честных и деликатно взвешенных стихов ... прекрасное и гуманное достижение». [65] Писатель Колм Тойбин описал человеческую цепь.как «его лучший единственный том за многие годы и тот, который содержит одни из лучших стихов, которые он написал ... это книга теней и воспоминаний, рассказанных шепотом вещей, путешествий в подземный мир, элегий и переводов, отголосков и тишина ". [67] В октябре 2010 года коллекция была номинирована на премию Т.С. Элиота .

В 2011 году The Observer назвал Хини одним из «300 лучших интеллектуалов Великобритании» , хотя позже газета опубликовала поправку, признающую, что были упомянуты «несколько человек, которые не утверждали бы, что они британцы», в том числе Хини. [68] В том же году он предоставил переводы древнеирландских маргиналий для Песни писца , альбома традиционного певца в резиденции Центра поэзии Симуса Хини, Падрайгина Ни Уаллахайна . [69]

В декабре 2011 года он подарил свои личные литературные заметки Национальной библиотеке Ирландии . [70] Несмотря на то, что он признал, что, вероятно, заработал бы состояние, продавая их с аукциона, Хини лично упаковал коробки с заметками и черновиками и в сопровождении своего сына Майкла доставил их в Национальную библиотеку. [71]

В июне 2012 года Хини получил награду Griffin Trust for Excellence in Poetry's Lifetime Recognition Award и выступил с речью в честь этой награды. [72]

Хини составлял сборник своих произведений в ожидании « Избранных стихотворений 1988–2013 годов» на момент своей смерти. В подборку вошли стихи и сочинения из книг « Видение вещей» , «Уровень духа» , перевод « Беовульфа» , « Электрический свет» , « Район и круг» и « Цепь людей» (осень 2014 г.).

В феврале 2014 года в Университете Эмори состоялась премьера выставки « Симус Хини: музыка того, что происходит» - первой крупной выставки, посвященной жизни и творчеству Симуса Хини после его смерти. [73] На выставке представлена ​​поверхность личного письменного стола Хини, который он использовал в 1980-х, а также старые фотографии и личная переписка с другими писателями. [74] Хини умер в августе 2013 года во время кураторства выставки. Хотя первоначальное видение выставки, посвященное жизни и творчеству Хини, остается в центре внимания, есть небольшой раздел, посвященный его смерти и ее влиянию. [75]

В сентябре 2015 года было объявлено, что семья Хини посмертно опубликует его перевод книги VI «Энеиды» в 2016 году [76].

Смерть [ править ]

Симус Хини умер в клинике Blackrock в Дублине 30 августа 2013 года в возрасте 74 лет после непродолжительной болезни. [77] [78] [79] После падения возле ресторана в Дублине, [79] он попал в больницу для прохождения медицинской процедуры, но умер в 7:30 на следующее утро до того, как это произошло. Его похороны прошли в Доннибруке , Дублин, утром 2 сентября 2013 года, и он был похоронен вечером в своей родной деревне Беллахи , на том же кладбище, что и его родители, младший брат и другие члены семьи. [77] [80] Его сын Майкл рассказал на похоронах, что его отец написал свои последние слова: « Noli timere"(Латинское:" Не бойся ") его жене Мари за несколько минут до его смерти. [56] [81] [82]

Его похороны транслировались в прямом эфире на следующий день по телевидению и радио RTÉ и транслировались по всему миру на веб-сайте RTÉ. RTÉ Radio 1 Extra транслировал непрерывную трансляцию с 8:00 до 21:15 в день похорон своего альбома « Сборник стихов» , записанного Хини в 2009 году. [83] Его сборники стихов быстро разошлись в ирландских книжных магазинах сразу после его смерть. [84]

Хини воздавали должное. Президент Майкл Д. Хиггинс сказал:

... мы в Ирландии еще раз почувствуем всю глубину и размах вклада Симуса Хини в наш современный мир, но то, что будут упускать те из нас, кто имел привилегию дружбы и присутствия, - это необычайная глубина и теплота его личности ... Поколения ирландцев были знакомы со стихами Симуса. Ученые всего мира извлекут пользу из глубины критических эссе, и очень многие правозащитные организации захотят поблагодарить его за всю солидарность, которую он оказал борьбе внутри республики совести. [85]

Президент Хиггинс также появился в прямом эфире из Áras an Uachtaráin в Nine O'Clock News в пятиминутном сегменте, в котором он отдал дань уважения Симусу Хини. [86]

Билл Клинтон , бывший президент США, сказал:

И его потрясающая работа, и его жизнь были подарком миру. Его ум, сердце и уникальные ирландские способности к языку сделали его нашим лучшим поэтом ритмов повседневной жизни и сильным голосом за мир ... Его замечательные работы, как и работы его товарищей, лауреатов ирландской Нобелевской премии Шоу, Йейтса и Беккет станет подарком для всего мира. [87]

Хосе Мануэль Баррозу , президент Европейской комиссии, сказал:

Сегодня я очень опечален, узнав о смерти Симуса Хини, одного из великих европейских поэтов нашей жизни. ... Сила, красота и характер его слов сохранятся для будущих поколений и были справедливо отмечены Нобелевской премией по литературе. [87]

Гарвардский университет выступил с заявлением:

Нам повезло и мы гордимся тем, что считали Симуса Хини уважаемым членом гарвардской семьи. Для нас, как и для людей во всем мире, он олицетворял поэта как источник гуманной проницательности и искусного воображения, тонкой мудрости и сияющей грации. Мы будем помнить его с любовью и восхищением. [87]

