Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джон Лоадер Маффи, первый барон регби , GCMG , KCB , KCVO , CSI , CIE , (1 июля 1877 - 20 апреля 1969) был британским государственным служащим и дипломатом, который был ключевой фигурой в англо-ирландских отношениях во время Второй мировой войны .

Биография [ править ]

Ранняя жизнь [ править ]

Маффи был младшим сыном Томаса Маффи, коммерческого путешественника из Регби, Уорикшир , и его жены Мэри Пенелопы, дочери Джона Лоудера. Он получил образование в школе регби и церкви Христа в Оксфорде .

Карьера [ править ]

Он поступил на государственную службу в Индии в 1899 году и, в частности, занимал должность помощника секретаря главного комиссара Северо-Западной пограничной провинции с 1912 по 1916 год, а затем - личного секретаря вице-короля Индии лорда Челмсфорда с 1916 по 1920 год, а затем начальника Комиссар Северо-Западной пограничной провинции с 1921 по 1924 год. После разногласий с британским правительством в 1924 году Маффи ушел с государственной службы Индии. В 1926 году он стал генерал-губернатором Судана, а в 1933 году его назначили постоянным заместителем государственного секретаря по колониям .

Представитель в Ирландии [ править ]

Портрет Филиппа де Ласло , 1923 г.

14 сентября 1939 года, через две недели после начала Второй мировой войны , Маффи прибыл в Дублин, чтобы обсудить возможность назначения Соединенным Королевством британского представителя в Ирландии. [1] Позже, после обсуждения в британском военном кабинете , Маффи снова был отправлен в Дублин с письмом от премьер-министра Невилла Чемберлена.еще раз обжаловать назначение «представителя». Соединенное Королевство не согласилось бы назначить посла или министра, потому что это означало бы, что Ирландия была иностранной страной за пределами Содружества. С другой стороны, Ирландия не согласилась бы на назначение Верховного комиссара в Ирландии, потому что это означало бы, что Ирландия была в Содружестве, которое ирландское правительство не принимало. [2] В качестве компромисса Чемберлен предложил название «Представитель Соединенного Королевства в Эйре», но де Валера отклонил это, настаивая на том, чтобы слово «in» было заменено на «to». Так был согласован «представитель Соединенного Королевства в Эйре», и 3 октября 1939 года был назначен Маффи [3].Для де Валеры это изменение означало независимость, суверенитет и равенство Ирландии с Соединенным Королевством. [4]

Чемберлен заметил, что название «кажется хорошо подходящим для такого назначения, которое, по сути, является чрезвычайной мерой, предназначенной для решения временной, но неотложной ситуации». [5] После того, как Маффи стал «представителем», появились сообщения о том, что Ирландская республиканская армия может похитить или убить его. [6]

Маффи занимал этот пост на протяжении всех военных лет и до выхода на пенсию в 1949 году. Во время войны он, несомненно, был самым важным иностранным дипломатом, проживавшим в Дублине, учитывая сложности политики нейтралитета Ирландии . В качестве «представителя Соединенного Королевства в Эйре» Маффи быстро установил хорошие рабочие отношения с Иамоном де Валерой . Де Валера лично выступал за выживание демократии, но не обязательно доверял британцам заботу о наилучших интересах Ирландии. Маффи был жизненно важным посредником между «военачальником» Черчиллем и «вождем» де Валерой.

Когда де Валера сменила коалиция во главе с Джоном А. Костелло в 1948 году, Маффи снова установил хорошие рабочие отношения с ее членами, но он язвительно отзывался о неуклюжей манере, с которой было оформлено провозглашение республики: «Мистер Костелло вел свой бизнес небрежно и по-любительски ».

Он призвал Джона Бетджемана , пресс-атташе , установить дружеские отношения с ведущими и восходящими фигурами дублинского литературного мира, такими как Патрик Кавана ; Сам Маффи предложил тему для одного из стихотворений Кавана.

В своем меморандуме «Ирландский вопрос в 1945 году» [7], адресованном государственному секретарю по делам доминионов , Маффи выразил свое мнение: «Сегодня, после шести лет отстраненности, Эйре является более чем когда-либо чужой страной. В нем настолько доминирует Национальная католическая церковь, что это почти теократическое государство. Гэльский язык используется для того, чтобы показать, что Эйре не является одной из англоязычных наций; иностранные игры не одобряются, военная цензура неправильно применяется для антипатии. - Британские цели, антибританские настроения подпитываются в школе, церковью и государством системой наследственного врага.воспитание. Вероятно, сегодня в Эйре более широко распространены антибританские настроения, чем когда-либо прежде ». Комментируя недавнее нападение Черчилля на де Валера, Маффи сообщил:« Ничто не помогло г-ну де Валере больше, чем личная атака г-на Черчилля ... Ирландцы - очень обособленная раса, и их характерные черты сильно сохраняются ... Все еще сохраняются мрачный милетский штамм, дух племенной вендетты, ненависть и брань, религиозный фанатизм, быстрые смены жестокости и смеха. Знание племен северо-западной границы Индии - хорошее введение в понимание ирландцев. Они оба очень замечательные и во многих отношениях привлекательные люди с одинаковыми психологическими изгибами. Мы были достаточно мудры, чтобы не пытаться подчинить Африди нашему прямому правлению, - продолжил он.де Валера сам не ненавидит Англию, как г-н Фрэнк Эйкен, министр финансов ... В г-на де Валера очень мало ирландца. Ему доверяют из-за его строгости и холодного математического подхода к англо-ирландским проблемам. Он понимает ограниченность ирландского ума и не решается идти более широкими путями, хотя он определенно мог вывести свой народ из духовного рабства в 1941 году, когда Америка вступила в войну ».когда Америка вступила в войну ".когда Америка вступила в войну ".

