Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Концлагерь Jungfernhof ( латышский : Jumpravmuižas koncentrācijas nometne ) был импровизированный концлагерем в Латвии , в Mazjumprava усадьбе , недалеко от железнодорожного вокзала Шкиротава около трех или четырех километров от Риги ( в настоящее время на территории города). Лагерь действовал с декабря 1941 года по март 1942 года и служил местом переполнения для евреев из Германии и Австрии, которые изначально предназначались для посещения Минска.

Самодельное жилье [ править ]

Новое место назначения, Рижское гетто, также было переполнено и не могло вместить евреев, депортированных из Германии. Первый поезд с 1053 берлинскими евреями прибыл на железнодорожную станцию ​​Шкиротава 30 ноября 1941 года. Все находившиеся в нем люди были убиты в тот же день в Румбульском лесу недалеко от Риги. [1] Следующие четыре транспорта были по приказу бригадефюрера СС Франца Вальтера Шталекера , командира айнзатцгруппы А , доставлены в Большой Юнгфернхоф, заброшенное фермерское поместье на реке Даугава.. Первоначально Юнгфернхоф должен был быть создан как коммерческое предприятие СС, и, находясь под юрисдикцией СС, он мог использоваться без консультации с немецкой гражданской администрацией («Гебиткомиссариат») в Латвии. Согласно новому плану, Юнгфернхоф будет служить импровизированным домом, чтобы предоставить рабочую силу для строительства концлагеря Саласпилс .

Только шестой транспорт, прибывший 10 декабря 1941 года с кельнскими евреями на борту, прибыл в «освобожденное» Рижское гетто после убийства там многочисленных латвийских евреев.

Операции [ править ]

На бывшей усадьбе площадью 200 гектаров были построены склад, три больших амбара, пять маленьких бараков и различные сараи для скота. Частично обвалившиеся и неотапливаемые здания были непригодны для размещения нескольких тысяч человек. Не было ни сторожевых вышек, ни ограждающего периметра, а был мобильный патруль из десяти-пятнадцати латвийских вспомогательных полицейских ( Hilfspolizei ) под командованием немецкого коменданта Рудольфа Секка .

В декабре 1941 года в Юнгфернхоф четырьмя отдельными поездами было доставлено 3984 человека, в том числе 136 детей до 10 лет и 766 стариков. [2] 1 декабря 1941 года 1013 евреев из Вюртемберга были увлечены и отправлены в лагерь. [3] Еще 964 человека были депортированы 6 декабря 1941 года из Гамбурга, Любека (оставив только 90 евреев, проживающих в городе, [4] и других со всей земли Шлезвиг-Гольштейн . Дальнейшие перевозки прибыли из Нюрнберга с 1 008 человек [5] и Вены. с 1,001.

История заключенных [ править ]

Около 800 заключенных умерли зимой 1941-1942 гг. От голода, холода, тифа . Показания очевидца о том, что к лагерю приставили бензоколонку , больше не принимаются и рассматриваются как необоснованные. [6]

В марте 1942 г. лагерь был распущен. В рамках Dünamünde Action под ложным представлением, что они будут отправлены в лагерь (которого фактически не существует) в Dünamunde, где были бы лучшие условия и рабочие задания на консервном заводе, от 1600 до 1700 заключенных были доставлены в лес Бикерниекы. Там они были расстреляны 26 марта 1942 года и похоронены в братских могилах, как раньше евреи из Рижского гетто . Среди расстрелянных был старейшина лагеря Макс Климанн (р. 1887 г.) [7], ветеран Великой войны , которого привезли из Вюрцбурга со своей дочерью Лоре. Виктор Маркс из Вюртемберга, жена которого Марга и дочь Рут были застрелены, сообщил:

В лагере было сказано, что все женщины и дети должны уехать из Юнгфернхофа и отправиться в Дюнамунде, где будут больницы, школы и массивные каменные здания, где они смогут жить. Я спросил коменданта, могу ли я тоже быть переведен в Дюнамунде, но он отказал мне, потому что я был слишком хорошим рабочим. [8]

Среди убитых узников концлагеря были старшие раввины и известные граждане Любека Феликс Ф. Карлебах, его невестка Рези Карлебах (урожденная Граупе), а также его дядя Йозеф Карлебах (р. 1883). с женой Шарлоттой (1900 г.р., урожденной Пройс) и тремя младшими детьми: Рут (1926 г.р.), Ноэми (1927 г.р.) и Сарой (1928 г.р.). Расстреляны 26 марта 1942 года в Бикерниекском лесу. Банкир Симсон Карлебах (1875-1942), брат раввина Йозефа Карлебаха, уже умер во время перевозки в лагерь. [9] Второй старший сын из девяти детей Джозефа Карлебаха, Саломон (Шломо Питер) Карлебах (род. 17 августа 1925 г.), выжил, потому что был включен в рабочий отряд. Позже он стал раввином в Нью-Йорке. Саломон Карлебах рассказал в интервью о том моменте, когда видел своего отца в последний раз:

Я знал, что мой благословенный отец в этот момент знал, что настал последний час и что он идет на верную смерть, даже если он ничего не сказал. Естественно, многие люди разделяли веру в то, что теперь их действительно переведут в другой лагерь, где условия будут намного лучше. [10]

О своей личной истории Карлебах сказал, что «без позитивного отношения ни у кого не было шансов выжить». [11]

450 заключенных были задержаны и сформированы в рабочий коммандос. Они предназначались для того, чтобы замаскировать остатки лагеря под ферму. Этот рабочий спецназовец просуществовал один год. Выживших отправили в Рижское гетто , просуществовавшее до ноября 1943 года.