Поэт Майкл Лонгли , близкий друг Хини, сказал: «Я чувствую, что потерял брата». [88] Томас Кинселла сказал, что был шокирован, но Джон Монтегю сказал, что уже некоторое время знал, что поэт нездоров. [89] Драматург Фрэнк МакГиннесс назвал Хини «величайшим ирландцем моего поколения: у него не было соперников». [90] Колм Тойбин писал: «Во времена поджогов и бомбардировок Хини использовал поэзию, чтобы предложить альтернативный мир». [91] Джеральд Доу сказал, что он был «как старший брат, который побуждал вас делать все возможное». [90] Тео Доргансказал: «Работа [Хини] станет неизменной. Куда бы я ни пошел, это настоящий шок. Симус был одним из нас». Его издатель, Faber and Faber , отметил, что «его влияние на литературную культуру неизмеримо». [92] Драматург Том Стоппард сказал: «У Симуса никогда не было неприятных моментов, ни лично, ни на бумаге». [90] Эндрю Моушн , бывший британский поэт-лауреат и друг Хини, назвал его «великим поэтом, замечательным писателем стихов и человеком действительно исключительной грации и ума». [88]

Было проведено множество мемориальных мероприятий, в том числе поминки в Университете Эмори, [93] Гарвардском университете, Оксфордском университете и Центре Саутбэнк в Лондоне. [94] [95] [96] Ведущие поэтические организации США также встретились в Нью-Йорке, чтобы отметить смерть. [97]

Работа [ править ]

Для того, чтобы люди создали для себя самые светлые условия для жизни, важно, чтобы видение реальности, которое предлагает поэзия, было преобразующим, а не просто распечаткой данных обстоятельств своего времени и места. Поэт, который хотел бы быть самым поэтом, должен попытаться написать такой акт, который опережает условия, даже если он соблюдает их.

—Из « Радость или ночь: Последние вещи в поэзии У. Б. Йейтса и Филипа Ларкина », лекция в память о В. Д. Томасе, прочитанная Симусом Хини в Университетском колледже Суонси 18 января 1993 года.

Натурализм [ править ]

В свое время книги Хини составляли две трети продаж ныне живущих поэтов в Великобритании. [3] Его работа часто связана с местными окрестностями Ирландии, особенно в Северной Ирландии, где он родился и жил до юношеского возраста. Говоря о его ранней жизни и образовании, он прокомментировал: «Я узнал, что моему местному опыту в графстве Дерри, который я считал архаичным и не имеющим отношения к« современному миру », следует доверять. Они научили меня этому доверию и помогли сформулировать Это." [98] « Смерть натуралиста» (1966) и « Дверь в темноту» (1969) в основном посвящены деталям сельской, приходской жизни. [98]

В ряде томов, начиная с Door into the Dark (1969) и Wintering Out (1972), Хини также провел значительное количество времени, работая над северным ирландским болотом. Особо следует отметить сборник стихов о болотных телах на Севере (1975), в которых изображены искалеченные тела, сохранившиеся в болоте. В обзоре Киарана Карсона он сказал, что стихи о болоте сделали Хини «лауреатом насилия - создателем мифов, антропологом ритуального убийства ... миром мегалитических ворот и очаровательного благородного варварства». [99] Такие стихотворения, как «Богланд» и «Королева болот», впервые обращаются непосредственно к политической борьбе. [100]

Политика [ править ]

Намек на сектантские различия, широко распространенные в Северной Ирландии на протяжении всей его жизни, можно найти в его стихах. [101] [102] Его книги Wintering Out (1973) и North (1975) стремятся связать комментарий о Неприятностях с историческим контекстом и более широким человеческим опытом. [98] В то время как некоторые критики обвиняли Хини в том, что он «апологет и мифологизатор» насилия, Блейк Моррисон предлагает поэта

написал стихи непосредственно о бедах, а также элегии для друзей и знакомых, которые в них погибли; он попытался найти исторические рамки, в которых можно было бы интерпретировать текущие беспорядки; и он принял на себя мантию публичного оратора, к которому кто-то обратился за комментариями и указаниями ... Однако он также продемонстрировал признаки глубокого возмущения этой ролью, отстаивая право поэтов на частную жизнь и аполитичность и ставя под сомнение степень, в которой Поэзия, какой бы «преданной» она ни была, может влиять на ход истории. [98]

Шон О'Коннелл в New Boston Review отмечает, что «те, кто видит в Симусе Хини символ надежды в неспокойной стране, конечно, поступают правильно, хотя они могут упускать большую часть подрывающих сложностей его поэзии. , обратная волна иронии, которая делает его столь же мрачным, сколь и ярким ". [98] О'Коннелл отмечает в своем критическом анализе Station Island в Boston Review :

Снова и снова Хини отступает от политических целей; несмотря на свои символы дикости, Станционный остров не придает риторического утешения республиканцам. Политический в отношении политики, Station Island - это не столько объединенная Ирландия, сколько поэт, ищущий религиозного и эстетического единства. [103]

Критик Терри Иглтон описывает Хини как «просвещенного космополитического либерала» [104], который отказывается быть нарисованным. Иглтон предполагает: «Когда вводится политическое ... это только в контексте того, что Хини будет или не будет говорить». [105] Размышления о том, что Хини называет «межплеменным конфликтом» [105], способствуют описанию жизни людей и их голосов, вырисовывая «психический ландшафт». В его коллекциях часто упоминаются убийства членов его семьи и близких друзей, линчевания и взрывы. Колм Тойбин писал: «На протяжении всей его карьеры были стихи, содержащие простые воспоминания и описания. Его отказ резюмировать или предлагать смысл - часть его такта».[67]

Хини опубликовал «Реквием по урожаю », стихотворение, посвященное памяти ирландских повстанцев 1798 года, к 50-летию Пасхального восстания 1916 года . Он прочитал стихотворение католической и протестантской публике в Ирландии. Он прокомментировал: «Читать« Реквием по урожаю »не означало сказать« ИРА »или что-то в этом роде . Это было скорее нарушением тишины, чем возбуждением толпы». [106] Он сказал: «Тебе не нужно любить это. Ты просто должен это позволить». [106]

Он отклонил предложение о присвоении звания лауреата Соединенного Королевства , частично по политическим причинам, отметив: «Я ничего не имею против королевы лично: однажды я обедал во дворце ». [106] Он заявил, что его «культурная отправная точка» была «не по центру». [106] Часто цитируемое заявление было, когда он возражал против включения в «Книгу современной британской поэзии о пингвинах» (1982). Хотя он родился в Северной Ирландии, его ответ на включение в британскую антологию был выражен в его стихотворении «Открытое письмо»:

Не удивляйтесь, если я возражаю, потому что имейте в виду
Мой паспорт зеленый.
Наш стакан никогда не поднимался
Поднять тост за королеву. [106]

Перевод [ править ]

Как поэт и переводчик, его интересовал английский язык в том виде, на котором на нем говорят в Ирландии, а также в том виде, на котором говорят в других местах и ​​в другое время; он исследовал влияние англосаксов в своей работе и учебе. Критик WS Ди Пьеро отметил

Каким бы ни был случай, детство, фермерская жизнь, политика и культура Северной Ирландии, другие поэты прошлого и настоящего, Хини снова и снова поражает корень языка, исследуя его генетические структуры, пытаясь понять, как он служил во всех его изменениях. как носитель культуры, мир, содержащий воображение, одновременно риторическое оружие и пищу для духа. Он пишет об этих вещах с редкой проницательностью и находчивостью и победоносным нетерпением с принятой мудростью. [98]

Первым переводом Хини была ирландская лирическая поэма Buile Suibhne , опубликованная как Sweeney Astray: A Version from the Irish (1984). Он использовал этот характер и связь в стихотворениях, опубликованных в Station Island (1984). Полученный Хини перевод Беовульфа (Farrar, Straus & Giroux, 2000, Whitbread Book of the Year Award) был признан новаторским в использовании современного языка в сочетании с оригинальной англосаксонской «музыкой». [98]

Пьесы и проза [ править ]

Среди его пьес - «Лекарство в Трое: версия Филоктета» Софокла (1991). 2004 игры Хинь, Погребение в Фивах , предлагает параллель между Креонтом и внешней политикой администрации Буша . [107]

Взаимодействие Хини с поэзией как необходимой движущей силой культурных и личных изменений отражено в его прозаических произведениях «Возмещение поэзии» (1995) и Finders Keepers: Selected Prose, 1971–2001 (2002). [98]

«Когда стихотворение рифмуется, - писал Хини, - когда форма порождает сама себя, когда метр провоцирует сознание на новые позы, это уже на стороне жизни. Когда рифма удивляет и расширяет фиксированные отношения между словами, это само по себе протестует против необходимости. Когда язык делает более чем достаточно, как это делается во всей достигнутой поэзии, он выбирает условия сверхжизни и восстает на пределе ». [67]

Он продолжает: «Видение реальности, которое предлагает поэзия, должно быть трансформирующим, а не просто распечаткой данных обстоятельств своего времени и места». [67] Часто упускается из виду и недооценивается в его творчестве - это его глубокие поэтические долги и критическое взаимодействие с восточноевропейскими поэтами 20-го века, в частности с лауреатом Нобелевской премии Чеславом Милошем . [108]

Использовать в школьной программе [ править ]

Работы Хини широко используются в школьных программах по всему миру, включая антологии «Сумка-погремушка» (1982 г.) и «Сумка для школы» (1997 г.) (оба отредактированы совместно с Тедом Хьюзом ). Первоначально названная «Книга стихов Фабера для молодежи по контракту Фабера», Хьюз и Хини решили, что главная цель «Сумки-погремушки» - доставить удовольствие читателю: «Произвольное богатство». Хини прокомментировал, что «книга в наших головах была чем-то ближе к The Fancy Free Poetry Supplement » [109].Он включал в себя произведения, с которыми они хотели бы встретиться раньше в своей жизни, а также бессмысленные рифмы, стихи балладного типа, загадки, народные песни и ритмические джинглы. Многие знакомые канонические работы не были включены, поскольку они считали само собой разумеющимся, что их аудитория знает стандартную плату за проезд. Пятнадцать лет спустя «Школьная сумка» была нацелена на другое. В предисловии говорилось, что они хотели «меньше карнавала, больше похожего на контрольный список». В него вошли стихи на английском, ирландском, валлийском, шотландском и шотландском гэльском языках, а также произведения, отражающие афроамериканский опыт. [109]

Наследие [ править ]

Дом Симуса Хини в Белладжи - это литературный и художественный центр, посвященный наследию Хини. [110]

В ноябре 2019 года документальный фильм о Симусе Хини и музыка о том, что происходит, был показан на BBC Two . Его жена Мари и его дети рассказали о своей семейной жизни и прочитали несколько стихов, которые он для них написал. Впервые четыре брата Хини вспомнили свое детство и общие переживания, которые вдохновили его на многие из его лучших стихотворений. [111]

Публикации [ править ]

Поэзия: основные сборники [ править ]

  • 1966: Смерть натуралиста , Faber & Faber
  • 1969: Дверь в темноту , Faber & Faber
  • 1972: Wintering Out , Faber & Faber
  • 1975: Север , Фабер и Фабер
  • 1979: Полевые работы , Faber & Faber
  • 1984: Станционный остров , Faber & Faber
  • 1987: Фонарь Haw , Faber & Faber
  • 1991: Видя вещи , Faber & Faber
  • 1996: Духовный уровень , Faber & Faber
  • 2001: Электрический свет , Faber & Faber
  • 2006: Район и круг , Faber & Faber
  • 2010: Human Chain , Faber & Faber

Поэзия: избранные издания [ править ]

  • 1980: Избранные стихи 1965–1975 , Faber & Faber
  • 1990: Новые избранные стихотворения 1966–1987 , Faber & Faber
  • 1998: Открытый мир: Стихи 1966–1996 , Faber & Faber
  • 2014: Новые избранные стихотворения 1988–2013 , Faber & Faber
  • 2018: 100 стихотворений , Faber & Faber

Проза: основные сборники [ править ]

  • 1980: Увлечения: Избранная проза 1968–1978 , Faber & Faber
  • 1988: Правительство языка , Faber & Faber
  • 1995: Возмещение поэзии: Оксфордские лекции , Faber & Faber

Проза: избранные издания [ править ]

