Веселая бродячая смола


Jolly Roving Tar — традиционная народная песня Ньюфаундленда . В своей версии 19-го века песня повествует о Сьюзен, оплакивающей скитания своего возлюбленного « смола », или моряка Уильяма, который находится в море, и решившей последовать за ним на лодке своего отца. Название также применяется к народной песне* «Вставай, Джек ! храбрые смолы, в кувшинах много грога». [1]

Это было в городе Ливерпуле, весь май месяц,
Я слышал, как девица, одна, когда она бродила,
Она казалась Венерой или какой-то милой, прекрасной звездой,
Когда она шла к пляжу, оплакивая свое веселье, бродячий Тар.

«О, Уильям, галантный Уильям, как ты можешь уплыть?
Мне двадцать один год, и я гей-леди,
Я буду командовать одним из кораблей моего отца и сразиться с ужасной войной,
И пересечь соленый океан для мой веселый, бродячий Тар.

Молодой Уильям выглядел так мужественно, весь в своем матросском костюме,
Его щеки были как розы, его глаза были черными, как терн,
Его волосы свисали локонами, но он ушел далеко,
И мое сердце лежит в груди моей веселой, бродячей Дегтя.

Приходите все вы, веселые моряки , и толкните лодку к берегу,
Чтобы я мог увидеть корабли моего отца и убедиться, что они в безопасности. Она быстро прыгнула в лодку и весело покинула землю, И когда матросы отплыли, она махнула своей лилийкой рукой: « Прощайте, девушки из Ливерпуля, я не боюсь ни ран, ни шрамов». к ее веселой, бродячей Таре .