Маффи чувствовал, что «теперь мы можем говорить с Эйре на холодной, фактической основе, торгуя лошадьми, прекрасно зная, что карты в наших руках». Он продолжил: «Надо признать, что, приписывая статус Доминиона Эйре, мы передали в недружественные руки силу, чтобы ослабить концепцию и обязанности статуса Доминиона. Эйре не имеет ни одного из атрибутов Доминиона. Она -« Шотландия ». пошла не так, как надо, и мы не можем позволить себе полностью отделить ее от стратегической и экономической зоны Англии, Шотландии и Уэльса ". Обращаясь к Северной Ирландии, Маффи заметил: «К сожалению, мы не можем быть удовлетворены положением дел в Северной Ирландии. Правительство юнионистов борется с коварным врагом, который нападает на них.Их урна для голосования в течение определенного периода времени небезопасна против католической рождаемости. Лояльность местного гарнизона не является доказательством того, что более низкая ставка подоходного налога в Эйре привлекает внимание. Они уязвимы для мировой критики. Британское правительство не может позволить себе игнорировать заявление, сделанное в ноябре 1944 года католическим архиепископом Вестминстера, преподобным доктором Гриффином, о том, чтов настоящее время в Северной Ирландии есть религиозные преследования ».

В феврале 1947 года Маффи был повышен до пэра как барон Регби из Регби в графстве Уорик .

Его портрет висит в Национальной галерее Ирландии.

Семья [ править ]

Лорд Регби женился на Дороти Глэдис Хаггинс, дочери Чарльза Лэнга Хаггинса, 28 августа 1907 года. Они стали родителями троих детей: Алана , Генри и Пенелопы .

Их единственная дочь Пенелопа вышла замуж за героя войны и члена парламента от партии тори сэра Уильяма Эйткена и стала известной светской львицей. Она была матерью бывшего политика- консерватора Джонатана Эйткена и актрисы Марии Эйткен . Ее внуки - актер Джек Дэвенпорт , артистка и защитник окружающей среды Александра Эйткен (также известная как Уттранг Каур Хальса), Виктория Эйткен и Уильям Эйткен.

Лорд Регби умер в апреле 1969 года в возрасте 91 года. Наследником баронства стал его старший сын Алан Лоадер Маффи .

Популярная культура [ править ]

Маффи сыграл Питер Копли в драматическом сериале RTÉ 1983 года « Пойманные в свободном государстве» .

Он второстепенный персонаж в 2010 роман Long Time Coming от Роберта Годдарда .

Оружие [ править ]

См. Также [ править ]

  • Список послов Соединенного Королевства в Ирландии

Ссылки [ править ]

  1. ^ 'De Valera Правило 1932-75' Дэвид Гилл, McCullagh книги 2018 года стр. 172
  2. ^ 'De Valera Правило 1932-75' Дэвид McCullagh, Гилл Книги 2018, стр. 173
  3. ^ «Геополитика англо-ирландских отношений в 20 веке»; Г. Р. Слоун; Издательство Лестерского университета 1997
  4. ^ 'De Valera Правило 1932-75' Дэвид McCullagh, Гилл Книги 2018, стр. 174
  5. ^ № 29 UCDA P150 / 2548 (документы в ирландской внешней политике)
  6. ^ № 114 NAI DFA 2006/39 Конфиденциальный отчет Джона У. Dulanty Джозефа П. Уолш (Дублин) (№ 6) (Secret) (Copy) Лондон, 26 января 1940 года (Документы в ирландской внешней политике)
  7. ^ CP. (45) 152. 7 сентября 1945 года, озаглавленный «Отношения с Эйре», являющийся меморандумом государственного секретаря по делам доминиона и демонстрирующий меморандум Маффи под названием «Ирландский вопрос в 1945 году» от 21 августа 1945 года.
  8. Пэра Берка . 1959 г.
  • Оксбери, Гарольд. Великие британцы: жизни двадцатого века . Лондон: Promoal Reprint Company Ltd, 1993.
  • Кидд, Чарльз, Уильямсон, Дэвид (редакторы). Пэра и баронетство Дебретта (издание 1990 г.). Нью-Йорк: St Martin's Press, 1990.