  • 2002: Finders Keepers: Избранная проза 1971–2001 , Faber & Faber

Пьесы [ править ]

  • 1990: Лечение в Трое: версия Филоктета Софокла , День поля
  • 2004: Похороны в Фивах: версия Антигоны Софокла , Faber & Faber

Переводы [ править ]

  • 1983: Суини Эстрей: версия из ирландского , Field Day
  • 1992: Полет Суини (с Рэйчел Гиз , фотограф), Faber & Faber
  • 1993: The Midnight Вердикт : Переводы с ирландцами из Брайана Мерримана и из Метаморфоз из Овидия , Галерея Пресс
  • 1995: Плач , цикл элегий Яна Кохановского в стиле польского Возрождения , переведенный со Станиславом Баранчаком , Faber & Faber
  • 1999: Беовульф: перевод нового стиха , Faber & Faber
  • 1999: Дневник того, кто исчез , цикл песен Леоша Яначека на стихи Озефа Калды , Faber & Faber
  • 2009: Завещание Крессейда и семи басен , Faber & Faber
  • 2016: Энеида: Книга VI , Faber & Faber [112]

Ограниченные издания и буклеты (стихи, проза и переводы) [ править ]

  • 1965: Одиннадцать стихотворений , Королевский университет
  • 1968: Островитяне , BBC
  • 1968: Комната для рифмы , Художественный совет NI
  • 1969: Последовательность Лох-Ней , Феникс
  • 1970: Ночная поездка , Гилбертсон
  • 1970: Мальчик ведет своего отца к исповеди , Scepter Press
  • 1973: Исследования , BBC
  • 1975: Станции , Публикации Ольстермана
  • 1975: Bog Poems , Rainbow Press
  • 1975: Огонь в кремне , Oxford University Press
  • 1976: Четыре стихотворения , Crannog Press
  • 1977: Сонеты Глэнмора , издания Моники Бек
  • 1977: В их стихии , Художественный совет NI
  • 1978: Роберт Лоуэлл: мемориальная речь и элегия , Faber & Faber
  • 1978: Создание музыки , Ливерпульский университет
  • 1978: После лета , Gallery Press
  • 1979: Школа хеджирования , Janus Press
  • 1979: Уголино , Carpenter Press
  • 1979: Gravities , Charlotte Press
  • 1979: Семейный альбом , Byron Press
  • 1980: Тооме , Национальный колледж искусства и дизайна
  • 1981: Суини восхваляет деревья , Генри Пирсон
  • 1982: Личный отбор , Ольстерский музей
  • 1982: Стихи и мемуары , клуб ограниченных изданий
  • 1983: Открытое письмо , День поля
  • 1983: Среди школьников , Королевский университет
  • 1984: Стихи для церемонии вручения дипломов Фордхэма , Nadja Press
  • 1984: Град , Gallery Press
  • 1985: От Республики совести , Amnesty International
  • 1985: Место и перемещение , Дом Голубя
  • 1985: На пути к сотрудничеству , Художественный совет Н.И.
  • 1986: Распродажа , Cornamona Press
  • 1988: Чтения современной поэзии , DIA Art Foundation
  • 1988: Звуки дождя , Университет Эмори
  • 1988: Темный лес , Колин Смайт
  • 1989: Вид наверх , библиотека Льняного зала
  • 1989: Место написания , Университет Эмори
  • 1990: Часы на дереве , библиотека Льняного зала
  • 1991: Квадраты , иероглифы издания
  • 1992: Дилан Долговечный , Беннингтонский колледж
  • 1992: Прогулки по гравию, Колледж Ленуара Райна
  • 1992: Золотая ветвь , Bonnefant Press
  • 1993: Продолжая движение , Лук и стрелы
  • 1993: Радость или ночь , Университет Суонси
  • 1994: Расширение алфавита , Мемориальный университет Ньюфаундленда
  • 1994: Сперанца в Ридинге , Университет Тасмании
  • 1995: Посвящение Оскару Уайльду , Вестминстерское аббатство
  • 1995: Чарльз Монтгомери Монтейт , All Souls College
  • 1995: Кредитование поэзии: Нобелевская лекция , Gallery Press
  • 1996 год: вступительная речь , UNC Chapel Hill
  • 1997: Поэт - кузнецу , Пим Виттевин
  • 1997: Речь после ужина , Атлантический фонд
  • 1998: Audenesque , Maeght
  • 1999: Свет листьев , Bonnefant Press
  • 1999: Озеро Баллинахинч , Сонзогни
  • 2001: О чем писать домой , Flying Fox
  • 2001: Башни, деревья, ужасы , Università degli Studi di Urbino
  • 2002: Вся вещь: о добре поэзии , рекордер
  • 2002: Надежда и история , Родосский университет
  • 2002: Жажда монет , колледж Ленуар Райн
  • 2002: Халлэйг , Sorley MacLean Trust
  • 2002: Арион , стихотворение Александра Пушкина , переведенное с русского, с примечанием Ольги Карлайл, Arion Press
  • 2003: Eclogues in Extremis , Королевская ирландская академия
  • 2003: Квадраты , Arion Press
  • 2004: Все может случиться , Town House Publishers
  • 2004: Комната для рифмы , Университет Данди
  • 2004: Завещание Крессейда, Enitharmon Press
  • 2004: Колумсиль Писец , Ирландская королевская академия
  • 2005: Дань Майклу Маклаверти , библиотека Linen Hall
  • 2005: Дверь открывается , Центр ирландских писателей
  • 2005: Дрожь , Clutag Press
  • 2007: Поле на берегу реки , Gallery Press
  • 2008: Артикуляции , Ирландская королевская академия
  • 2008: Один на стороне , Фонд Роберта Фроста
  • 2009: Spelling It Out , Gallery Press
  • 2010: писатель и писатель , Ирландская комиссия по правам человека
  • 2012: Камень из Дельфи , Arion Press
  • 2013: Последняя прогулка , Gallery Press
  • 2019: Мой Йейтс , Общество Йейтса Слайго