Из примерно 4000 человек, доставленных в Юнгфернхоф, выжили только 148 человек. [12]

Заметки [ править ]

  1. ^ (на немецком языке) Готвальд, Фред и Шулле, Диана: Die "Judendeportationen" aus dem Deutschen Reich 1941–1945. Wiesbaden 2005, ISBN  3-86539-059-5 , S.121 / Als Gerücht, "es seien evakuierte Juden bei Riga reihenweis - wie sie den Zug verließen - erschossen word", hörte Victor Klemperer davon (Tagebucheintrag vom 13. 1. 1942) )
  2. Все точные числа из (на немецком языке) Готвальда, Альфреда и Шулле, Диана: Die "Judendeportationen" aus dem Deutschen Reich 1941–1945. Висбаден 2005, ISBN 3-86539-059-5 , S. 114/115. 
  3. ^ (на немецком языке) "Tatort Nortbahnhof", Zeichen der Erinnerung
  4. ^ (на немецком языке) 3.html Jüdisches Leben, Judenverfolgung, Christen jüdischer Herkunft im Nationalsozialismus (в Любеке)
  5. ^ (на немецком языке) NS-Zeit, Нюрнберг онлайн
  6. ^ (на немецком языке) Интервью в Die Carlebachs, S. 82 / dagegen Angrick / Klein, ISBN 3-534-19149-8 , S. 338 mit Anm. 3) 
  7. ^ (на немецком языке) Lagerältester Max Kleemann
  8. ^ (на немецком языке) Bericht des Überlebenden Viktor Marx Архивировано 2 октября 2008 г. в Wayback Machine .
  9. ^ (на немецком языке) Мириам Гиллис-Карлебах: "Licht in der Finsternis" . ISBN 3-529-06149-2 , с. 553. 
  10. ^ (на немецком языке) Сабина Ниманн (Редакция): Die Carlebachs, eine Rabbinerfamilie aus Deutschland , Ephraim-Carlebach-Stiftung (Hrsg). Dölling und Galitz. Гамбург 1995, С. 83.
  11. ^ (на немецком языке) Die Carlebachs, eine Rabbinerfamilie aus Deutschland , S. 85.
  12. ^ (на немецком языке) Zahl 148 ("namentlich bekannt") nach Gottwaldt / Schulle, S. 115 - Angrick / Klein, Die "Endlösung" в Риге , nennt 1147 = Druckfehler?

Ссылки [ править ]

  • (на немецком языке) Йозеф Кац: Erinnerungen eines Überlebenden . Киль 1988, ISBN 3-89029-038-8 . 
  • (на немецком языке) Интервью mit dem überlebenden Salomon (Shlomo Peter) Carlebach (* 17 августа 1925 г.) в: Sabine Niemann (Redaktion): Die Carlebachs, eine Rabbinerfamilie aus Deutschland . Ephraim-Carlebach-Stiftung (Hrsg.), Dölling und Galitz, Hamburg 1995, ISBN 3-926174-99-4 . 
  • (на немецком языке) Мириам Гиллис-Карлебах: «Licht in der Finsternis». Jüdische Lebensgestaltung im Konzentrationslager Jungfernhof . В: Герхард Пауль и Мириам Гиллис-Карлебах: Menora und Hakenkreuz . Ноймюнстер 1988, ISBN 3-529-06149-2 , S. 549–563. 
  • (на немецком языке) Петер Гуткун: Die Lübecker Geschwister Grünfeldt. Vom Leben, Leiden und Sterben ‚nichtarischer 'Christinnen . Шмидт-Ремхильд, Любек 2001, ISBN 978-3-7950-0772-0 . 
  • (на немецком языке) Андрей Ангрик, Петер Кляйн: Die "Endlösung" в Риге. Ausbeutung und Vernichtung 1941–1944 . Дармштадт 2006, ISBN 3-534-19149-8 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • (на латышском языке) Mazjumpravas muiža
  • (на немецком языке) Transport nach Jungfernhof (Zeitzeugenbericht)
  • (на немецком языке) Бернхард Кольб: die Juden in Nuernberg 1839-1945, 4.7 Die Evakuierungen 1940-1943 (Zeitzeugenbericht)

Координаты : 56 ° 53′32 ″ с.ш. 24 ° 11′53 ″ в.д. / 56.8923055556 ° с. Ш. 24.1981111111 ° в. / 56.8923055556; 24.1981111111