Призы и награды [ править ]

  • Премия Эрика Грегори 1966 года [113]
  • Премия имени Чолмондели 1967 года [114]
  • Приз памяти Джеффри Фабера 1968 года [115]
  • Премия EM Forster 1975 года [116]
  • Приз памяти Даффа Купера 1975 года [117]
  • Нобелевская премия по литературе 1995 г. [1]
  • 1996 Commandeur de l ' Ordre des Arts et des Lettres [1]
  • 1997 избран Саой из Аосданы [118]
  • Литературная премия Сент-Луиса 1998 года от Ассоциации библиотек Университета Сент-Луиса [119] [120]
  • 2001 « Золотой венок поэзии» , подаренный « Вечерами поэзии Струги» за жизненные достижения в области поэзии [121]
  • Премия Kenyon Review 2004 за литературные достижения [122]
  • Премия Ирландского ПЕН-клуба 2005 года [123]
  • Премия Т.С. Элиота 2006 года для округа и круга [1]
  • Премия «Поэзия сейчас» 2007 года для района и круга [124] [125]
  • Премия Дэвида Коэна 2009 года [1]
  • Премия "Поэзия сейчас" за " Человеческую цепь" 2011 г. [124]
  • 2011 Боб Хьюз премии Lifetime Achievement [126]
  • Премия «Поэзия Гриффина» 2012 года, Приз прижизненного признания [127]

См. Также [ править ]

  • Список лауреатов Нобелевской премии по литературе
  • Список людей на марках Ирландии

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Некролог: Хини, «самый важный ирландский поэт со времен Йейтса» , Irish Times, 30 августа 2013 г.
  2. ^ a b c Некролог Симуса Хини , The Guardian, 30 августа 2013 г.
  3. ^ a b c d «Лица недели» . BBC News . BBC. 19 января 2007 . Проверено 9 апреля 2010 года .
  4. ^ a b Сазерленд, Джон (19 марта 2009 г.). «Симус Хини заслуживает намного больше, чем 40 000 фунтов стерлингов» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 19 апреля 2010 года .
  5. ^ Пинский, Роберт. Eco Press, Hopewell ISBN 088001217X 
  6. Перейти ↑ Craig, Patricia (30 августа 2013 г.). «Некролог Симуса Хини: ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии» . Независимый . Индепендент Принт Лимитед . Проверено 30 августа 2013 года .
  7. Перейти ↑ Heaney, Seamus (1998). Открытая площадка . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN 0-374-52678-8.
  8. ^ "Симус Хини: Надгробие на могиле поэта раскрыто" . BBC News . 14 августа 2015 . Проверено 12 апреля 2019 .
  9. ^ "Биография ирландского писателя Симуса Хини" . www.seamusheaney.org. Архивировано из оригинального 24 февраля 2010 года . Проверено 20 февраля 2010 года . Хини родился 13 апреля 1939 года, был старшим из девяти детей на семейной ферме под названием Моссбаун в городке Тамниарн в Ньюбридже недалеко от Каслдосона, Северная Ирландия, ... Архивировано на Wayback Engine.
  10. ^ a b c d Паркер, Майкл (1993). Симус Хини: Создание поэта . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс. п. 221. ISBN. 0-87745-398-5. Смерть его матери осенью 1984 года и его отца в октябре 1986 года оставила колоссальное пространство, которое он изо всех сил пытался заполнить с помощью поэзии.
  11. ^ "Заметка о Симусе Хини" . inform.orbitaltec.ne . Проверено 20 апреля 2009 года . Симус Хини родился 13 апреля 1939 года и был первым ребенком Патрика и Маргарет Кэтлин (урожденная Макканн) Хини, которые тогда жили на ферме площадью 50 акров под названием Моссбаун в городке Тамниарн, графство Дерри, Северная Ирландия.
  12. ^ «Биография» . Нобелевская премия . Проверено 23 мая 2010 года .
  13. ^ Вердонк, Питер (2002). Стилистика . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 57. ISBN 0-19-437240-5.
  14. ^ Паркер, Майкл (1993). Симус Хини: Создание поэта . Айова-Сити: Университет Айовы Пресс. п. 3. ISBN 0-87745-398-5. Миссис Хини родила девять детей: Симуса, Шину, Энн, Хью, Патрика, Чарльза, Колума, Кристофера и Дэна.
  15. ^ McCrum, Роберт (19 июля 2009). «Жизнь рифмы» . Почта и Хранитель . Проверено 19 июля 2009 года .
  16. ^ "Трагическая смерть брата (4), которая вдохновила вспомнить Симуса Хини" . белфасттелеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 2 февраля 2021 года . 
  17. ^ «Хини, Симус: Среднесрочный перерыв» . Литмед.мед.ню.еду. 27 октября 1999 . Проверено 20 ноября 2010 года .
  18. Карни, Джим (5 апреля 2020 г.). «Почему футбол и керлинг остались культурной пустыней для наших писателей и художников?» . Воскресенье Независимый .
  19. ^ «Ваше место и мое: Беллаги - Симус Хини» . BBC . Проверено 12 апреля 2019 .
  20. ^ «Биография» . Британский совет. Архивировано из оригинала 9 октября 2012 года . Проверено 23 мая 2010 года .
  21. ^ а б Эд. Бернард О'Донохью Кембриджский компаньон Симуса Хини (2009) Cambridge University Press, pxiii ISBN 978-0-521-54755-0 . Проверено 23 мая 2010 года. 
  22. ^ Sophia Hillan, Новая Хиберния Обзор / Iris Éireannach Nua , Vol. 9, № 3 (осень, 2005 г.), стр. 86–106. «Зимой в мудрость: Майкл Маклаверти, Симус Хини и северный кладезь слов». Университет Св. Томаса (Центр ирландских исследований)
  23. ^ Маклаверти, Майкл (2002) Сборник рассказов , Blackstaff Press Ltd, стр. xiii, ISBN 0-85640-727-5 . 
  24. ^ Sophia Hillan (20 октября 2017). «Майкл МакЛаверти, Шеймус Хини и писательская связь» . Irish Times .
  25. ^ Питер Бэдж (2008). Нобелевские лица: Галерея лауреатов Нобелевской премии . Джон Вили и сыновья. п. 504. ISBN 9783527406784.
  26. Эндрю Движение (17 августа 2014 г.). «Дверь в Тьму открыла порталы в другое будущее» . Хранитель .
  27. ^ "Симус Хини" . Нобелевская премия .
  28. ^ Флойд Коллинз (2003). Симус Хини: Кризис идентичности . University of Delaware Press. п. 76. ISBN 9780874138054.
  29. ^ «Биография» . Aosdána .
  30. ^ Блог, Новости (30 августа 2013 г.). «Фордхэмские заметки:« Стихи для вступления в Фордхэм » Шеймуса Хини » . Примечания Фордхэма . Проверено 3 ноября +2016 .
  31. ^ "Ирландский поэт Нобелевской премии Шеймус Хини умирает в возрасте 74 лет - ВИДЕО" . Ibtimes.co.uk . Проверено 30 августа 2013 года .
  32. Кембриджский компаньон Симуса Хини , «Хини на публике» Денниса О'Дрисколла (стр. 56-72). ISBN 0-5215-4755-5 . 
  33. ^ "Профиль агентства Barclay" . Barclayagency.com. Архивировано из оригинала 8 мая 2012 года . Проверено 30 августа 2013 года .
  34. ^ Биография Британского Совета Хини . Проверено 19 апреля 2010 года.
  35. ^ "Симус Хини, Поэт" . Frontline Defenders . Проверено 30 ноября 2014 года .
  36. ^ "Из Республики Совести" . Международная Амнистия . Проверено 30 ноября 2014 года .
  37. ^ "Выставка Симуса Хини" , Университет Эмори, январь 2014 г.
  38. ^ "Хини" застает сердце врасплох " " . Офис новостей Гарварда . Гарвардский университет . 2 октября 2008 . Проверено 15 мая 2010 года . На протяжении многих лет чтения поэта Симуса Хини пользовались такой бешеной популярностью, что его поклонников называли «хинибопперами».
  39. ^ "Play Listing" . Ирландская плейография . Ирландский театральный институт . Проверено 24 августа 2007 года .
  40. ^ "Королевское общество литературы все стипендиаты" . Королевское общество литературы. Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 9 августа 2010 года .
  41. ^ "Нобелевская премия по литературе 1995" . Нобелевская премия. 7 октября 2010 . Проверено 7 октября 2010 года .
  42. ^ a b Ясность, Джеймс Ф. (9 октября 1995 г.). «Лауреат и символ, Хини возвращается домой» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс".
  43. Boland, Rosita (17 июня 2017 г.). «Майкл Лонгли:« 77 лет и три четверти - лучшее время в моей жизни » » . The Irish Times . Проверено 17 июня 2017 года . «Симус однажды поблагодарил меня за то, как я поступил с тем, что он называл« N Thing », - говорит Лонгли, заваривая чай. - Что за N? - спрашиваю я, наполовину съедая бутерброд с сардинами. «Нобелевская», - говорит он. «То, что я сохранил пропорции - как это не делалось в большинстве стран мира. Но мне приходилось очень рассудительно отвечать на вопросы о Шеймусе, поскольку его превратили в своего рода святого ».
  44. ^ «Беовульф: новый перевод» . Rambles.net . Проверено 20 ноября 2010 года .
  45. ^ «Симус Хини MRIA 1939–2013 - очень специальный академик» . ria.ie. 30 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года . Проверено 8 сентября 2013 года .
  46. ^ "Симус Хини" . aosdána.artscouncil.ie. 30 августа 2013 . Проверено 8 сентября 2013 года .
  47. ^ "Тринити-колледж в Дублине объявляет о новой профессуре - профессоре Симуса Хини в ирландском письме" . Тринити-колледж Дублина . 17 декабря 2012 г.
  48. ^ Университет Пенсильвании. Присуждена почетная степень . Проверено 19 сентября 2010 года.
  49. ^ "Департамент Родоса, годовой отчет английского языка за 2002-2003 гг." (PDF) . Архивировано 14 апреля 2008 года . Проверено 18 октября 2007 года . CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)с веб-сайта Родосского университета .
  50. ^ Хини центр поэзии , Королевский университет Белфаста сайт
  51. ^ "Эмори приобретает письма лауреата Нобелевской премии Симуса Хини" . пресс-релиз . Университет Эмори . 24 сентября 2003 г. Когда я был здесь этим летом на церемонии открытия, я пришел к решению, что завершение срока пребывания в должности президента Чейза было моментом истины, и что теперь я должен разместить значительную часть своего литературного архива в Библиотеке Вудраффа, включая переписка многих поэтов, уже представленных в его специальных сборниках, - сказал Хини, делая объявление. - Поэтому я рад сообщить, что эти письма сейчас здесь и что, хотя президент Чейс уезжает, пока мои документы остаются здесь , они станут памятником проделанной им работе по расширению ресурсов университета и укреплению его целей.
  52. ^ "Поэт Хини жертвует бумаги Эмори" . Хроники Августы . 25 сентября 2003 . Проверено 25 сентября 2003 года .
  53. ^ Университет Эмори. Рукописи, архивы и библиотека редких книг (MARBL). Архивировано 1 октября 2011 года в Wayback Machine . Онлайн-коллекцияархива The Belfast Group .
  54. Eminem, The Way I Am , автобиография, титульный лист. Опубликовано 21 октября 2008 г.
  55. ^ "Симус Хини хвалит Эминема" . BBC News . BBC. 30 июня 2003 . Проверено 9 апреля 2010 года .
  56. ^ a b «Хини прощается на похоронах» , Belfast Telegraph , 2 сентября 2013 г.
  57. Сегодняшняя программа , BBC Radio 4 , 16 января 2007 г.
  58. ^ a b МакКрам, Роберт (19 июля 2009 г.). «Жизнь рифмы» . Почта и Хранитель . Проверено 19 июля 2009 года .
  59. ^ "Поэт" плакал по отцу "после инсульта" . BBC News . BBC. 20 июля 2009 . Проверено 20 июля 2009 года .
  60. Келли, Антуанетта (19 июля 2009 г.). «Нобелевский лауреат Шеймус Хини вспоминает секретный визит Билла Клинтона: визит президента к больничной койке Хини после почти смертельного инсульта» . Ирландский Центральный . Проверено 19 июля 2009 года .
  61. ^ "Хини выигрывает приз поэзии Т.С. Элиота" . BBC News . BBC. 15 января 2007 . Проверено 15 января 2007 года .
  62. ^ «Объявление наград» . Университетский колледж Дублина.
  63. ^ «Stepping Stones: Интервью с Симусом Хини» . The Times . 14 ноября 2008 . Проверено 23 мая 2010 года .
  64. ^ "Féile an Phobail, Народный фестиваль, программа 2010" . Официальный сайт . Архивировано из оригинального 23 августа 2010 года . Проверено 12 июля 2010 года . Архивировано на Wayback Engine.
  65. ^ a b Пейдж, Бенедикт (6 октября 2010 г.). «Шеймус Хини получил приз поэзии в размере 10 тысяч фунтов стерлингов за« Человеческую цепь »» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 6 октября 2010 года .
  66. ^ Kellaway, Кейт (22 августа 2010). "Человеческая цепь Шеймуса Хини" . Наблюдатель . Проверено 22 августа 2010 года .
  67. ^ a b c d Тойбин, Колм (21 августа 2010 г.). "Человеческая цепь Симуса Хини - рецензия" . Хранитель . Проверено 21 августа 2010 года .
  68. ^ Нотон, Джон (8 мая 2011). «300 лучших интеллектуалов Великобритании» . Наблюдатель . Guardian Media Group . Проверено 8 мая 2011 года .
  69. ^ "Песни писца в исполнении Падрайгина Ни Уаллахайна" . Журнал музыки . 6 декабря 2011 г.
  70. Телфорд, Линдси (21 декабря 2011 г.). «Симус Хини убирается домой и передает личные записи Национальной библиотеке» . Ирландский независимый . Независимые новости и СМИ . Проверено 21 декабря 2011 года .
  71. Мэдден, Энн (22 декабря 2011 г.). «Документы Симуса Хини отправляются в Дублин, но мы не против, - утверждает QUB» . Белфастский телеграф . Проверено 22 декабря 2011 года .
  72. ^ Приз, Поэзия Грифона (7 июня 2012 г.). «2012 - Шеймус Хини» . Приз «Поэзия Грифона» . Проверено 1 сентября 2013 года .
  73. ^ "Симус Хини: Музыка того, что происходит" . Библиотека Эмори .
  74. ^ "Симус Хини: Музыка того, что происходит" . Проверено 15 апреля 2015 года .
  75. ^ "Библиотека Вудраффа приветствует выставку Симуса Хини" . 28 января 2014 г.
  76. ^ Элисон Флуд. «Новый перевод Симуса Хини будет опубликован в следующем году» . Хранитель .
  77. ^ a b ХИНИ, Шеймус: Уведомление о смерти The Irish Times , 30 сентября 2013 г.
  78. ^ МакГриви Ронан (30 августа 2013). «Дань уважения« хранителю языка »Шеймусу Хини» . The Irish Times . Проверено 30 августа 2013 года .
  79. ^ а б Хиггинс возглавит траурную мессу поэтессы Sunday Independent, 1 сентября 2013 г.
  80. ^ "Шеймус Хини похоронен в Беллахи" , Irish Times, 2 сентября 2013 г.
  81. ^ «Последние слова Хини были„Ноли timere“, сын говорит похороны» , The Guardian , 2 сентября 2013.
  82. Хини, Мик (12 сентября 2015 г.) «Мик Хини: знаменитые последние слова моего отца; сын Симуса Хини пишет о последнем послании своего отца семье:« Noli timere »» , The Irish Times .
  83. ^ "Похороны Симуса Хини будут транслироваться в прямом эфире на RTÉ" , TheJournal.ie, 1 сентября 2013 г.
  84. «Книги Хини распродаются на фоне огромного спроса» , Irish Times, 5 сентября 2013 г.
  85. Заявление Араса ан Уахтарайна - Шеймус Хини, Архивировано 25 мая 2014 года в Wayback Machine Арас ан Уахтарайн, 30 августа 2013 года.
  86. Президент Майкл Д. Хиггинс отдает дань уважения своему другу Шеймусу Хини вновостях YouTube RTÉ, 31 августа 2013 г.
  87. ^ a b c Дань Симусу Хини , BBC News, Северная Ирландия, 30 августа 2013 г.
  88. ^ a b «Поэт Шеймус Хини умирает в возрасте 74 лет» . BBC News . 30 августа 2013 . Проверено 30 августа 2013 года .
  89. «Президент и Taoiseach воздают дань уважения покойному Симусу Хини: дань уважения лауреату Нобелевской премии, который умер сегодня утром в возрасте 74 лет» . Ирландский независимый . 30 августа 2013 . Проверено 30 августа 2013 года .
  90. ^ a b c Хиггинс, Шарлотта; Макдональд, Генри (30 августа 2013 г.). «Смерть Шеймуса Хини« оставляет брешь в самом языке »: от коллег-писателей поступают дань уважения после смерти поэта, получившего Нобелевскую премию по литературе в Дублине в возрасте 74 лет» . Хранитель . Проверено 30 августа 2013 года .
  91. ^ Tóibín, Колм (30 августа 2013). «Книги Симуса Хини были событиями в нашей жизни» . Хранитель . Проверено 30 августа 2013 года .
  92. ^ «Хини заслуживает места среди пантеона, - говорит Дорган» . The Irish Times . 30 августа 2013 . Проверено 30 августа 2013 года .
  93. ^ «Эмори чествует литературную икону« Дань Симусу Хини » » . Проверено 15 апреля 2015 года .
  94. ^ "Дань Симусу Хини" . Проверено 15 апреля 2015 года .
  95. ^ «Симус Хини: мемориальное торжество» . Проверено 15 апреля 2015 года .
  96. ^ «Бодлианская библиотека - СПЕЦИАЛЬНОЕ СОБЫТИЕ: Оксфордская дань Симусу Хини» . Проверено 15 апреля 2015 года .
  97. ^ «Поэты Собирают Помнить Хини в Нью - Йорке 11 ноября в 7:00 вечере» Получена 15 Апреля +2015 .
  98. ^ a b c d e f g h "Биография" . Поэзия .
  99. ^ O'Donoghue, Bernard (2009). Кембриджский компаньон Симуса Хини . Издательство Кембриджского университета. п. 4.
  100. ^ Ирэн Гилсенан Нордин (2006). Тело и желание в современной ирландской поэзии . Ирландская академическая пресса. п. 5. ISBN 9780716533689.
  101. ^ Ciarán O'Rourke. "Шеймус Хини писал политические стихи?" . Независимые левые (Ирландия) .
  102. ^ Эзги Устундаг. "Выражение человечности во время" Неприятностей: "Поэзия Симуса Хини" . Университет Дьюка .
  103. О'Коннелл, Шон (1 февраля 1985 г.). «Станционный остров, Симус Хини» . Бостонский обзор . Проверено 2 октября 2010 года .
  104. ^ "Терри Иглтон рассматривает" Беовульф "в переводе Симуса Хини · LRB 11 ноября 1999 г." . Lrb.co.uk . Проверено 30 августа 2013 года .
  105. ^ a b Поттс, Роберт (7 апреля 2001 г.). «Вид из Олимпии» . Хранитель . Проверено 7 апреля 2001 года .
  106. ^ a b c d e Рахим, Самир (11 мая 2009 г.). «Интервью с Симусом Хини: накануне своего 70-летия Симус Хини рассказывает Самиру Рахиму о своей поэтической жизни и о том, кто, по его мнению, может стать хорошим лауреатом поэт» . Дейли телеграф . Проверено 20 ноября 2010 года .
  107. МакЭлрой, Стивен (21 января 2007 г.). «Предстоящая неделя: 21–27 января» . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 21 января 2007 года .
  108. ^ Кей, Магдалена. В благодарность за все подарки: Симус Хини и Восточная Европа. University of Toronto Press, 2012. ISBN 1442644982. 
  109. ^ a b Хини, Симус (25 октября 2003 г.). «Мешки просветления» . Хранитель . Guardian Media Group . Проверено 25 октября 2003 года .
  110. ^ видео дань уважения .
  111. ^ «BBC Two - Симус Хини и музыка того, что происходит» . BBC .
  112. Отрывок: Вергилий (7 марта 2016 г.). Перевод Симуса Хини. "Из книги VI" Энеиды " . Житель Нью-Йорка . 92 (4): 27.
  113. ^ Предыдущие победители Премии Эрика Грегори , Общество авторов .
  114. ^ Предыдущие победители Премии Чолмондели , Общество авторов.
  115. ^ Мемориальная премия Джеффри Faber , W & G Фойл Ltd. .
  116. ^ Симус Хини , Американская академия искусств и литературы .
  117. ^ Предыдущие победители Премии Даффа Купера , theduffcooperprize.org
  118. Линч, Брайан (30 августа 2013 г.). «Дар Хини видеть красоту во всем» . Ирландский независимый . Проверено 23 апреля 2019 года .
  119. ^ "Литературная премия Сент-Луиса | Университет Сент-Луиса" . www.slu.edu .
  120. ^ Партнеры библиотеки Сент-Луисского университета. «Лауреаты литературной премии Сент-Луиса» . Архивировано из оригинального 31 -го июля 2016 года . Проверено 25 июля +2016 .
  121. ^ O'Driscoll, Деннис, (2008) Stepping Stones: интервью с Хини , с. xxviii. Фаррар, Штраус и Жиру.
  122. ^ "Kenyon Review для литературных достижений" . KenyonReview.org .
  123. ^ «Премия Ирландского ПЕН-клуба по литературе» , Ирландский ПЕН-клуб .
  124. ^ a b « Хини получает поэтическую премию 'Irish Times' », Irish Times , 26 марта 2011 г.
  125. ^ Работа Хини единогласно выбрана Irish Times , 31 марта 2007 г.
  126. ^ Ронан МакГриви (18 ноября 2011). «Хини удостоен книжных премий» . The Irish Times . Проверено 23 апреля 2019 года .
  127. Перейти ↑ Newington, Giles (16 июня 2012 г.). «Хини выигрывает главный приз Канады» . The Irish Times . Irish Times Trust . Проверено 16 июня 2012 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Хини на Nobelprize.org в том числе Нобелевской лекции по 7 декабря 1995 года кредитование поэзии
  • Работы Симуса Хини или о нем в библиотеках ( каталог WorldCat )
  • Симус Хини в IMDb
  • Шеймус Хини из Poetry Foundation
  • Шеймус Хини в Архиве поэзии
  • Симус Хини в Академии американских поэтов
  • Портреты Хини в Национальной портретной галерее, Лондон
  • BBC Your Paintings в партнерстве с PCF . Картина Питера Эдвардса
  • Симус Хини собрал новости и комментарии в The Guardian
  • Анри Коул (осень 1997 г.). "Шеймус Хини, Искусство поэзии № 75" . Парижское обозрение .
  • Чтение Фонда Ланнана и беседа с Деннисом О'Дрисколлом, 1 октября 2003 г. (аудио / видео - 40 минут). Транскрипция прозы .
  • Основное выступление на премии писателей Уайтинга 1998 года
  • Симус Хини: человек слов и благодать, ноябрь – декабрь 2013 г.
  • Видео "История и Родина" от The New Yorker . 15 октября 2008 г. Пол Малдун берет интервью у Хини. (1 час).
  • Архивные материалы в библиотеке университета Лидса